การแปลและความหมายของ: 足し算 - tashizan
คำในภาษาญี่ปุ่น 足し算 (たしざん, tashizan) เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาอังกฤษหรือคณิตศาสตร์ญี่ปุ่น มันเป็นตัวแทนของแนวคิดพื้นฐานแต่สำคัญในชีวิตประจำวันและการศึกษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย, แหล่งที่มา, การใช้งานในชีวิตประจำวัน และข้อมูลที่น่าสนใจบางประการที่อาจช่วยในการจดจำ หากคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจพบคำนี้ในวัสดุการสอนหรือแม้แต่ในอนิเมะและมังงะ
นอกจากที่จะเป็นคำทั่วไปในบริบทการศึกษาแล้ว 足し算 ยังเปิดเผยแง่มุมที่น่าสนใจของภาษาญี่ปุ่น เช่น การสร้างคำจากคันจิ มาทำความเข้าใจเกี่ยวกับการใช้งาน ความถี่ในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น และวิธีการแยกแยะมันออกจากแนวคิดทางคณิตศาสตร์อื่น ๆ กันเถอะ หากคุณต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง การรู้จักคำอย่างนี้ถือเป็นขั้นตอนที่สำคัญ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 足し算
足し算 เป็นคำที่ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 足 (tashi) ซึ่งหมายถึง "บวก" หรือ "เพิ่มเติม" และ 算 (zan) ที่หมายถึง "การคำนวณ" หรือ "การคิดเลข" เมื่อรวมกันแล้ว จะกลายเป็นคำที่เราภาษาไทยว่า "การบวก" คำนี้ถูกใช้หลักในบริบททางคณิตศาสตร์ แต่ก็ปรากฏในสถานการณ์ประจำวันเมื่อเราพูดถึงการเพิ่มเติมปริมาณหรือตัวเลข
อักษรคันจิ 足 โดยลำพังมีความหมายอื่นๆ เช่น "เท้า" หรือ "เพียงพอ" แต่ในบริบทของ 足し算 จะสื่อถึงแนวคิดของการเพิ่มเข้าไป ส่วน 算 เป็นคันจิที่มักเกี่ยวข้องกับการดำเนินการทางคณิตศาสตร์ เช่น ในคำว่า 算数 (sansuu, คณิตศาสตร์พื้นฐาน) การรวมกันของอักษรเหล่านี้สร้างคำที่เข้าใจได้อย่างชัดเจนสำหรับคนญี่ปุ่น เนื่องจากสะท้อนถึงการกระทำของการบวกตัวเลขโดยตรง
足し算 ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นใช้ยังไง
ในญี่ปุ่น เด็กๆ เรียนรู้足し算ตั้งแต่ปีการศึกษาแรกๆ เช่นเดียวกับในตะวันตก คำนี้ปรากฏในหนังสือเรียน แบบฝึกหัด และแม้กระทั่งในเกมการศึกษา มันไม่ได้จำกัดเฉพาะในห้องเรียน แต่ยังใช้ในสถานการณ์จริง เช่นการคำนวณค่าใช้จ่ายที่ซูเปอร์มาร์เก็ตหรือแบ่งค่าบริการในร้านอาหาร
ข้อมูลที่น่าสนใจคือ แม้ว่า 足し算 จะเป็นรูปแบบที่ใช้กันทั่วไปในการหมายถึงการบวก แต่ชาวญี่ปุ่นยังใช้กริยา 足す (tasu) ในชีวิตประจำวันอีกด้วย ตัวอย่างเช่น เมื่อขอให้ "เพิ่มอีก item" ในการซื้อ คุณสามารถพูดว่า もう一つ足してください (mou hitotsu tashite kudasai) ความยืดหยุ่นนี้แสดงให้เห็นว่าคอนเซปต์ของการบวกนั้นฝังรากลึกอยู่ในภาษา
เคล็ดลับในการจดจำ 足し算 และหลีกเลี่ยงความสับสน
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 足し算 คือการเชื่อมโยงกับคำอื่น ๆ ในครอบครัวเดียวกัน เช่น 引き算 (hikizan, การลบ) และ 掛け算 (kakezan, การคูณ) ซึ่งคำเหล่านี้มีโครงสร้างที่คล้ายคลึงกัน โดยเปลี่ยนเฉพาะอักษรคันจิ ตัวแรก การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างจริงยังช่วยให้เข้าใจความหมายและการใช้ที่ถูกต้องอีกด้วย
เป็นสิ่งสำคัญไม่ให้สับสน 足し算 กับคำที่คล้ายกัน เช่น 加算 (kasan) ซึ่งก็แปลว่า "การบวก" เช่นกัน แต่จะใช้มากกว่าในบริบททางเทคนิคหรือทางการ ขณะที่ 足し算 เป็นภาษาพูดและเข้าใจได้กว้างขวาง,加算 มักปรากฏในเอกสารทางวิทยาศาสตร์หรือการเงิน การรู้ความแตกต่างนี้จะช่วยหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดในการสนทนาหรือข้อความที่เขียน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 加算 (Kasan) - การเพิ่ม
- 算術加 (Sanjutsu-ka) - การบวกเลข
- 足算 (Akkasan) - การบวกอย่างง่าย
- 加え算 (Kuwaezan) - เพิ่ม
- 加法 (Kahō) - การดำเนินการบวก
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (足し算) tashizan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (足し算) tashizan:
ประโยคตัวอย่าง - (足し算) tashizan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Soroban wa kantan desu
การเพิ่มเป็นเรื่องง่าย
การเพิ่มเป็นเรื่องง่าย
- 足し算 - ผลรวม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 簡単 - Fácil, simples
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม