การแปลและความหมายของ: 罵る - nonoshiru
Se você já se perguntou como os japoneses expressam insultos ou xingamentos, a palavra 罵る (ののしる) é um termo que merece atenção. Este verbo carrega um peso emocional forte, indicando atos de repreensão violenta, insultos ou até mesmo difamação. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos seu contexto cultural e dicas para memorizá-la de forma eficaz.
O significado e a origem de 罵る (ののしる)
A palavra 罵る (ののしる) é um verbo que significa "xingar", "insultar" ou "repreender com palavras duras". Ela é composta pelo kanji 罵, que por si só já carrega a ideia de insulto ou difamação. Esse caractere é formado pela combinação do radical 罒 (rede) e 馬 (cavalo), sugerindo uma conotação de aprisionamento verbal ou ataque descontrolado.
Historicamente, o termo aparece em textos clássicos japoneses, muitas vezes associado a discussões acaloradas ou críticas severas. Ao contrário de palavras mais leves como 叱る (しかる, "repreender"), 罵る implica um tom mais agressivo e ofensivo. Seu uso não é frequente no dia a dia, mas aparece em contextos de conflito ou em narrativas dramáticas.
Uso cultural e social de 罵る
No Japão, onde a harmonia social (和, wa) é altamente valorizada, xingar abertamente alguém é considerado extremamente rude. Por isso, 罵る não é uma palavra que se ouve com frequência em conversas cotidianas. Seu uso é mais comum em situações de forte tensão, como brigas, discussões públicas ou em obras de ficção, como dramas e mangás.
Em contextos formais ou profissionais, esse tipo de linguagem é praticamente inexistente, já que poderia causar grande constrangimento. No entanto, em discussões online ou em debates acalorados, é possível encontrar o termo sendo usado de forma mais livre, embora ainda com uma conotação negativa forte.
Dicas para memorizar 罵る (ののしる)
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 罵る é associar o kanji 罵 à ideia de um "cavalo preso em uma rede" (罒 + 馬), simbolizando um ataque verbal descontrolado. Outra dica é criar flashcards com frases de exemplo, como "上司に罵られる (ser xingado pelo chefe)", para fixar o contexto de uso.
Além disso, assistir a dramas ou animes com cenas de conflito pode ajudar a reconhecer a palavra em situações reais. Muitas vezes, personagens antagonistas usam 罵る em momentos de raiva, o que reforça sua carga emocional negativa. Praticar a escrita do kanji também facilita a memorização, já que sua estrutura é visualmente marcante.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- ののしる (nonoshiru) - ดูหมิ่น, ด่า
- ばかす (bakasu) - ทำให้ดูถูก, ลดค่า
- ののしり倒す (nonoshiri taosu) - ทำลายด้วยคำพูด, ทำให้ขายหน้าผ่านการด่าทอ
- ののしり散らす (nonoshiri chirasu) - กระจายการดูถูก, ด่าว่าตลอดเวลา
- ののしりまくる (nonoshiri makuru) - คำด่าที่รุนแรงและซ้ำซาก
- ののしり続ける (nonoshiri tsuzukeru) - ดำเนินการดูถูกต่อไป รักษาคำด่าไว้
- ののしり立てる (nonoshiri tateru) - เริ่มด่าทออย่างรุนแรง
- ののしり罵倒する (nonoshiri batou suru) - ด่าอย่างรุนแรง, ดูหมิ่นด้วยคำพูดที่รุนแรง
- ののしり罵声を浴びせる (nonoshiri basei o abiseru) - การตะโกนด่าว่าด้วยคำหยาบ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (罵る) nonoshiru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (罵る) nonoshiru:
ประโยคตัวอย่าง - (罵る) nonoshiru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุ, Verbo
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุ, Verbo