การแปลและความหมายของ: 腹 - hara
Etimologia e ความหมายของ「腹」(hara)
คำว่า 「腹」ในภาษาญี่ปุ่น โดยมีการอ่านในคานะว่า "はら" (hara) หมายถึง ช่องท้องหรือท้อง เขียนด้วยตัวอักษรคันจิว่า 「腹」 ซึ่งประกอบด้วยสองรากศัพท์หลักคือ 「⺼」 ซึ่งหมายถึง เนื้อ และ 「复」 ซึ่งบ่งบอกถึงสิ่งที่ถูกปกคลุม หรือซ่อนอยู่ เมื่อรวมกันแล้วเสนอถึงความคิดที่ว่าเป็นส่วนหนึ่งของร่างกายที่ปกคลุมด้วยเนื้อ หรือก็คือ ช่องท้อง แนวคิดที่แฝงอยู่ที่นี่คือบริเวณกลางของร่างกายที่เก็บรักษาอวัยวะสำคัญ.
ความหลากหลายและการใช้ทางวัฒนธรรม
นอกจากความหมายตามตัวอักษรแล้ว คำว่า 「腹」 ยังมีการใช้ในเชิงอุปมาอุปไมยและวัฒนธรรมที่มีความสำคัญในญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น วลี 「腹を決める」 (hara o kimeru) หมายถึง "การตัดสินใจอย่างเด็ดขาด" อีกตัวอย่างคือ 「腹が立つ」 (hara ga tatsu) ซึ่งหมายถึง "รู้สึกหงุดหงิด" วลีเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ถูกใช้ในบริบททางอารมณ์ โดยบ่งบอกถึงความสำคัญทางวัฒนธรรมของช่องท้องว่าเป็นที่ตั้งของอารมณ์และพลังภายใน
ประวัติศาสตร์และประเพณีที่มีร่วมกัน
ตามประวัติศาสตร์ คำนี้ได้รับชื่อเสียงจากพิธีกรรม "เซปปูku" หรือ "ฮาระ-คิริ" (腹切り) ซึ่งซามูไรทำการฆ่าตัวตายตามพิธีกรรมโดยการทำการตัดที่ท้อง คำนี้สื่อถึงความสำคัญที่「腹」มีในรหัสเกียรติที่เก่าแก่ของญี่ปุ่น เป็นการแสดงออกถึงความกล้าและเจตนาที่แท้จริง อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบันการใช้คำนั้นเบาทุกข์และเป็นเรื่องปกติมากขึ้น
นอกจากนี้, 「腹」ยังปรากฏในสำนวนเกี่ยวกับสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดีอีกด้วย ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ มีการเน้นย้ำที่เพิ่มมากขึ้นในแนวทางปฏิบัติเช่น "hara hachi bu" (腹八分目) ซึ่งแนะนำให้บริโภคอาหารจนรู้สึกพอประมาณ 80% ส่งเสริมให้มีชีวิตที่ดีและสมดุล แนวทางนี้แสดงให้เห็นว่าแนวคิดเกี่ยวกับ「腹」ยังคงมีความสำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่นร่วมสมัย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 腹部 (fukubu) - ส่วนของร่างกายที่ท้องตั้งอยู่
- お腹 (onaka) - กระเพาะ, ท้อง; มักใช้ในรูปแบบที่ไม่เป็นทางการหรือแบบเอื้อเฟื้อ.
- 胃 (i) - กระเพาะอาหาร; อวัยวะที่รับผิดชอบในการย่อยอาหาร.
- 胃袋 (ibukuro) - กระเพาะอาหาร; วิธีการทางเลือกในการพูดถึงกระเพาะอาหาร.
- 胃腸 (ichou) - กระเพาะอาหารและลำไส้; อ้างถึงระบบย่อยอาหารโดยรวม。
- 胃腸管 (ichoukan) - ระบบทางเดินอาหาร; หมายถึงเส้นทางของอาหารในระบบย่อยอาหาร.
- 腹中 (fukuchuu) - ภายในช่องท้อง; หมายถึงช่องท้อง.
- 腹内 (fukunai) - ภายในช่องท้อง; คล้ายกับ腹中.
- 腹中空 (fukuchuu kuu) - ช่องทางในช่องท้อง; พื้นที่ว่างภายในช่องท้อง.
- 腹腔 (fukukuu) - โพรงท้อง; หมายถึงพื้นที่ภายในท้องที่มีอวัยวะภายในอยู่
- 腹膜 (fukumaku) - เพอริโทเนียม; เยื่อบางที่เคลือบภายในช่องท้อง.
- 腹部の (fukubu no) - ใช้สำหรับบรรยายบางสิ่งที่เกี่ยวข้องกับช่องท้อง
- 腹筋 (fukkin) - กล้ามเนื้อหน้าท้อง; กล้ามเนื้อในบริเวณหน้าท้อง.
- 腹壁 (fukuhaku) - ผนังช่องท้อง; ส่วนภายนอกของช่องท้อง.
- 腹肉 (haraniku) - ไขมันหน้าท้อง; หมายถึงไขมันที่สะสมอยู่ในบริเวณช่องท้อง。
- 腹巻 (harawaki) - สายรัดหน้าท้อง; อุปกรณ์ที่ใช้ปกคลุมบริเวณหน้าท้อง.
- 腹掛け (harakake) - รูปแบบอื่นของเข็มขัดหน้าท้องซึ่งมักจะมีการคลุมมากกว่า。
- 腹巻き (harawaki) - สายรัดสำหรับป้องกันพื้นที่ช่องท้อง คล้ายกับ 腹巻.
- 腹巻き布 (harawaki nuno) - ผ้าใช้สำหรับเข็มขัดหน้าท้อง
- 腹巻き帯 (harawaki obi) - เข็มขัดสำหรับแถบท้อง; ใช้เพื่อยึดแถบให้มั่นคงอยู่ในที่.
- 腹巻帯 (harawaki obi) - เข็มขัดสำหรับเข็มขัดหน้าท้อง; รูปแบบทางเลือกของ腹巻き帯.
- 腹巻き腰布 (harawaki koshinuno) - เสื้อผ้าที่ใช้สำหรับปกปิดบริเวณช่องท้องและส่วนเอว
- 腹巻き腰帯 (harawaki koshitai) - เข็มขัดที่รวมเอาสายรัดท้องเข้ากับการสนับสนุนสำหรับส่วนล่าง.
- 腹巻き腰巻き (harawaki koshimaki) - ชุดที่คลุมบริเวณท้องและสะโพก; การรวมกันระหว่างเข็มขัดและกระโปรง。
- 腹巻き腰掛け (harawaki koshikake) - อุปกรณ์ที่ทำหน้าที่เป็นที่รองรับสำหรับส่วนล่างของร่างกาย
- 腹巻き腰袋 (harawaki koshidukuro) - กระเป๋าที่เอวสำหรับเก็บของเล็ก ๆ น้อย ๆ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (腹) hara
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (腹) hara:
ประโยคตัวอย่าง - (腹) hara
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
บนเนินเขา
ใบไม้ร่วงที่สวยงามจะเห็นบนทางลาด
- 山腹 - ลาดเขา
- に - คำศัพท์ที่บ่งชี้ถึงตำแหน่ง
- は - ตัวชี้วัดที่บ่งชี้เรื่องหัวเรื่องของประโยค
- 美しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "สวย"
- 紅葉 - คำนามที่หมายถึง "ใบไม้สีแดง" หรือ "ใบไม้ในฤดูใบไม้ร่วง"
- が - สรรพนาม
- 見られる - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถเห็นได้"
Fukadachi ga osamaranai
ความโกรธไม่บรรเทาลง
ความรำคาญไม่พอดี
- 腹立ち (haradachi) - โกรธ, รำคาญ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 収まらない (osamaranai) - อย่าสงบตัวลง อย่าผ่อนคลาย
Onaka ga suita
ฉันหิว.
ฉันหิว.
- お腹 - ท้อง
- が - ร้อง (Partี่นามเพียงตัวอย่างเดียว)
- 空いた - สุทา (เริ่มหนาว, รู้สึกหิว)
Onaka ga fukureta
ท้องของฉันเต็ม
ฉันหิว.
- お腹 - หมากาว้ (stomach)ใน ภาษาญี่ปุ่น
- が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
- 膨れた - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "เต็ม" หรือ "พอใจ"
Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu
วัดในเนินเขาสวยมาก
- 中腹にある - ที่ตั้งบนเนินลาด
- 寺 - วัด
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 美しい - งาม
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Hara ga hetatte imasu
ฉันหิว.
- 腹 - "Ventre" em tailandês
- が - อนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งชี้ถึงประธานของประโยค
- 減っています - กำลังหิว mujier fur`}แปลภาษาเท่า สิบ สี่
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม