การแปลและความหมายของ: 陽気 - youki
คำว่า ญี่ปุ่น 「陽気」 (youki) เป็นคำที่สามารถแปลได้ว่า "ความสุข", "อารมณ์ดี" หรือ "อากาศที่มีแดด" ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ คำนี้ประกอบด้วยสองคันจิ: 「陽」 (you) และ 「気」 (ki) คันจิแรก, 「陽」, หมายถึง "ดวงอาทิตย์" หรือ "บวก", และคันจิที่สอง, 「気」, หมายถึง "จิตวิญญาณ", "อารมณ์" หรือ "พลังงาน" เมื่อรวมเข้าด้วยกัน, จะสร้างแนวคิดที่จับใจความของอารมณ์ที่สดใสและมีความสุข
จากเอทิโมโลยี ตัวอักษร「陽」เป็นอักษรที่แสดงถึงสิ่งที่สว่างไสวและเพศชาย แสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับความร้อนและพลังชีวิต ซึ่งเป็นที่เร้าใจคล้ายกับพลังของดวงอาทิตย์ ประเพณีตะวันออกมักพูดถึงแนวคิดของหยินและหยาง ซึ่งในที่นี้「陽」เป็นส่วนหนึ่งของหยาง ที่มักเชื่อมโยงกับแสงสว่างและการขยายตัว ตัวอักษร「気」ซึ่งมีรากฐานจากปรัชญาจีนก็มีความหมายว่า "พลังชีวิต" หรือ "อากาศ" ดังนั้นการผสมผสานของตัวอักษรเหล่านี้จึงส่งสารถึงความคิดบวกในเชิงพลังงาน ซึ่งเป็นสิ่งที่ช่วยยกระดับจิตใจและอารมณ์。
อย่างน่าสนใจ คำว่า 「陽気」 ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายทั้งในการอธิบายสภาพอากาศและการอ้างอิงถึงอารมณ์ของบุคคล ตัวอย่างเช่น วันแดดออกสามารถอธิบายได้ว่าเป็น 「陽気な日」 (youki na hi) ในขณะที่บุคลิกที่ร่าเริงเรียกว่า 「陽気な人」 (youki na hito) วิธีการพูดเหล่านี้สะท้อนให้เห็นว่า ภาษา Japanese ด้วยสัญลักษณ์ที่หลากหลาย มักเชื่อมโยงปรากฏการณ์ทางธรรมชาติกับโลกทางอารมณ์ ยืนยันแนวคิดที่ว่า สภาพอากาศสามารถมีอิทธิพลต่ออารมณ์ของมนุษย์ได้
ความหลากหลายของคำว่า 「陽気」 นั้นโดดเด่นภายในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เนื่องจากการใช้มันแพร่หลายไม่เพียงแต่ในภาษา spoken แต่ยังเป็นส่วนที่มีอยู่ตลอดในบทกวี เพลง และวรรณกรรม บริบทมักจะกำหนดว่าสิ่งใดในคำนี้ได้รับความสนใจ: คุณภาพของวันที่มีแสงสว่างและมีความหวัง หรือความมีชีวิตชีวาและความกระตือรือร้นของใครบางคน สิ่งนี้แสดงให้เห็นถึงความร่ำรวยทางความหมายของภาษาญี่ปุ่น ที่ซึ่งคำเดียวสามารถแทนที่ประโยคหลายๆ ประโยคที่มีการตีความที่หลากหลาย ความร่ำรวยนี้ยังเชิญชวนผู้สังเกตให้รับรู้ถึงความละเอียดอ่อนที่ลึกซึ้งเกินกว่าการแปลแบบตัวต่อตัว ทำให้เข้าใจความเชื่อมโยงระหว่างธรรมชาติ ภาษา และอารมณ์ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้ดียิ่งขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 陽気 (Youki) - ร่าเริง สดใส
- 明朗 (Meirou) - ความชัดเจน ความโปร่งใส คล้ายกับการมีความสุข
- 快活 (Kaihatsu) - มีชีวิตชีวา เต็มไปด้วยพลัง มักใช้เพื่ออธิบายใครบางคนที่ร่าเริงและเต็มไปด้วยชีวิตชีวา
- 愉快 (Yukai) - สนุกสนาน สนุกสนาน บ่อยครั้งเกี่ยวข้องกับช่วงเวลาที่มีความสุข
- 楽しい (Tanoshii) - Divertido, agradável
- 活発 (Kappatsu) - กระตือรือร้น, กระฉับกระเฉง, สามารถใช้เพื่อบรรยายถึงคนที่มีชีวิตชีวาอย่างต่อเนื่อง
- 陽気な人 (Youki na hito) - คนที่ร่าเริง สนุกสนานเสมอ
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - รู้สึกดี, สภาพของความสุขหรือความพอใจ
- 陽気になる (Youki ni naru) - กลายเป็นมีความสุข, เข้าสู่สภาวะมีชีวิตชีวา
- 陽気に過ごす (Youki ni sugosu) - ใช้เวลาอย่างมีความสุข
- 楽しい気分 (Tanoshii kibun) - อารมณ์สนุกสนาน, สภาพจิตใจที่มีความสุข
- 陽気に笑う (Youki ni warau) - หัวเราะอย่างมีความสุข
- 気分爽快 (Kibun soukai) - ความรู้สึกสดชื่น เติมพลัง และความสุข
- 活気に満ちた (Kakki ni michita) - เต็มไปด้วยชีวิตชีวาเป็นการบรรยายถึงพลังงานและความมีชีวิตชีวา
- 陽気に踊る (Youki ni odoru) - เต้นรำอย่างมีความสุข
- 楽しい雰囲気 (Tanoshii funiki) - บรรยากาศสนุกสนาน
- 陽気に歩く (Youki ni aruku) - เดินอย่างมีความสุข
- 気持ちが良い (Kimochi ga yoi) - รู้สึกดี เทียบเท่ากับสภาวะความสุข
- 陽気に飛び跳ねる (Youki ni tobihaneru) - กระโดดอย่างมีความสุข
- 活発な動き (Kappatsu na ugoki) - เคลื่อนไหวอย่างกระฉับกระเฉงและมีชีวิตชีวา
- 陽気に話す (Youki ni hanasu) - พูดด้วยความสนุกสนาน
- 楽しい時間 (Tanoshii jikan) - เวลาสนุก ช่วงเวลาน่ารื่นรมย์
- 陽気に振る舞う (Youki ni furumau) - ทำตัวให้สดใส
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (陽気) youki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (陽気) youki:
ประโยคตัวอย่าง - (陽気) youki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม