Übersetzung und Bedeutung von: 丈 - take

Das japanische Wort 丈[たけ] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen für diejenigen, die die Sprache lernen. Ob um seine grundlegende Bedeutung, seine Herkunft oder wie es im Alltag verwendet wird, zu verstehen – die Erkundung dieses Begriffs kann eine hervorragende Möglichkeit sein, das Wissen über die japanische Sprache zu erweitern. In diesem Artikel werden wir sowohl die praktische Nutzung als auch kulturelle Kuriositäten im Zusammenhang mit 丈[たけ] aufdecken, alles basierend auf zuverlässigen Quellen und präzisen Informationen.

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner dieses Wort in verschiedenen Kontexten verwenden oder ob es Tipps gibt, um es einfacher zu merken, wird Ihnen dieser Text helfen. Darüber hinaus kann es nützlich sein, die Beziehung zwischen dem Kanji und seiner Lesung zu verstehen, um den Wortschatz konsistent zu erweitern. Lassen Sie uns damit beginnen, die zentrale Bedeutung dieses Wortes zu erkunden und wie es in der täglichen Kommunikation in Japan passt.

Bedeutung und Verwendung von 丈[たけ]

Der Begriff 丈 [たけ] wird häufig als "Höhe" oder "Länge" übersetzt und bezieht sich hauptsächlich auf die vertikale Maßnahme von etwas oder jemandem. Dennoch geht seine Verwendung über die bloße physische Beschreibung hinaus. In umfassenderen Kontexten kann dieses Wort in Ausdrücken vorkommen, die von Kleidung bis hin zu Alltagsgegenständen reichen, stets mit der Vorstellung von Dimension oder Ausdehnung.

Ein häufiges Beispiel ist die Verwendung in Bekleidungsgeschäften, wo 丈 die Länge eines Kleidungsstücks anzeigen kann, wie in "スカートの丈" (Länge des Rocks). Darüber hinaus kann man in informellen Gesprächen Sätze hören wie "彼は丈が高い" (er ist groß), die zeigen, wie der Begriff sich natürlich in den Alltag integriert. Diese Vielseitigkeit macht 丈[たけ] zu einem nützlichen Wort für diejenigen, die sich präzise auf Japanisch kommunizieren möchten.

Ursprung und Schreibweise des Kanji 丈

Das Kanji 丈 hat eine interessante Geschichte, die bis zu seiner Verwendung im antiken Chinesisch zurückreicht, wo es ursprünglich die Maßeinheit von zehn Füßen darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich seine Bedeutung weiter und umfasste eine breitere Vorstellung von Maß oder Dimension. In Japan wurde dieses Zeichen mit der Lesung たけ übernommen, wobei seine Verbindung zum Konzept von Ausdehnung oder Größe erhalten blieb.

Es ist erwähnenswert, dass 丈 auch in bestimmten Kontexten, insbesondere in zusammengesetzten Wörtern oder formelleren Begriffen, als "jou" gelesen werden kann. Allerdings ist die Lesung たけ im Alltag am gebräuchlichsten. Für diejenigen, die Japanisch lernen, kann das Erkennen dieses Kanji in verschiedenen Situationen dazu beitragen, das Verständnis dafür zu erweitern, wie die Ideogramme in der Praxis verwendet werden.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Eine effektive Möglichkeit, 丈[たけ] zu lernen, besteht darin, das Kanji mit etwas Greifbarem zu verknüpfen, wie zum Beispiel dem Bild eines Lineals oder Maßbands, da es mit der Messung verbunden ist. Eine weitere Strategie ist, mit realen Beispielen zu üben, wie das Beobachten von Kleideretiketten oder Anzeigen, die dieses Wort verwenden. Je mehr das Lernen kontextualisiert ist, desto natürlicher wird die Verwendung des Begriffs.

Interessanterweise kommt 丈 auch in japanischen Eigennamen vor, sowohl in Nachnamen als auch in Vornamen, und trägt oft eine Bedeutung von Solidität oder Größe. Diese Anwendung verstärkt, wie die japanische Sprache Kanji nutzt, um nicht nur literale Bedeutungen, sondern auch symbolische und kulturelle Werte zu vermitteln. Für diejenigen, die über das Basiswissen hinausgehen möchten, kann das Erforschen dieser Details das Studium der Sprache noch bereichern.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 高さ (takasa) - Höhe (vertikale Maß)
  • 長さ (nagasa) - Länge (horizontale Maß)
  • 身長 (shinchou) - Körpergröße (Größe einer Person)
  • 身丈 (mitake) - Körperlänge (Körpermaß)

Verwandte Wörter

成る丈

narutake

so viel wie möglich; wenn möglich

dake

Nur; gerecht; als

大丈夫

daijyoubu

sicher; alles gut; OK

丈夫

jyoufu

1. Held; Ritter; Krieger; männliche Person; 2. gute Gesundheit; Robustheit; stark; solide; dauerhaft

頑丈

ganjyou

solide; Firma; robust; Gebrochen; stark; beständig

原っぱ

harapa

offenes Feld; leere Charge; einfach

hashira

Grundstein; Post

強い

tsuyoi

stark; kraftvoll; kraftvoll; mächtig

逞しい

takumashii

Gebrochen; stark; beständig

身長

shinchou

Größe (Körper); Statur

Romaji: take
Kana: たけ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Höhe; Statur; Länge; messen; Alles (man hat)

Bedeutung auf Englisch: height;stature;length;measure;all (one has)

Definition: Eine Einheit, die die Länge oder Höhe von etwas angibt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (丈) take

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (丈) take:

Beispielsätze - (丈) take

Siehe unten einige Beispielsätze:

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Leder ist ein strapazierfähiges und langlebiges Material.

  • 革 (kawa) - Leder
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 丈夫 (joubu) - robust, langlebig
  • で (de) - Bindewort
  • 長持ちする (nagamochi suru) - sehr lange dauern
  • 素材 (sozai) - Material
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Ein starker Mann geht die Straße entlang.

Ein langlebiger Mann geht auf der Straße.

  • 丈夫な - Adjektiv mit der Bedeutung "stark"
  • 男性 - Substantiv mit der Bedeutung "Mann"
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 道 - Substantiv, das Weg bedeutet
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 歩いている - Verb mit der Bedeutung "geht" im Präsens Continuum
ナイロンは丈夫で使いやすい素材です。

Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu

Nylon ist ein langlebiges und einfach zu verwendendes Material.

Nylon ist ein langlebiges und einfach zu verwendendes Material.

  • ナイロン - Nylon
  • は - Thema-Partikel
  • 丈夫 - Robust
  • で - Verbindungswort
  • 使いやすい - Einfach zu bedienen
  • 素材 - Material
  • です - Endmöglichkeitsfilm
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

Der Türknauf dieser Tür ist sehr resistent.

Der Griff dieser Tür ist sehr langlebig.

  • この - zeigt an, dass etwas in der Nähe oder mit dem Sprecher verbunden ist.
  • ドア - Tür.
  • の - Besitzteilchen.
  • 取っ手 - die Türklinke.
  • は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes der Türgriff ist.
  • とても - muito.
  • 丈夫 - robust.
  • です - sein / sein, garantieren, sein, stattfinden.
このケースはとても丈夫です。

Kono kēsu wa totemo jōbu desu

Diese Box ist sehr robust.

Dieser Fall ist sehr stark.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • ケース - bedeutet "Etui" oder "Kasten"
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 丈夫 - Adjektiv mit der Bedeutung "widerstandsfähig" oder "stark"
  • です - das Verb "sein" im affirmativen Präsens
このテーブルは頑丈です。

Kono teeburu wa ganjou desu

Diese Tabelle ist robust.

Diese Tabelle ist robust.

  • この - dies ist
  • テーブル - Tisch
  • は - Themenpartikel
  • 頑丈 - Robust
  • です - sein/sein (höfliche Form)
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

Ich mag starke Männer.

Ich mag langlebige Männer.

  • 丈夫な - stark, robust
  • 男性 - Substantiv mit der Bedeutung "Mann, männlich".
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 好き - Adjektiv mit der Bedeutung "mögen, lieben"
  • です - Verb, das die höfliche oder formale Form des Präsens bezeichnet
大丈夫ですか?

Daijoubu desu ka?

Geht es dir gut?

OK?

  • 大丈夫 - bedeutet auf Japanisch "alles ist gut" oder "alles ist richtig".
  • です - ist eine Höflichkeitspartikel im Japanischen, die am Ende eines Satzes hinzugefügt wird, um ihn förmlicher zu machen.
  • か - ist ein Fragepartikel im Japanischen, der am Ende eines Satzes hinzugefügt wird, um ihn in eine Frage umzuwandeln.
成る丈は人それぞれです。

Naru take wa hito sorezore desu

Die Länge ist individuell.

  • 成る丈 (narujou) - bedeutet "Erreichte Höhe" oder "Erreichter Erfolg" und ist ein japanischer Ausdruck, der sich auf persönliche Erfüllung bezieht.
  • は (wa) - Japanische grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt.
  • 人 (hito) - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • それぞれ (sorezore) - "jeder" oder "einzeln" auf Japanisch.
  • です (desu) - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

丈