Übersetzung und Bedeutung von: 依 - i
Se você já se perguntou como dizer "dependendo de" em japonês, a palavra 依[い] é uma das formas mais elegantes de expressar essa ideia. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até curiosidades sobre o kanji que a compõe. Além disso, você vai descobrir como memorizá-la com dicas práticas e exemplos reais — perfeitos para adicionar ao seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada. O Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, traz detalhes que vão além da tradução básica, como o pictograma e frases úteis para turbinar seus estudos.
Por que essa palavra merece atenção? Ela aparece em contextos formais e até em manuais técnicos, mas também tem seu charme em conversas do dia a dia. Quer entender como os japoneses usam 依[い] para falar de condições variáveis ou situações que mudam conforme o contexto? Continue lendo e desvende os segredos por trás desse kanji versátil.
Etymologie und Herkunft des Kanji 依
O kanji 依 é formado pela radical 亻 (pessoa) combinado com 衣 (roupa), sugerindo a ideia de "depender de algo como um vestuário". Na China antiga, essa associação visual representava a necessidade de proteção ou suporte. Curiosamente, no japonês moderno, o significado se expandiu para abranger conceitos como "baseado em" ou "condicional a".
Na escrita arcaica, o traço inferior direito do kanji lembra alguém se apoiando em um objeto — uma metáfora perfeita para seu uso atual. Diferente de palavras como 頼る (confiar), 依 carrega um tom mais objetivo, quase técnico. Você já deve tê-lo visto em documentos oficiais, como contratos ou regulamentos, onde precisão é essencial.
Praktische Anwendungen und gängige Sätze
No cotidiano, 依[い] aparece frequentemente na estrutura ~に依る (yoru), indicando que algo varia conforme um fator. Por exemplo: 天気に依って予定が変わります ("Os planos mudam dependendo do tempo"). Percebe como a frase soa natural? Essa construção é tão comum que até crianças a usam para explicar por que um piquenique foi cancelado.
Outro uso interessante é em expressões fixas como 依頼心 (iraishin), que significa "mentalidade dependente". Aqui, o kanji ganha um viés psicológico. Uma dica para memorização? Pense em 依 como um "eixo" que gira conforme as circunstâncias — assim como uma porta depende das dobradiças para funcionar.
Tipps zur Erinnerung und Interessantes
Para fixar 依, experimente associar seu pictograma a uma cena: imagine alguém (亻) vestindo um casaco (衣) apenas quando faz frio. Essa imagem boba cria uma ligação mental entre o kanji e o conceito de condicionalidade. Funcionou para mim quando estava aprendendo — e olha que sofria para decorar caracteres abstratos!
Uma pegadinha comum é confundir 依 com 拠 (base), mas há um truque infalível: o primeiro sempre envolve pessoas (note a radical 亻), enquanto o segundo remete a locais físicos. Quer testar seu conhecimento? Tente traduzir esta frase de um manual de eletrônicos: 電圧に依り動作が異なります ("O funcionamento varia dependendo da voltagem").
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 依存 (Izon) - Abhängigkeit
- 依拠 (Ikyo) - Abhängigkeit von etwas; Referenz
- 依頼 (Irai) - Anfrage; Antrag
- 依然 (izen) - Immer; bleibt wie es war
- 依存心 (Izonshin) - Abhängigkeitsgefühl
- 依存症 (Izon-shō) - Abhängigkeitssyndrom
- 依存状態 (Izon jōtai) - Zustand der Abhängigkeit
- 依存度 (Izondo) - Abhängigkeitsgrad
- 依存性 (Izonsei) - Natur oder Qualität der Abhängigkeit
- 依存物 (Izonbutsu) - Abhängigkeitsobjekte
- 依存関係 (Izonkankei) - Abhängigkeitsverhältnis
- 依存症患者 (Izonshō kanja) - Patient mit Abhängigkeitserkrankung
- 依存状況 (Izon jōkyō) - Abhängigkeiten
- 依存心理 (Izon shinri) - Psychologie der Abhängigkeit
- 依存症治療 (Izonshō chiryō) - Behandlung von Abhängigkeitserkrankungen
- 依存性物質 (Izonsei busshitsu) - Abhängigkeitserzeugende Substanzen
- 依存性障害 (Izonsei shōgai) - Abhängigkeitserstörung
- 依存症対策 (Izonshō taisaku) - Maßnahmen gegen Abhängigkeitserkrankungen
- 依存症診断 (Izonshō shindan) - Diagnose einer Abhängigkeitserkrankung
- 依存症カウンセリング (Izonshō kaunseringu) - Orientierung bei Abhängigkeitserkrankungen
Verwandte Wörter
Romaji: i
Kana: い
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: es hängt davon ab
Bedeutung auf Englisch: Dependence, reliance
Definition: Vertraue auf andere oder Dinge.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (依) i
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (依) i:
Beispielsätze - (依) i
Siehe unten einige Beispielsätze:
Izen toshite mikaiketsu desu
Es ist immer noch ein ungelöstes Problem.
Es ist noch nicht gelöst.
- 依然として - trotzdem, dennoch, trotzdem
- 未解決 - nicht gelöst, nicht behandelt
- です - ja, es
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
Ich werde mein Bestes tun, um die Arbeit zu erledigen, die ich erhalten habe.
Ich werde mein Bestes tun, um die Arbeit zu erledigen, die ich erhalten habe.
- 依頼 - Anfrage, Bitte
- を - Akkusativpartikel
- 受けた - erhalten (Vergangenheit des Verbs 受ける) empfangen)
- 仕事 - Arbeit
- を - Akkusativpartikel
- 全力で - mit aller Kraft, mit aller Energie
- こなします - erledigen, erfüllen (Verb こなす)