การแปลและความหมายของ: 跳ねる - haneru
คำว่า 「跳ねる」 (haneru) ในภาษาญี่ปุ่นสามารถแปลว่า "กระโดด" หรือ "กระโดดขึ้น" และเป็นกริยาที่อธิบายการเคลื่อนไหวในการขึ้นสูงอย่างรวดเร็วจากพื้นดินหรือพื้นผิวอื่น คำนี้มักใช้เพื่อระบุไม่เพียงแต่การกระทำทางกายภาพของการกระโดด แต่ยังสามารถหมายถึงวัตถุเล็ก ๆ ที่เคลื่อนไหวแบบกระโดดได้ เช่น น้ำฝนหรือบอล
จากเชิงภาษาศาสตร์ คันจิ 「跳」 ประกอบด้วยเรดิคัล 「足」 (ashi) ซึ่งหมายถึง "ขา" หรือ "เท้า" เมื่อรวมกับองค์ประกอบอื่นๆ เพื่อให้ความหมายเกี่ยวกับการเคลื่อนไหว การรวมกันขององค์ประกอบในคันจินี้จริงๆ สื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่เคลื่อนที่หรือกระโดด โดยใช้ประโยชน์จากความหมายเชิงการกระทำที่มีอยู่ในเรดิคัลของขา
ในชีวิตประจำวัน คำว่า 「跳ねる」 สามารถปรากฏในรูปแบบกริยาที่หลากหลาย เช่น 「跳ねた」 (haneta) สำหรับอดีต หรือ 「跳ねている」 (hanete iru) เมื่อใครบางคนกำลังอยู่ในระหว่างการกระโดด ความสามารถในการใช้งานของคำนี้ทำให้มันสามารถนำไปใช้ในบริบทที่หลากหลาย นับตั้งแต่เกมสำหรับเด็กจนถึงการบรรยายเกี่ยวกับสัตว์ เช่น กบ ที่ทำการเคลื่อนไหวตามลักษณะเฉพาะของมัน นอกจากนี้ คำนี้ยังเป็นคำที่พบบ่อยในนิพจน์ทางวัฒนธรรมและในงานเฉลิมฉลองที่การกระโดดมีความสำคัญ เช่น ในเทศกาลที่มีการเต้นและเพลงจังหวะ.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 跳ねる
- 跳ねる พจนานุกรม
- 跳ねます รูปแบบการศึกษา / การดำเนินชีวิตอย่างสุภาพ
- 跳ねた ที่ผ่านมา
- 跳ねて รูปแบบที่, gerundium
- 跳ねろ คำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 跳躍する (chōyaku suru) - ทำการกระโดด,กระโดด。
- 跳ぶ (tobu) - กระโดด, กระโดดจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง.
- 飛び跳ねる (tobihaneru) - กระโดดหรือกระโดดซ้ำไปซ้ำมา ราวกับว่ากำลังโดดอย่างมีความสุข
- 跳び上がる (tobiagaru) - กระโดดขึ้นหรือลอยขึ้น, บ่อยครั้งเป็นการตอบสนองต่อบางสิ่ง.
- 跳ね上がる (haneagaru) - กระโดดหรือกระโดดอย่างกะทันหัน เช่น วัตถุที่กระเด้งขึ้นไป
- 跳ね返る (hane kaeru) - กลับหรือคืนหลังจากการชน เช่น ลูกบอลที่เด้ง
- 跳ね起きる (haneokiru) - รีบลุกขึ้นหรือกระโดดออกจากท่าทางนอน
- 跳ね回る (hanemawaru) - กระโดดหรือกระโดดไปรอบๆ ขยับตัวอย่างมีชีวิตชีวา
- 跳ねるように動く (haneru yō ni ugoku) - เคลื่อนไหวแบบดูเหมือนกำลังโดดอยู่
- 跳ね跳ねする (hanetobune suru) - เคลื่อนไหวอย่างไร้สาระหรือมีชีวิตชีวาเหมือนกระต่ายที่กระโดด
- 跳ね上げる (haneageru) - ยกหรือยกบางสิ่งด้วยการกระโดด
- 跳ね返す (hanekaesu) - 反発すること、衝突後に戻るようにする。
- 跳ね飛ぶ (hanetobu) - การกระโดดขึ้นไปอย่างมาก บ่อยครั้งในลักษณะที่เกินจริง
- 跳ね跳ねするように動く (hanetobune suru yō ni ugoku) - เคลื่อนไหวอย่างดูเหมือนว่ากำลังกระโดดซ้ำๆ
- 跳ねるように動かす (haneru yō ni ugokasu) - ทำให้สิ่งที่เคลื่อนไหวเหมือนกับว่ามันกำลังกระโดดอยู่。
- 跳ねるように見える (haneru yō ni mieru) - ดูเหมือนว่ากำลังโดดอยู่。
- 跳ねるようになる (haneru yō ni naru) - มาถึงจุดที่เริ่มกระโดด
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (跳ねる) haneru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (跳ねる) haneru:
ประโยคตัวอย่าง - (跳ねる) haneru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa haneru koto ga dekimasu
ฉันสามารถกระโดดได้。
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 跳ねる - 動詞「跳ぶ」または「飛ぶ」。
- こと - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "สิ่งของ" หรือ "การกระทำ"
- が - ภาคีฐบุных
- できます - 日本語の動詞で「できる」や「可能である」という意味です。
- . - เครื่องหมายจุลภาคที่บ่งบอกถึงจุดสิ้นสุดของประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก