การแปลและความหมายของ: 警告 - keikoku
หากคุณเคยพบคำภาษาญี่ปุ่น 警告[けいこく] และสงสัยเกี่ยวกับความหมายหรือการใช้ นี่คือบทความที่เหมาะสำหรับคุณ ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่มีการใช้คำนี้ นอกจากนี้เรายังจะดูว่ามันปรากฏในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นอย่างไร และมีเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือเพียงแค่ความอยากรู้ การเข้าใจ 警告 จะช่วยเสริมสร้างความรู้ของคุณเกี่ยวกับภาษาอังกฤษของญี่ปุ่น
คำแปลและความหมายของ 警告 คือ "คำเตือน"
คำว่า 警告[けいこく] ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 警 (การเฝ้าระวัง, สัญญาณเตือน) และ 告 (การประกาศ, การแจ้งเตือน) เมื่อรวมกันแล้วจะหมายถึง "การเตือน", "สัญญาณเตือน" หรือ "การแจ้งเตือน" ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องเรียกความสนใจไปยังอันตรายหรือพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม ตัวอย่างเช่น ป้ายจราจรหรือข้อความจากระบบอิเล็กทรอนิกส์มักจะใช้คำนี้เพื่อระบุความเสี่ยง
ในภาษาอังกฤษ การแปลที่ใช้บ่อยที่สุดคือ "warning" แต่ขึ้นอยู่กับบริบท อาจแปลว่า "caution" หรือ "advisory" ได้ด้วย นัยสำคัญคือ ในขณะที่ "caution" สื่อถึงความระมัดระวัง 警告 มีน้ำเสียงที่เร่งด่วนมากกว่า แทบจะเหมือนเป็นคำสั่งให้อยู่ในความสงบหรือพิจารณาการกระทำของตนใหม่
การใช้ในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมของ 警告
ในญี่ปุ่น, 警告 เป็นคำที่พบได้ทั่วไปในสภาพแวดล้อมทางการและสถาบันต่างๆ บริษัทใช้คำนี้ในคู่มือจริยธรรม โรงเรียนในระเบียบข้อบังคับ และแม้แต่ในประกาศของรัฐบาล ตัวอย่างคลาสสิกคือการแจ้งเตือนสภาพอากาศ ซึ่ง 警告 ระบุถึงสภาวะสภาพภูมิอากาศที่รุนแรง เช่น ไต้ฝุ่นหรือแผ่นดินไหว ในกรณีเหล่านี้ คำนี้ไม่เพียงแค่ให้ข้อมูล แต่ยังเป็นคำสั่งเพื่อให้ดำเนินการทันทีอีกด้วย
ทางวัฒนธรรม ชาวญี่ปุ่นมักหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้าตรงๆ ดังนั้น 警告 มักปรากฏในรูปแบบการเขียนแทนที่จะถูกกล่าวแบบปากเปล่า สิ่งนี้สะท้อนถึงความชอบในการสื่อสารปัญหาในรูปแบบที่เป็นอ้อม อันรักษาสมดุลทางสังคม ในอนิเมะและละคร คุณอาจสังเกตเห็นการใช้ในฉากที่มีผู้มีอำนาจหรือตัวละครที่มีอำนาจออกคำเตือนอย่างเคร่งครัด
เคล็ดลับในการจดจำ 警告
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 警告 คือการเชื่อมโยงอักษรคันจิกับสถานการณ์จริง ตัวอักษรแรก 警 ปรากฏในคำเช่น 警察[けいさつ] (ตำรวจ) ซึ่งเชื่อมโยงกับแนวคิดในการเฝ้าระวัง ส่วน 告 พบได้ใน 告白[こくはく] (การสารภาพ) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการสื่อสารบางอย่าง การพิจารณาในเรื่องรากศัพท์เหล่านี้ช่วยให้เข้าใจได้ว่าทำไม 警告 ถึงหมายถึงการแจ้งเตือนอย่างเป็นทางการหรือการเตือนภัย
อีกเคล็ดลับคือการฝึกซ้อมด้วยตัวอย่างที่เป็นรูปธรรม จดประโยคเช่น 警告を無視しないで (อย่ามองข้ามคำเตือน) หรือ システムが警告を表示した (ระบบแสดงคำเตือน) การทำซ้ำโครงสร้างเหล่านี้ในบริบทที่แตกต่างกันช่วยเสริมสร้างการเรียนรู้ เครื่องมืออย่าง Suki Nihongo มีแบบฝึกหัดเชิงโต้ตอบที่อาจช่วยในกระบวนการนี้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 注意 (Chūi) - ความสนใจ
- 注意喚起 (Chūi kanki) - การแจ้งเตือน (เรียกร้องความสนใจไปยังสิ่งสำคัญ)
- 警報 (Keihō) - ไซเรนเตือนภัย (การแจ้งเตือนฉุกเฉิน)
- 警戒 (Keikai) - การเฝ้าระวัง (ความระมัดระวังต่อภัยคุกคามที่อาจเกิดขึ้น)
- 警鐘 (Keishō) - สัญญาณเตือนภัย (เรียกร้องความสนใจไปยังอันตรายที่ใกล้เข้ามา)
- 警告書 (Keikōsho) - การแจ้งเตือน (เอกสารทางการแจ้งเตือน)
- 警示 (Keiji) - การเตือนภัยหรือสัญญาณอันตราย (การเตือนภัยด้วยภาพ)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (警告) keikoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (警告) keikoku:
ประโยคตัวอย่าง - (警告) keikoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม