Übersetzung und Bedeutung von: 今 - ima

Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie sicherlich schon auf das Wort 今[いま] gestoßen — ein einfaches, aber nuancenreiches Wort. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, alltägliche Verwendung und sogar Tipps zur memorierung dieses Kanji ohne Schwierigkeiten erkunden. Neben der grundlegenden Bedeutung ("jetzt") werden wir sehen, wie die Japaner dieses Wort in alltäglichen Ausdrücken anwenden und warum es so präsent in der Sprache ist. Und wenn Sie Anki oder eine andere Methode des spaced repetition verwenden, machen Sie sich bereit, praktische Beispiele aufzuschreiben, die Ihr Lernen ankurbeln werden!

Die Herkunft und das Piktogramm von 今

Das Kanji hat eine interessante visuelle Geschichte: Seine alte Zeichenform stellte einen Deckel dar, der etwas nach unten drückt, was die Idee des "gegenwärtigen Moments" symbolisiert. Im Laufe der Zeit entwickelte sich die Schrift zu der heutigen Form, bewahrte jedoch diese Vorstellung von etwas, das in diesem genauen Moment passiert. In der Zusammensetzung mit anderen Begriffen, wie 今日[きょう] (heute) oder 今月[こんげつ] (diesen Monat), verstärkt es stets die Idee der unmittelbaren Zeitlichkeit.

Eine interessante Tatsache ist, dass, obwohl いま die häufigste Lesung ist, sie in Kombinationen mit anderen Kanji völlig anders klingen kann — wie in 今晩[こんばん] (diese Nacht). Das ist einer dieser Fälle, in denen es nicht ausreicht, isoliert zu lernen: Man muss das Wort im Kontext sehen, um den Dreh herauszubekommen.

Gebrauch im Alltag und umgangssprachliche Ausdrücke

Die Japaner verwenden mit einer Natürlichkeit, die über das Grundlegende hinausgeht. Sätze wie 今どこ? ("Wo bist du jetzt?") sind in Nachrichten üblich, während 今やってる ("Ich mache das gerade") in informellen Gesprächen vorkommt. In Geschäften kann man 今お持ちします ("Ich bringe es gleich") hören, was zeigt, wie der Begriff mit der bevorstehenden Handlung verbunden ist.

Aber sei vorsichtig: In einigen Kontexten kann einen leicht ungeduldigen Ton haben. Zu sagen 今行く ("Ich komme gleich") klingt dringlicher als ein einfaches すぐ (bald). Ein Freund von mir hat im Job schon eine Ansage bekommen, weil er auf dem Handy herumgespielt hat und 今やります ("Ich mache es jetzt") gesagt hat — in Japan bedeutet "jetzt" jetzt sofort, nicht "in einer Weile".

Tipps zum Merken und Vermeidung von Fallen

Um um Verwechseln von mit ähnlichen Kanji wie zu vermeiden, ist eine unfehlbare Technik, seinen oberen Strich mit einem "Dach" zu assoziieren, das den gegenwärtigen Moment schützt. Ein weiterer Trick ist, sich zu erinnern, dass es in Schlüsselwörtern des Alltags auftaucht: von 今度[こんど] (diesmal) bis 今朝[けさ] (heute Morgen).

Wenn du üben möchtest, versuche, Sätze mit zeitlichen Kontrasten zu bilden: Gestern war ich beschäftigt, aber jetzt habe ich Zeit ("昨日は忙しかったけど、今は暇"). Diese Art von Übung festigt sowohl den Wortschatz als auch das Zeitgefühl – etwas, das Japanischlehrer gerne in Prüfungen abfragen. Und wenn du dir über die Verwendung unsicher bist, denke daran: Wenn die Situation Dringlichkeit erfordert, ist deine beste Wahl.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 本日 (ほんじつ) - Heute
  • この日 (このひ) - Dieser Tag
  • きょう (きょう) - Heute (informell)
  • いま (いま) - Jetzt
  • いまだ (いまだ) - Noch (zeigt Fortdauer an, nicht beendet)
  • いまのところ (いまのところ) - Für jetzt, in diesem Moment
  • いまさら (いまさら) - Jetzt (verwendet, um anzuzeigen, dass es zu spät für etwas ist)
  • いまだに (いまだに) - Immer noch (sagend, dass etwas bis zur Gegenwart anhält)

Verwandte Wörter

ただ今

tadaima

Hier bin ich; Ich bin zu Hause!; Im Augenblick; sofort; Jetzt; Jetzt; Jetzt

今回

konkai

Jetzt; diesmal; in letzter Zeit

今後

kongo

von jetzt an; von jetzt an

今度

kondo

Jetzt; diesmal; das nächste Mal; einander mal

今日は

konnichiha

Hallo; Guten Morgen (Tageserkennung)

今晩は

konbanha

Guten Abend

今年

kotoshi

Dieses Jahr

今朝

kesa

heute Morgen

今日

kyou

Heute; dieser Tag

今更

imasara

Jetzt; zu so später Stunde

Romaji: ima
Kana: いま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Jetzt; die Gegenwart; im Augenblick; in Kürze; sofort; (andere.

Bedeutung auf Englisch: now;the present time;just now;soon;immediately;(one) more

Definition: "Ima" ist ein japanisches Wort, das diesen Moment oder die gegenwärtige Zeit beschreibt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (今) ima

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (今) ima:

Beispielsätze - (今) ima

Siehe unten einige Beispielsätze:

今日は何曜日ですか?

Kyou wa nan'youbi desu ka?

Welcher Wochentag ist heute?

Welcher Tag ist heute?

  • 今日 (kyou) - Heute
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 何 (nani) - Was
  • 曜日 (youbi) - Wochentag
  • です (desu) - Verb ser/estar (formal)
  • か (ka) - Fragepartikel
今日は快晴です。

Kyou wa kaisei desu

Heute ist es sonnig.

Es ist heute sonnig.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 快晴 - sonniges Wetter
  • です - Verbo sein no presente.
今日は天気が荒れるかもしれません。

Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen

Heute kann das Wetter stürmisch werden.

Das Wetter kann heute rau sein.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 天気 - Zeit/Wetter
  • が - Subjektpartikel
  • 荒れる - aufgeregt/unruhig
  • かもしれません - talvez/possivelmente
今日は遠足に行きます。

Kyou wa ensoku ni ikimasu

Heute gehen wir zu einem Ausflug.

Ich gehe heute zu einem Ausflug.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 遠足 - Ausflug
  • に - Zielpartikel
  • 行きます - gehen
今日は曇りです。

Kyou wa kumori desu

Heute ist es bewölkt.

Es ist heute bewölkt.

  • 今日 - Heute
  • は - Themenpartikel
  • 曇り - wolkig
  • です - Verbo sein no presente.
今日の天気は晴れです。

Kyou no tenki wa hare desu

Das heutige Wetter ist sonnig.

Das Wetter ist heute sonnig.

  • 今日の - "de hoje"
  • 天気 - Zeit/Wetter
  • は - Themenpartikel
  • 晴れ - sonnig
  • です - Verb „sein/estar“ im Präsens
今日は出勤日です。

Kyou wa shukkinbi desu

Heute ist der Tag zur Arbeit.

Heute ist der Tag der Arbeit.

  • 今日 - Heute
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 出勤 - zur Arbeit gehen, zur Arbeit gehen
  • 日 - Tag
  • です - Verbo sein no presente.
今日の試合はとても激しかった。

Kyou no shiai wa totemo hageshikatta

Das heutige Match war sehr intensiv.

  • 今日の - "de hoje"
  • 試合 - "jogo"
  • は - Themenpartikel
  • とても - "sehr"
  • 激しかった - intensiv
今日の授業は休講です。

Kyou no jugyou wa kyuukou desu

Der heutige Unterricht ist geschlossen.

  • 今日の - "de hoje"
  • 授業 - "aula"
  • は - Themenpartikel
  • 休講 - "cancelada"
  • です - Verb „sein/estar“ im Präsens
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Ich beabsichtige, eine Präsentation auf dem heutigen Treffen zu halten.

  • 今日の会議で - In diesem Meeting heute
  • 私は - Ich
  • 発表をする - Eine Präsentation erstellen.
  • 予定です - Geplant

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

殊に

kotoni

besonders; Über alles

理科

rika

Wissenschaft

小麦

komugi

Weizen

プラスチック

purasuchiku

Plastik

預金

yokin

Kaution; Bankkonto