การแปลและความหมายของ: 粉 - kona
คำในภาษาญี่ปุ่น 粉[こな] เป็นคำที่ใช้บ่อยในศัพท์ทั่วไป แต่มีความหมายและการใช้งานที่น่าสนใจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเป็นประโยชน์ทั้งในการสนทนาและการอ่าน ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีที่มันปรากฏในบริบทต่างๆ ตั้งแต่สูตรอาหารไปจนถึงสำนวนอ Idiom
นอกจากนี้ เราจะเห็นว่า 粉[こな] มีความสัมพันธ์กับคำอื่น ๆ อย่างไรและมีการใช้งานในทางปฏิบัติอย่างไร หากคุณเคยสงสัยว่าจะจดจำคันจินี้ได้อย่างไร หรือทำไมมันถึงปรากฏในสารประกอบมากมาย อ่านต่อเพื่อค้นหาข้อเท็จจริงที่เกี่ยวข้องและเคล็ดลับที่อิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้。
ความหมายและการใช้ 粉[こな]
粉[こな] หมายถึง "ผง" หรือ "แป้ง" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งหมายถึงสารที่ถูกบดละเอียด คำนี้ใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทการทำอาหาร เช่น 小麦粉[こむぎこ] (แป้งสาลี) หรือ 片栗粉[かたくりこ] (แป้งมันฝรั่ง) อย่างไรก็ตาม คำนี้ยังปรากฏในบริบทอื่น ๆ เช่น 粉雪[こなゆき] (หิมะแป้ง) หรือ 粉薬[こなぐすり] (ยาเป็นผง)
การใช้คำนี้ไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่ในครัวหรือในร้านขายยา ในบางกรณีมันอาจปรากฏในวลีที่มีนามธรรมมากขึ้น เช่น 粉々[こなごな] (เป็นชิ้นเล็ก ๆ, แตกเป็นชิ้น ๆ) ซึ่งบ่งบอกถึงสิ่งที่ถูกลดให้เป็นชิ้นส่วน ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการขยายคำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 粉
漢字 粉 は、部首 米 (ごはん) と構成要素 分 (ぶん) から成り立っており、何かを砕いたり、分けたりするという意味を示唆しています。この組み合わせは、粉砕プロセスから生じる微細な粒子を指しているため、言葉の意味をよく反映しています。『かんごりん』辞典によれば、この漢字は日本語に取り入れられる前に、古典中国語で同様の意味で使われていたそうです。
ควรเน้นว่าการอ่านว่า こな เป็นที่แพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ แต่คันจิเดียวกันนี้สามารถอ่านว่า ふん ในบางคอมโพสิตที่มีต้นกำเนิดจากภาษาจีน เช่น 粉末[ふんまつ] (ผงละเอียด) ความหลากหลายของการอ่านนี้เป็นสิ่งที่พบได้บ่อยในคันจิหลายตัว แต่ในชีวิตประจำวัน こな เป็นรูปแบบที่พบบ่อยและสะดวกที่สุดในการจดจำ
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 粉[こな]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับวัตถุในชีวิตประจำวัน เช่น แป้งหรือซุปเปอร์ฟู๊ด หากคุณทำอาหาร ลองติดป้ายส่วนผสมเป็นภาษาญี่ปุ่นเพื่อฝึกฝน อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่าง เช่น 粉ミルク[こなミルク] (นมผง) หรือ 粉石鹸[こなせっけん] (สบู่ผง) ซึ่งเป็นคำที่ใช้บ่อย.
นอกจากนี้ การดูรายการทำอาหารหรืออ่านสูตรเป็นภาษาญี่ปุ่นสามารถช่วยให้จำการใช้คำนี้ได้จริงมากขึ้น อนิเมะและละครหลายเรื่องที่มีฉากชีวิตประจำวันก็มีการใช้ 粉[こな] ในการสนทนาที่เป็นธรรมชาติ ซึ่งอาจเป็นวิธีที่สนุกในการเรียนรู้ สิ่งสำคัญคือการเปิดเผยตนเองให้มากที่สุดต่อภาษาเพื่อให้สามารถซึมซับการใช้งานได้อย่างถูกต้อง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 粉末 (Konmatsu) - รูปแบบผง
- パウダー (Paudā) - ผง, โดยเฉพาะในอาหารและผลิตภัณฑ์ความงาม
- 粉状 (Konjō) - สถานะหรือสภาพในรูปแบบผง
- 粉質 (Konshitsu) - เนื้อสัมผัสหรือคุณภาพของผง
- 粉状のもの (Konjō no mono) - สิ่งที่มีรูปแบบเป็นผง
- 粉っぽい (Konppoi) - ดูเหมือนผง, ลักษณะของผง
- 粉状になる (Konjō ni naru) - กลายเป็นผง
- 粉状にする (Konjō ni suru) - เปลี่ยนเป็นผง
- 粉状になった (Konjō ni natta) - กลายเป็นผง
- 粉状になっている (Konjō ni natte iru) - อยู่ในสภาพของฝุ่น
- 粉状になったもの (Konjō ni natta mono) - สิ่งที่กลายเป็นผง
- 粉状になること (Konjō ni naru koto) - การกลายเป็นผง
- 粉状になる性質 (Konjō ni naru seishitsu) - คุณสมบัติในการกลายเป็นฝุ่น
- 粉状になるようにする (Konjō ni naru yō ni suru) - ทำให้เป็นผง
- 粉状にするための (Konjō ni suru tame no) - เพื่อทำให้เป็นผง
- 粉状にする方法 (Konjō ni suru hōhō) - วิธีการแปลงเป็นผง
- 粉状にすることができる (Konjō ni suru koto ga dekiru) - สามารถแปลงเป็นผงได้
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (粉) kona
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (粉) kona:
ประโยคตัวอย่าง - (粉) kona
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kafunshou ga tsurai desu
การแพ้เกสรดอกไม้นั้นยาก
ไข้ละอองฟางมีรสเผ็ดร้อน
- 花粉症 (かふんしょう) - โรคภูมิแพ้ละอลีจี
- が - หัวเรื่อง
- 辛い (からい) - เจ็บปวด, ยาก, ขม
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kanojo no keitai wa konagona ni natta
โทรศัพท์มือถือของเธอเป็นชิ้น ๆ
โทรศัพท์มือถือของเธอเสีย
- 彼女 - เธอ
- の - จาก
- 携帯 - โทรศัพท์มือถือ
- は - (อนุภาคหัวข้อ)
- 粉々 - แตกออก
- に - ตัวกระทำ
- なった - กลายเป็น
Kono jiki wa kafunshou ga hidoi desu
เวลานี้
ตอนนี้ไข้ละอองฟางน่ากลัวมาก
- この時期 - ช่วงเวลาปัจจุบัน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 花粉症 - โรคภูมิแพ้ละอลีจี
- が - หัวเรื่อง
- ひどい - ร้าน, เข้มข้น
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม