การแปลและความหมายของ: 裁判 - saiban

A palavra japonesa 裁判[さいばん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado jurídico quanto por sua presença em contextos culturais e midiáticos. Se você já assistiu a um drama japonês ou leu notícias sobre o sistema legal do Japão, provavelmente se deparou com essa expressão. Neste artigo, vamos explorar o que 裁判 significa, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas particularidades interessantes sobre sua origem e uso. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse na língua e cultura, este conteúdo vai ajudar a entender melhor essa palavra.

Além de desvendar o significado de 裁判, vamos abordar sua escrita em kanji, exemplos práticos de uso e até mesmo como ela aparece em diferentes contextos sociais. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações precisas e detalhadas para quem quer dominar o idioma. Vamos começar?

Significado e uso de 裁判[さいばん]

裁判 é uma palavra japonesa que significa "julgamento" ou "tribunal". Ela é usada para se referir a processos judiciais, sejam eles civis, criminais ou administrativos. No Japão, o sistema legal tem características próprias, e 裁判 é um termo-chave para entender como a justiça funciona no país. Diferente de palavras como 審判[しんぱん] (que pode significar "arbitragem" em contextos esportivos), 裁判 está diretamente ligado ao âmbito jurídico.

Um exemplo comum é a expressão 裁判にかける (saiban ni kakeru), que significa "levar a julgamento". Essa construção aparece frequentemente em notícias e debates sobre casos legais. Outro uso relevante é 裁判所[さいばんしょ] (tribunal), que deriva diretamente de 裁判. Se você está estudando japonês para fins acadêmicos ou profissionais, conhecer essa palavra é essencial para discussões sobre leis e justiça.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

A palavra 裁判 é composta por dois kanjis: 裁 (sai), que significa "julgar" ou "cortar", e 判 (han), que pode significar "decisão" ou "selo". Juntos, eles formam um termo que carrega a ideia de um julgamento formal. É interessante notar que o kanji 裁 também aparece em palavras como 裁断[さいだん] (corte de tecido) e 制裁[せいさい] (sanção), mostrando sua relação com a ideia de decisão e separação.

Do ponto de vista histórico, o uso de 裁判 remonta ao período Edo, quando o sistema judicial japonês começou a se estruturar de maneira mais formal. No entanto, a palavra ganhou ainda mais relevância após a modernização do Japão no período Meiji, quando o país adotou influências ocidentais em seu sistema legal. Hoje, ela é amplamente utilizada em documentos oficiais, noticiários e até em discussões cotidianas sobre justiça.

Curiosidades e uso na cultura japonesa

Uma curiosidade sobre 裁判 é sua presença em dramas e filmes japoneses que retratam casos judiciais. Séries como "Legal High" e "HERO" popularizaram termos jurídicos, incluindo essa palavra. Além disso, em mangás e animes com temáticas policiais ou de suspense, 裁判 frequentemente aparece em cenas de tribunal, mostrando como o sistema legal japonês é representado na ficção.

Outro aspecto interessante é que, embora 裁判 seja uma palavra formal, ela também pode ser usada em contextos mais leves. Por exemplo, em discussões entre amigos sobre quem deve pagar a conta, alguém pode brincar dizendo "これは裁判が必要だ" (kore wa saiban ga hitsuyou da – "isso precisa de um julgamento"). Esse tipo de uso informal, porém, é menos comum e geralmente feito de forma humorística.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 審判 (Shinpan) - การตัดสินใจหรือคำตัดสินของกรรมการในการแข่งขันกีฬาหรือการประลอง。
  • 法廷 (Houtei) - ศาล, ห้องที่ผู้พิพากษาฟังคดีทางกฎหมาย.
  • 裁定 (Saitei) - การตัดสินหรือคำพิพากษา โดยทั่วไปจะทำโดยผู้ชี้ขาดหรือผู้พิพากษา
  • 裁決 (Saiketsu) - คำตัดสินอย่างเป็นทางการหรือคำพิพากษาหลังจากการพิจารณาคดี โดยมุ่งเน้นที่ประเด็นทางกฎหมายและการบริหาร
  • 裁量 (Sairyou) - ดุลยพินิจ ความเป็นอิสระของผู้พิพากษาหรือเจ้าหน้าที่ในการตัดสินใจ
  • 裁判所 (Saibansho) - ศาล เป็นสถาบันที่ดำเนินกระบวนการทางตุลาการ
  • 裁判官 (Saibankan) - ตุลาการ, บุคคลที่ตัดสินในศาล.
  • 裁判員 (Saiban'in) - เปา, พลเมืองที่มีส่วนร่วมในการตัดสินใจในกระบวนการพิจารณาคดี.
  • 裁判制度 (Saiban seido) - ระบบตุลาการ โครงสร้างและการทำงานของศาล
  • 裁判手続き (Saiban tetsuzuki) - กระบวนการทางกฎหมาย เป็นขั้นตอนทางกฎหมายที่ต้องปฏิบัติตามในศาล
  • 裁判記録 (Saiban kiroku) - บันทึกทางกฎหมาย เอกสารที่บันทึกความก้าวหน้าและการตัดสินใจของกระบวนการ.
  • 裁判費用 (Saiban hijou) - ค่าธรรมเนียมศาล, ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับกระบวนการทางศาล.
  • 裁判判決 (Saiban hanketsu) - คำตัดสินของศาล, การตัดสินสุดท้ายที่ออกโดยผู้พิพากษา.
  • 裁判所判決 (Saibansho hanketsu) - คำพิพากษาของศาล, เฉพาะสำหรับการตัดสินที่ออกโดยศาล.
  • 裁判所手続き (Saibansho tetsuzuki) - กระบวนการของศาล กฎและขั้นตอนที่ควบคุมการทำงานของศาล
  • 裁判所記録 (Saibansho kiroku) - บันทึกของศาล เอกสารที่เก็บข้อมูลเกี่ยวกับคดีที่ศาลพิจารณา
  • 裁判所費用 (Saibansho hijou) - ค่าธรรมเนียมของศาล, ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินงานของศาล.

คำที่เกี่ยวข้อง

法廷

houtei

ศาล

判決

hanketsu

การตัดสินใจของตุลาการ; คำพิพากษา; คำตัดสิน; พระราชกฤษฎีกา

判事

hanji

ผู้พิพากษา; ตุลาการ

訴訟

soshou

การฟ้องร้อง; กระบวนการ

審判

shinban

อนุญาโตตุลาการ; คำพิพากษา; คำพิพากษา; ผู้ตัดสิน; ผู้ตัดสิน

司法

shihou

การบริหารงานยุติธรรม

家庭

katei

บ้าน; ตระกูล; ที่อยู่อาศัย

一番

ichiban

ดีกว่า; อันดับแรก; ที่หนึ่ง; เกม; รอบเดียว; การต่อสู้; ฤดูใบไม้ร่วง; เหตุการณ์ (ในการแข่งขัน)

裁判

Romaji: saiban
Kana: さいばん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ทดสอบ; การตัดสิน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: trial;judgement

คำจำกัดความ: กระบวนการแก้ข้อขัดแย้งทางกฎหมายในศาล

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (裁判) saiban

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (裁判) saiban:

ประโยคตัวอย่าง - (裁判) saiban

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

裁判