การแปลและความหมายของ: 融通 - yuuzuu
คำว่า 「融通」(yuuzuu) ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายที่ลึกซึ้งและหลากหลาย มักใช้เพื่ออธิบายความสามารถในการปรับตัวและความยืดหยุ่นในสถานการณ์ต่างๆ ต้นกำเนิดของคำนี้ย้อนกลับไปที่อักษรคันจิสองตัว: 「融」(yuu) ซึ่งหมายถึง "ละลาย" หรือ "แก้ไข" และ 「通」(zuu) ที่หมายถึง "ผ่าน" หรือ "หมุนเวียน" เมื่อนำมารวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สร้างเป็นการแสดงออกที่สื่อถึงแนวคิดในการไหลหรือต้องการปรับตัวอย่างราบรื่นเหมือนของเหลว โดยสามารถผ่านอุปสรรคและค้นหาวิธีการใหม่และสร้างสรรค์ได้
ต้นกำเนิดทางประวัติศาสตร์ของ「融通」เกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องความสามารถในการปรับตัวและความสามารถในการปรับเปลี่ยน ซึ่งได้รับการให้คุณค่าอย่างสูงในสังคมดั้งเดิม ในอดีต ความสามารถในการแปลงทรัพยากรหรือแนวคิดให้เป็นรูปแบบที่ใช้งานได้โดยไม่ต้องยุ่งยากมากนัก เป็นคุณสมบัติที่สำคัญสำหรับผู้นำและพาณิชย์ในสังคม วันนี้ คำนี้มักถูกใช้เพื่ออธิบายบุคคลที่มีความยืดหยุ่นทางจิตใจและสามารถรับมือกับการเปลี่ยนแปลงที่ไม่คาดคิดได้ ซึ่งเป็นทักษะที่มีคุณค่าในสภาพแวดล้อมทั้งในด้านอาชีพและส่วนตัว
ในภาษาใช้ร่วมสมัย, 「融通」 มักจะมาพร้อมกับวลี 「が利く」 (ga kiku) ซึ่งรวมเป็น 「融通が利く」(yuuzuu ga kiku) เพื่อเน้นความสามารถของใครบางคนในการยืดหยุ่นหรือมีความสามารถในการปรับตัว วลีนี้มักจะถูกใช้เพื่อเน้นบุคคลที่ไม่ติดอยู่กับกฎหรือแผนที่กำหนดไว้ล่วงหน้าและสามารถคิดนอกกรอบเมื่อจำเป็น ในทางตรงข้าม, ใครที่ไม่มีทักษะนี้อาจถูกบรรยายว่าเป็น 「融通が利かない」 (yuuzuu ga kikanai) ซึ่งบ่งบอกถึงความไม่ยืดหยุ่นหรือความต่อต้านต่อการเปลี่ยนแปลง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 通じる (Tsuujiru) - เชื่อมต่อ, สื่อสาร, เข้าใจ
- 流通 (Ryuutsuu) - การหมุนเวียน การแจกจ่าย การไหลของสินค้า
- 融和 (Yuuwam) - การปรับให้เข้ากัน, การบูรณาการ, การประนีประนอม
- 融通性 (Yuuzousei) - ความยืดหยุ่น, ความสามารถในการปรับตัว
- 融通無碍 (Yuuzuu Muge) - ไม่มีอุปสรรค ยืดหยุ่นและปรับตัวได้เต็มที่
- 融通快適 (Yuuzuu Kaiteki) - ความยืดหยุ่นที่สบาย, ความสะดวกในการปรับตัว
- 融通無比 (Yuuzuu Mubi) - ไม่มีใครเทียบได้ในด้านความยืดหยุ่น
- 融通性のある (Yuuzousei no aru) - ยืดหยุ่น ปรับตัวได้
- 融通自在 (Yuuzuu Jizai) - ยืดหยุ่นและอิสระ ปรับตัวได้เต็มที่
- 融通無限 (Yuuzuu Mugen) - ความยืดหยุ่นไม่รู้จบ การปรับตัวไม่มีขีดจำกัด
- 融通無限大 (Yuuzuu Mugendai) - ความยืดหยุ่นที่ยิ่งใหญ่ มีกระบวนการปรับตัวที่ไม่สิ้นสุด
- 融通無限の (Yuuzuu Mugen no) - ความยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุดซึ่งปรับตัวได้ไม่จำกัด
- 融通無限の可能性 (Yuuzuu Mugen no Kanousei) - ความเป็นไปได้ของความยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุด
- 融通無限の可能性を秘めた (Yuuzuu Mugen no Kanousei o Himeta) - มีความเป็นไปได้ในการยืดหยุ่นได้ไม่จำกัด
- 融通無限の可能性がある (Yuuzuu Mugen no Kanousei ga aru) - มีความเป็นไปได้ของความยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุด
- 融通無限の可能性があることを示す (Yuuzuu Mugen no Kanousei ga aru koto o Shimesu) - ระบุว่ามีความเป็นไปได้ในการยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุด
- 融通無限の可能性があることを示唆する (Yuuzuu Mugen no Kanousei ga aru koto o Shisa suru) - แสดงให้เห็นว่ามีความเป็นไปได้ในการยืดหยุ่นได้ไม่จำกัด
- 融通無限の可能性があることを証明する (Yuuzuu Mugen no Kanousei ga aru koto o Shoumei suru) - พิสูจน์ว่ามีความเป็นไปได้ของความยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุด
- 融通無限の可能性があることを実証する (Yuuzuu Mugen no Kanousei ga aru koto o Jisshou suru) - แสดงให้เห็นว่ามีความเป็นไปได้ของความยืดหยุ่นที่ไม่มีที่สิ้นสุด
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: yuuzuu
Kana: ゆうずう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: เงินกู้ (เงิน); ที่พัก; ความสามารถในการปรับตัว; ความเก่งกาจ; การจัดหาเงินทุน
ความหมายในภาษาอังกฤษ: lending (money);accommodation;adaptability;versatility;finance
คำจำกัดความ: ทัศนคะแนนที่ยืดหยุ่นและอดทน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (融通) yuuzuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (融通) yuuzuu:
ประโยคตัวอย่าง - (融通) yuuzuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม