Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin
Das japanische Wort 人[じん] ist eines der grundlegendsten und vielseitigsten Begriffe der Sprache. Seine grundlegende Bedeutung bezieht sich auf "Person" oder "menschliches Wesen", aber seine Verwendung geht weit darüber hinaus und erscheint in alltäglichen Ausdrücken, Ländernamen und sogar philosophischen Konzepten. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft bis hin zu seiner Einbettung in die japanische Kultur erkunden, begleitet von praktischen Tipps für Lernende der Sprache.
Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf 人[じん] in verschiedenen Kontexten gestoßen. Es kann mit anderen Kanji kombiniert werden, um Wörter wie 日本人 (nihonjin - Japaner) oder 外国人 (gaikokujin - Ausländer) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, nicht nur die Bedeutung zu entschlüsseln, sondern auch die kulturellen und grammatikalischen Details zu beleuchten, die dieses Wort zu einem Schlüsselaspekt des japanischen Wortschatzes machen.
Bedeutung und Verwendung von 人[じん]
Das Kanji 人, gelesen als じん (jin) in bestimmten Kombinationen, repräsentiert die Idee von Person, Individuum oder Menschheit. Im Unterschied zur Lesung ひと (hito), die allgemeiner ist, taucht じん häufig in zusammengesetzten Wörtern auf, insbesondere um Nationalität oder Gruppen von Menschen anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet アメリカ人 (amerikajin) "Amerikaner", während 社会人 (shakaijin) sich auf ein "Gesellschaftsmitglied" oder "Berufstätiger" bezieht.
Eine interessante Eigenschaft ist, dass じん nicht nur auf Menschen beschränkt ist. In Begriffen wie 宇宙人 (uchūjin - Alien) erweitert es seine Bedeutung auf jede intelligente Wesenheit. Diese Verwendung spiegelt wider, wie flexibel die japanische Sprache ist, indem sie ein grundlegendes Konzept an verschiedene Kontexte anpasst, von der Alltagssprache bis hin zur Science-Fiction.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 人
Das Kanji 人 hat eine Geschichte, die bis ins alte China zurückreicht, wo seine ursprüngliche Form einen menschlichen Umriss darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich diese bildliche Darstellung zu den vereinfachten Strichen, die wir heute verwenden. In Japan wurde es in das Schriftsystem integriert und erhielt mehrere Lesarten, darunter じん (jin), にん (nin) und ひと (hito).
Interessanterweise ist 人 eines der ersten Kanji, die Schüler lernen, gerade wegen seiner Einfachheit und Häufigkeit. Es erscheint in über 1.300 Wörtern im Wörterbuch, laut Kanjipedia, einer der vertrauenswürdigsten Datenbanken über japanische Schriftzeichen. Sein Radikal (der Teil, der die Bedeutung anzeigt) ist er selbst, was das Merken für Anfänger erleichtert.
Tipps zum Merken und Verwenden von 人[じん]
Eine effektive Möglichkeit, 人[じん] zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die bereits Teil Ihres Wortschatzes sind. Wenn Sie beispielsweise wissen, dass 日本 (Nihon) "Japan" bedeutet, ist es einfach, sich daran zu erinnern, dass 日本人 (Nihonjin) "Japaner" ist. Dieses Muster wiederholt sich in vielen Nationalitäten, wie フランス人 (Furansujin - Franzose) oder 中国人 (Chūgokujin - Chinese).
Ein weiterer Tipp ist, auf den Kontext zu achten. Während じん häufiger in zusammengesetzten Begriffen auftaucht, wird ひと alleine oder in informellen Ausdrücken verwendet. Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, じん zu sagen, wenn sie sich auf eine spezifische Person beziehen, wie in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Richtig wäre あの人は優しい (ano hito wa yasashii), da じん in diesen Fällen nicht als isoliertes Substantiv funktioniert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
- 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
- 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
- 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
- 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.
Verwandte Wörter
Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute
Bedeutung auf Englisch: man;person;people
Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:
Beispielsätze - (人) jin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shikou suru koto wa ningen no tokken desu
Denken ist ein menschliches Privileg.
Denken ist ein menschliches Privileg.
- 思考すること - pensamento/reflexão
- は - Themenpartikel
- 人間 - Mensch
- の - Besitzpartikel
- 特権 - privilégio
- です - Verbo sein no presente.
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
DeMsta verführt den Menschen.
Der Teufel verführt den Menschen.
- 悪魔 - Dämon
- は - Themenpartikel
- 人間 - Mensch
- を - Akkusativpartikel
- 誘惑 - Versuchung
- する - Verbo "fazer" - Verb "machen"
Kanojo wa monozuki na hito desu
Ela é uma pessoa curiosa.
Ela é uma pessoa favorita.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 物好き (monozuki) - Interessada em coisas estranhas, curiosa
- な (na) - Adjektiv-Partikel
- 人 (hito) - Pessoa
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
Glück ist das ultimative Ziel des Lebens.
Glück ist der beste Sinn des Lebens.
- 幸せ - Glück
- は - Themenpartikel
- 人生 - Leben
- の - Besitzpartikel
- 最高 - Das Beste
- の - Besitzpartikel
- 目的 - Ziel
- です - Verbo sein no presente.
Kibou wa jinsei no enerugii desu
Hoffnung ist die Energie des Lebens.
Hoffnung ist die Energie des Lebens.
- 希望 (kibou) - Hoffnung
- は (wa) - Themenpartikel
- 人生 (jinsei) - Leben
- の (no) - Besitzpartikel
- エネルギー (enerugii) - Energie
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Frauen spielen eine wichtige Rolle in der Gesellschaft.
Frauen spielen eine wichtige Rolle in der Gesellschaft.
- 婦人 - Frau
- は - Themenpartikel
- 社会 - Gesellschaft
- の - Besitzpartikel
- 重要な - wichtig
- 役割 - Papel/Função
- を - Akkusativpartikel
- 果たしています - spielend
Gakureki wa jinsei o kimeru wake de wa nai
Akademiker bestimmen das Leben nicht.
Bildungsbildung bestimmt kein Leben.
- 学歴 - Das bedeutet "Schul- oder akademischer Werdegang".
- は - Topikelement, das anzeigt, dass das Thema des Satzes "学歴" ist.
- 人生 - menschenleben.
- を - Das Objektpartikel, das anzeigt, dass "人生" das direkte Objekt des Satzes ist.
- 決める - Verb mit der Bedeutung "entscheiden" oder "bestimmen".
- わけ - Substantiv, der "Grund" oder "Motiv" bedeutet.
- ではない - não é - es ist nicht
Fujin wa totemo utsukushii desu
Die Frau ist sehr schön.
Frau. Es ist sehr schön.
- 夫人 - "esposa" auf Deutsch heißt "Ehefrau".
- は - Thema-Partikel auf Japanisch, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen.
- とても - Japanisches Adverb mit der Bedeutung "viel".
- 美しい - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "hübsch" oder "schön".
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch wird verwendet, um das Vorhandensein oder die Eigenschaft von etwas anzuzeigen.
Onna no hito wa totemo utsukushii desu
Die Frauen sind sehr schön.
Die Frau ist sehr schön.
- 女の人 - bedeutet auf Japanisch "Frau".
- は - ist eine grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "Frau".
- とても - ist ein Adverb mit der Bedeutung "viel".
- 美しい - ist ein Adjektiv mit der Bedeutung "hübsch" oder "schön".
- です - ist ein grammatikalisches Teilchen, das die Formalität des Satzes angibt und mit "ist" übersetzt werden kann.
Sukikirai wa hito sorezore desu
Vorlieben und Abneigungen variieren von Person zu Person.
Vorlieben und Abneigungen sind für jeden unterschiedlich.
- 好き嫌い (sukikirai) - Vorlieben und Abneigungen
- は (wa) - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 人 (hito) - Person
- それぞれ (sorezore) - Jeder Einzelne
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
