การแปลและความหมายของ: 許す - yurusu
許す (yurusu) มาจากคำว่า 「許」 (yoku) ซึ่งหมายถึง "อนุญาต" หรือ "ยอมให้" และ「す」 (su) เป็นรูปแบบของคำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในการสร้างคำกริยาที่มีความหมาย "ทำ" หรือ "ให้" คำนี้ใช้ในการแสดงการยกโทษหรือการอนุญาตให้บางสิ่งเกิดขึ้น
คำภาษาญี่ปุ่น「許す」(yurusu) ประกอบด้วยสองส่วนหลัก: ตัวอักษรคันจิ「許」และคำต่อท้าย「す」 ตัวอักษรคันจิ「許」ถูกใช้เพื่อแสดงแนวคิดเช่นการอนุญาตและการให้อภัย ประกอบด้วยราก「言」ซึ่งแสดงถึงการพูดหรือคำ และราก「午」ซึ่งเป็นการแสดงภาพของแท่นหรือพื้นรอง ใบรวมกันแล้ว ธาตุเหล่านี้หมายถึง "ปล่อยคำ" หรือ "ให้อำนาจ" คำต่อท้าย「す」เป็นองค์ประกอบทางไวยากรณ์ที่บ่งบอกถึงรูปแบบของคำกริยาของคำนาม
การกำหนดและการใช้ 「許す」
「許す」(yurusu) เป็นคำกริยาที่ในความหมายที่ใช้บ่อยที่สุดหมายถึง "ให้อภัย" หรือ "อนุญาต" ในสถานการณ์ประจำวัน คำนี้สามารถนำไปใช้ในหลากหลายบริบท มันสามารถใช้เพื่อให้อภัยการกระทำผิด อนุญาตให้ดำเนินการบางอย่าง หรือแม้แต่เพื่อยอมรับสถานการณ์ ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น การให้อภัยถือเป็นคุณธรรม และการใช้คำกริยานี้สะท้อนให้เห็นถึงความสำคัญของการรักษาความเป็นเอกภาพในความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล
ต้นกำเนิดทางประวัติศาสตร์และบริบททางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดทางประวัติศาสตร์ของการใช้ 「許す」 สืบเนื่องมาจากข้อความเก่าแก่ของญี่ปุ่น ซึ่งแนวคิดเกี่ยวกับการอนุญาตและการให้อภัยมีความสำคัญในระบบสังคมที่มีลำดับชั้นและชุมชน ในวรรณกรรมคลาสสิก กริยาแสดงออกในรูปแบบต่างๆ สะท้อนถึงวิวัฒนาการของภาษาและการปรับตัวของแนวปฏิบัติต่างๆ ทางสังคมตลอดช่วงเวลา ประวัติศาสตร์ การปฏิบัติการให้อภัยนั้นเป็นความเข้าใจทางปรัชญาและการปฏิบัติในความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ แสดงถึงความสมดุลระหว่างความรับผิดชอบส่วนบุคคลและการอ่อนโยน
ในแง่ของวัฒนธรรม การปฏิบัติของ「許す」มักจะเชื่อมโยงกับแนวคิดของ「和」(wa) ซึ่งแสดงถึงความกลมเกลียว ความสามารถในการให้อภัยหรือการอนุญาตมักจะถูกมองว่าเป็นวิธีการรักษา「和」ภายในกลุ่มหรือชุมชน ในสถานการณ์เช่นนี้ นิยามนี้มีความสำคัญต่อการสร้างและรักษาความสัมพันธ์ทางสังคม โดยเสริมสร้างการเชื่อมต่อระหว่างบุคคลในสังคมที่เป็นกลุ่มก้อน.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 許す
- 許せます วิธีสุภาพ
- 許すな คำสั่งลบ
- 許せなかった ที่ผ่านมาในเชิงลบ
- 許します อนาคต - รูปแบบที่สุภาพ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 許可する (Kyoka suru) - อนุญาต, อนุมัติ.
- 許諾する (Kyodaku suru) - การมอบอำนาจ มักจะอยู่ในบริบททางกฎหมาย.
- 許容する (Kyoyou suru) - ยอมรับ, อดทน, อนุญาตภายในขอบเขต.
- 許す (Yurusu) - ให้อภัย, ปล่อย, อนุญาต.
- 承認する (Shounin suru) - อนุมัติ รับรองอย่างเป็นทางการ.
- 許可を与える (Kyoka wo ataeru) - อนุญาตให้。
- 許可を出す (Kyoka wo dasu) - ออกใบอนุญาตหรืออนุญาต
- 許可を得る (Kyoka wo eru) - ขออนุญาต
- 了承する (Ryoushou suru) - รับรอง, อนุญาตหรือทำความรู้จัก.
Romaji: yurusu
Kana: ゆるす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3
การแปล / ความหมาย: อนญาต; อนุญาต; เพื่ออนุมัติ; ได้รับการยกเว้น (ปรับ); ขอโทษ (จาก); ไว้วางใจ; ให้อภัย; ให้อภัย; ขอโทษ; ปล่อย; ออกจาก.
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to permit;to allow;to approve;to exempt (from fine);to excuse (from);to confide in;to forgive;to pardon;to excuse;to release;to let off
คำจำกัดความ: ยอมรับความผิดพลาดและความผิดพลาด และอย่าลงโทษมัน.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (許す) yurusu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (許す) yurusu:
ประโยคตัวอย่าง - (許す) yurusu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sabetsu wa yurusaremasen
ไม่อนุญาตให้เลือกปฏิบัติ
ไม่อนุญาตให้เลือกปฏิบัติ
- 差別 - การเลือกปฏิบัติ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されません - ไม่ได้รับอนุญาต
Okurasu koto wa yurusarenai
ไม่ได้รับอนุญาตให้ล่าช้า
ไม่อนุญาตให้เลื่อนออกไป
- 遅らす - คำกริยาที่หมายถึง "delay" หรือ "retard"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
- は - ป้าทิคเป็นคำนำหน้าของประโยคที่บ่งบอกถึงเรื่องหรือเนื้อหา
- 許されない - คำกริยาที่มีรูปแบบเป็นลบซึ่งหมายถึง "ไม่อนุญาต" หรือ "ไม่ทน"
Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu
การบีบบังคับเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
การคุกคามเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
- 脅迫 (kyōhaku) - คำอุ้มบอกว่าความน่าขอดูถูกหวังการลำเข็ง
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 許されない (yurusarenai) - ไม่ได้รับอนุญาต, ไม่ยอมรับ
- 行為 (kōi) - พฤติกรรม, การกระทำ
- です (desu) - คำสรุปและสรุปประโยค
Seigi na taido wa yurusenai
ความเย่อหยิ่งไม่ได้รับการยอมรับ
ฉันไม่สามารถให้อภัยทัศนคติหน้าด้านได้
- 生意気な - คุณสมบัติที่หมายถึง "เยาะเย้ย", "ทะเลาะกับกลาง".
- 態度 - คำนามที่หมายถึง "ท่าทาง", "พฤทธิ์"
- は - อนุทานที่มีหน้าที่ระบุเนื้อหาหลักของประโยค
- 許せない - ไม่สามารถอนุญาต
Hanzai wa yurusarenai
ไม่อนุญาตให้มีอาชญากรรม
ไม่อนุญาตให้มีอาชญากรรม
- 犯罪 (hanzai) - อาชญากรรม
- は (wa) - เครื่องหมายหัวข้อ
- 許されない (yurusarenai) - ไม่ได้รับอนุญาต
Burei na taido wa yurusarenai
ไม่อนุญาตให้ใช้พฤติกรรมหยาบคาย
ไม่อนุญาตให้มีทัศนคติที่หาที่เปรียบมิได้
- 無礼な態度 - Musabori ใน Taido- พฤติกรรมที่หยาบคาย
- は - วา- คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されない - ยอมไม่ได้- ไม่ได้รับอนุญาต, ไม่ยอมรับ
Ranyou wa yurusarenai koui desu
การละเมิดไม่ใช่การดำเนินการที่ได้รับอนุญาต
การละเมิดเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
- 濫用 - abuso
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต
- 行為 - Ato
- です - เป็น
Taiman na taido wa yurusarenai
การกระทำที่ประมาทจะไม่ได้รับการยอมรับ
การกระทำที่ไม่สำคัญไม่ได้รับอนุญาต
- 怠慢 - ความประมาท, ความเกียจคร้าน
- な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- 態度 - ท่าทาง, พฤติกรรม
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 許されない - ไม่อนุญาต, ไม่สามารถยอมรับได้
Hikyou na koui wa yurusarenai
ไม่อนุญาตให้มีการกระทำที่ขี้ขลาด
ไม่อนุญาตให้มีการกระทำที่ขี้ขลาด
- 卑怯な - feio,ทุกข์ใจ
- 行為 - พฤติกรรม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต, ไม่ยอมรับ
Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen
ท่าที่ทำให้เกิดความเสียหายไม่ได้รับอนุญาตครับ.
ไม่อนุญาตให้กระทำการทำร้าย
- 危害を与える行為 - การกระทำที่ก่อให้เกิดความเสียหาย
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 許されません - ไม่ได้รับอนุญาต
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก