การแปลและความหมายของ: 補足 - hosoku
คำว่า 「補足」(hosoku) เป็นคำที่ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「補」และ「足」 คันจิตัวแรก, 「補」(ho) หมายถึง "เสริม", "เติมเต็ม" หรือ "ชดเชย" มักใช้ในบริบทที่มีความจำเป็นต้องมีการเพิ่มเติมหรือแก้ไขเพื่อให้สมบูรณ์ คันจิตัวที่สอง, 「足」(soku) มีความหมายว่า "เท้า" แต่เมื่อรวมกับตัวคันจิอื่นๆ เช่นในกรณีนี้ จะมีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น หมายถึง "เพิ่ม" หรือ "เพียงพอ" รวมกัน 「補足」 จะมีความหมายว่า "ข้อมูลเพิ่มเติม" หรือ "เสริม" ใช้เพื่ออธิบายข้อมูลเพิ่มเติมหรือชี้แจงเกี่ยวกับหัวข้อหนึ่ง
ตามที่มีรากศัพท์, การรวมกันของคันจิทั้งสองนี้ทำให้เรานึกถึงแนวคิดในการเพิ่มเติมหรือเสริมข้อมูลเพื่อให้บางสิ่งสมบูรณ์หรือชัดเจนขึ้น การสร้างนี้ค่อนข้างเป็นที่นิยมในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งคันจิสองตัวหรือมากกว่านั้นรวมกันเพื่อสร้างคำที่ประกอบขึ้น โดยใช้และขยายความหมายพื้นฐานของพวกมัน น่าสนใจที่เห็นว่าแนวคิดเกี่ยวกับการเพิ่มเติมและการเสริมเป็นศูนย์กลางในคำนี้ สะท้อนให้เห็นถึงวัตถุประสงค์เสมอในการปรับปรุงความเข้าใจหรือเติมเต็มช่องว่าง
ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น, 「補足」มักถูกใช้ในบริบททางวิชาการหรือวิชาชีพ, โดยที่รายละเอียดเพิ่มเติมอาจจำเป็นสำหรับการนำเสนอหรือการอธิบาย. มันก็สามารถพบเห็นได้ในบริบทที่ง่ายกว่าด้วย, เช่นเมื่อให้คำแนะนำหรือการชี้แนะ, ซึ่งการเพิ่มรายละเอียดอาจช่วยหลีกเลี่ยงความสับสน. นี่เป็นคำที่มีประโยชน์ในการสื่อสารแนวคิดในการจัดหาข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อปรับปรุงความสมบูรณ์และความชัดเจนของสิ่งที่ได้ถูกกำหนดไว้ก่อนหน้านี้.
เมื่อสำรวจวิธีการต่างๆ ในการใช้คำนี้ เราจะสังเกตเห็นการปรากฏของมันในหลากหลายวลีและบริบทที่เกินกว่าการสื่อสารด้วยวาจา ในเอกสารที่เขียน 「補足」 อาจปรากฏเป็นเชิงอรรถหรือตัวแนบในเอกสาร ทำหน้าที่เป็นวิธีการเพิ่มเติมรายละเอียดที่สำคัญต่อข้อมูลหลัก การใช้ที่หลากหลายนี้แสดงให้เห็นว่า ในหลายวัฒนธรรมรวมถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่น ความชัดเจนและความแม่นยำในการสื่อสารได้รับการให้คุณค่าอย่างสูง และเครื่องมือในการบรรลุสิ่งเหล่านี้ได้รับการรวมเข้าไว้อย่างลึกซึ้งในภาษา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 補足 (Hosoku) - ข้อมูลเพิ่มเติมหรือข้อมูลเสริม。
- 追加説明 (Tsuika Setsumei) - คำอธิบายเพิ่มเติมเพื่อการชี้แจง。
- 補足説明 (Hosoku Setsumei) - คำอธิบายเพิ่มเติม
- 補足事項 (Hosoku Jikou) - ปัจจัยเสริมที่ควรพิจารณา
- 補足情報 (Hosoku Jouhou) - ข้อมูลเพิ่มเติม
- 補足記述 (Hosoku Kijutsu) - คำอธิบายเพิ่มเติม
- 補足コメント (Hosoku Komento) - ความคิดเห็นเพิ่มเติมหรือเสริมเติม
- 補足文 (Hosoku Bun) - Texto suplementar.
- 補足書き込み (Hosoku Kakikomi) - หมายเหตุเพิ่มเติม。
- 補足記載 (Hosoku Kisai) - ทะเบียนเสริม.
- 補足説明書 (Hosoku Setsumeisho) - คู่มือคำอธิบายเพิ่มเติม
- 補足説明文 (Hosoku Setsumei Bun) - ข้อความอธิบายเพิ่มเติม.
- 補足説明書き (Hosoku Setsumei Kaki) - การเขียนคำอธิบายเพิ่มเติม
- 補足説明コメント (Hosoku Setsumei Komento) - ความคิดเห็นเกี่ยวกับคำอธิบายเพิ่มเติม
- 補足説明文書 (Hosoku Setsumei Bunsho) - เอกสารคำอธิบายเพิ่มเติม。
- 補足説明コメント書き込み (Hosoku Setsumei Komento Kakikomi) - บันทึกความคิดเห็นเกี่ยวกับคำอธิบายเพิ่มเติม。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (補足) hosoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (補足) hosoku:
ประโยคตัวอย่าง - (補足) hosoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono hosoku wa juuyou desu
บันทึกอธิบายนี้มีความสำคัญ
อาหารเสริมนี้มีความสำคัญ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 補足 - คำนามที่หมายถึง "suplemento" หรือ "คำอธิบายเพิ่มเติม"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 重要 - คริติเคิ้ว
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงว่า ประโยคอยู่ในเวลา ปัจจุบันและเป็นเชิงยืนยัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม