การแปลและความหมายของ: 誘導 - yuudou
คำภาษา ญี่ปุ่น 「誘導」 (yuudou) ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัวคือ 「誘」 และ 「導」 การตั้งชื่อนั้นให้มุมมองที่น่าสนใจเกี่ยวกับความหมายของคำนี้ 「誘」 (yuu) หมายถึง "ดึงดูด" หรือ "เชิญชวน" และมักใช้ในบริบทที่มีการเชิญชวนหรือสิ่งที่ดึงดูดเข้ามา ในขณะที่อักษรคันจิ 「導」 (dou) มีความหมายว่า "นำทาง" หรือ "นำ" และปรากฏในคำที่เกี่ยวข้องกับการชี้นำและทิศทาง ดังนั้นการรวมกันของคันจิทั้งสองนี้จึงส่งผลให้เกิดแนวคิดในการนำพาใครบางคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปยังจุดหมายหรือเป้าหมาย
การใช้「誘導」มีความกว้างขวางในภาษาญี่ปุ่นและมีการนำไปใช้ในบริบทต่าง ๆ ทั้งในเชิงตัวอักษรและเชิงอุปมา ในความหมายที่ตรงที่สุดจะหมายถึงการชี้นำหรือการนำทางบุคคลหรือกลุ่ม เช่น ในสถานการณ์ฉุกเฉินที่ต้องมีการกำหนดทิศทางให้ผู้คนไปยังทางออกปลอดภัย นอกจากนี้ยังสามารถหมายถึงการนำทางยานพาหนะบนถนนหรือการเบี่ยงเบนเส้นทาง ในความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น「誘導」อาจหมายถึงการมีอิทธิพลต่อพฤติกรรมหรือความคิดของใครบางคน โดยนำทางพวกเขาไปสู่ข้อสรุปหรือการกระทำเฉพาะอย่างโดยไม่เปิดเผยอย่างชัดเจน
คำว่า 「誘導」 ไม่มีข้อจำกัดเฉพาะในบริบททางประวัติศาสตร์ แต่ก็น่าสังเกตว่าทุกตัวคันจิที่ประกอบเป็นคำนี้มีรากฐานโบราณในลายมือภาษาจีน ซึ่งได้รับการดูดซับและปรับให้เข้ากับภาษาญี่ปุ่นตลอดศตวรรษ รากของทั้งสองคันจิชี้ให้เห็นถึงการผสมผสานของการเคลื่อนไหวและทิศทาง ซึ่งเป็นแนวคิดที่เชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับแนวคิดเกี่ยวกับการเป็นแนวทางและอิทธิพล
ในบริบทสมัยใหม่, 「誘導」ยังสามารถพบได้ในสาขาวิชาชีพและวิทยาศาสตร์, เช่นในเทคโนโลยีสารสนเทศหรือฟิสิกส์, ซึ่งหมายถึงการเหนี่ยวนำปฏิกิริยาหรือกระบวนการบางอย่าง ตัวอย่างเช่น ในการคอมพิวเตอร์, อาจหมายถึงกระบวนการนำทางธุรกรรมหรือการไหลของข้อมูลตามอัลกอริธึมที่กำหนดไว้ล่วงหน้า ในทางการแพทย์, คำนี้อาจถูกใช้ในบริบทของเทคนิคในการเหนี่ยวนำปฏิกิริยาทางชีวภาพ ดังนั้น, 「誘導」จึงเป็นคำที่หลากหลายสะท้อนให้เห็นถึงความซับซ้อนและความร่ำรวยของภาษาไทย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 導入 (dōnyū) - บทนำ, การนำไปใช้
- 案内 (annai) - นำทาง, การชี้แนะ
- 指導 (shidō) - การชี้แนะ, การสั่งสอน
- 誘引 (yūin) - การเหนี่ยวนำ, การดึงดูด
- 招引 (shōin) - คำเชิญ, ความดึงดูด
- 誘導する (yūdō suru) - นำทาง, ชี้แนะ
- 導く (michibiku) - นำทาง, เป็นผู้นำ
- 導き出す (michibikidasu) - สกัด, สรุป, มักใช้ในบริบทของการสรุปสิ่งต่าง ๆ
- 導き出される (michibikidasareru) - ถูกหักออก, ถูกสกัด
- 導き出せる (michibikidaseru) - สามารถสรุปได้, สามารถสรุปผลได้
- 導き出すこと (michibikidasu koto) - การอนุมัติ, การกระทำในการสรุปบางสิ่งบางอย่าง
- 導き出す方法 (michibikidasu hōhō) - วิธีการในการอนุมาน
- 導き出すための (michibikidasu tame no) - เพื่อที่จะอนุมาน โดยมีวัตถุประสงค์เพื่ออนุมาน
- 導き出すために (michibikidasu tame ni) - เพื่อหักลด โดยมีเป้าหมายที่การหักลด
- 導き出すための手段 (michibikidasu tame no shudan) - วิธีการหักล้าง
- 導き出すための方法 (michibikidasu tame no hōhō) - วิธีการอนุมาน
- 導き出すためのアプローチ (michibikidasu tame no apurōchi) - วิธีการในการอนุมาน
- 導き出すための戦略 (michibikidasu tame no senryaku) - กลยุทธ์ในการอนุมาน
- 導き出すためのテクニック (michibikidasu tame no tekunikku) - เทคนิคในการอนุมาน
- 導き出すためのヒント (michibikidasu tame no hinto) - เคล็ดลับในการอนุมาน
- 導き出すためのアイデア (michibikidasu tame no aidea) - แนวคิดในการหักลด
- 導き出すためのアプローチ方法 (michibikidasu tame no apurōchi hōhō) - วิธีการเข้าหาเพื่ออนุมาน
Romaji: yuudou
Kana: ゆうどう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: คำแนะนำ; ความเป็นผู้นำ; การเหนี่ยวนำ; การแนะนำ; การกระตุ้น; การเหนี่ยวนำ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: guidance;leading;induction;introduction;incitement;inducement
คำจำกัดความ: เพื่อดึงดูดคนอื่น พยายาม
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (誘導) yuudou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (誘導) yuudou:
ประโยคตัวอย่าง - (誘導) yuudou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yūdō ni shitagatte susunde kudasai
โปรดทำตามคำแนะนำและดำเนินการต่อ
ดำเนินการตามการปฐมนิเทศ
- 誘導 - คำแนะนำ
- に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
- 従って - ตาม, ตามปกติ
- 進んで - ก้าวไปข้างหน้า
- ください - กรุณาทำ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม