การแปลและความหมายของ: 箇所 - kasho

คำว่า japonesa 箇所 (かしょ, kasho) เป็นคำที่มีประโยชน์และหลากหลายในการใช้ในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ของมันในบริบทที่แตกต่างกัน นอกจากนี้ เราจะดูเคล็ดลับในการจดจำคำนี้และเข้าใจการใช้งานในประโยคทั่วไป หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นใช้คำว่า 箇所 ในชีวิตประจำวันอย่างไรหรือความหมายที่ถูกต้องที่สุดคืออะไร โปรดอ่านต่อ!

ความหมายและการแปลของ 箇所 (かしょ)

箇所 (かしょ) สามารถแปลว่า "สถานที่", "จุด" หรือ "ที่เฉพาะ" แต่ความหมายของมันเกินกว่าการเป็นเพียงตำแหน่งทางกายภาพ มันมักถูกใช้เพื่ออ้างอิงถึงส่วนหรือหมวดหมู่ของบางสิ่ง เช่น ในเอกสาร ข้อความ หรือแม้แต่ในปัญหาทางเทคนิค ตัวอย่างเช่น ในคู่มือการใช้งาน คุณอาจพบวลี 問題の箇所 (もんだいのかしょ, mondai no kasho) ซึ่งหมายถึง "ส่วนที่เป็นปัญหา" หรือ "จุดที่เกี่ยวข้อง"

แตกต่างจากคำต่าง ๆ เช่น 場所 (ばしょ, basho) หรือ 位置 (いち, ichi) ซึ่งก็หมายถึง "สถานที่" เช่นกัน 箇所 จะมีนวัตกรรมที่เฉพาะเจาะจงหรือมีความเทคนิคมากขึ้น ในขณะที่ 場所 มีลักษณะที่กว้างขวางและสามารถใช้ได้ในทุกสถานที่ 箇所 จะปรากฏในบริบทที่ต้องการความแม่นยำ เช่น ในรายงาน การวิเคราะห์ หรือการอภิปรายรายละเอียด

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 箇所

漢字 箇所 は二つの文字で構成されています: 箇 (か, ka) と 所 (しょ, sho)。 箇 はあまり一般的ではない漢字で、しばしばそのより簡単な同義語である 個 (こ, ko) に置き換えられ、こちらも「単位」や「item個人」を意味します。 所 は 場所 (ばしょ, basho) や 事務所 (じむしょ, jimusho) などの言葉で広く使われ、「オフィス」を意味します。これら二つの漢字の組み合わせは「特定の場所」や「決定されたポイント」の概念を強調します。

น่าสนใจที่แม้ว่า 箇所 จะเป็นการเขียนที่เป็นทางการมากกว่า แต่ในบางบริบทที่ไม่เป็นทางการหรือในการพูดชาวญี่ปุ่นอาจใช้ 個所 (こしょ, kosho) แทน ซึ่งมีความหมายใกล้เคียงกัน อย่างไรก็ตามการเปลี่ยนแปลงนี้พบได้น้อยกว่าในเอกสารทางการหรือทางวิชาการ

如何在日常生活中使用箇所

หนึ่งในวิธีที่พบบ่อยที่สุดในการใช้ 箇所 คือในสถานการณ์ที่ต้องการความสนใจในรายละเอียด ตัวอย่างเช่น เมื่อมีการตรวจสอบสัญญา ใครบางคนอาจพูดว่า: ここが重要な箇所です (koko ga juuyou na kasho desu) ซึ่งหมายถึง "นี่คือส่วนที่สำคัญ" เช่นเดียวกัน ในการบำรุงรักษาอุปกรณ์ ช่างเทคนิคอาจชี้ไปที่ 故障箇所 (こしょうかしょ, koshou kasho) เพื่อระบุ "สถานที่ที่มีข้อบกพร่อง"

การใช้ที่น่าสนใจอีกอย่างคือในการอภิปรายหรือการวิเคราะห์ โดยที่ 箇所 จะช่วยเน้นจุดที่สำคัญ หากคุณกำลังศึกษาข้อความที่ซับซ้อน คุณสามารถทำเครื่องหมาย 理解できない箇所 (りかいできないかしょ, rikai dekinai kasho) เพื่อระบุ "ส่วนที่คุณไม่เข้าใจ" การประยุกต์ใช้นี้แสดงให้เห็นว่าแนวทางนี้มีค่าอย่างไรทั้งในสภาพแวดล้อมการทำงานและในกระบวนการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น

เคล็ดลับในการจดจำ 箇所

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 箇所 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง เช่น บันทึกหรือทำเครื่องหมายในข้อความ หากคุณกำลังอ่านหนังสือเป็นภาษาญี่ปุ่น ลองขีดเส้นใต้ข้อความและติดป้ายเรียกว่า 覚えたい箇所 (おぼえたいかしょ, oboetai kasho) หรือ "ส่วนที่ฉันต้องการจดจำ" การทำเช่นนี้ไม่เพียงแต่ช่วยเสริมความหมายของคำศัพท์ แต่ยังช่วยในการเรียนรู้ภาษาอีกด้วย

นอกจากนี้ ควรสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคซึ่งใช้ 箇所 ในบริบทที่หลากหลาย เช่น この箇所をもう一度説明してください (kono kasho o mou ichido setsumei shite kudasai) ที่หมายถึง "โปรดอธิบายส่วนนี้อีกครั้ง" การพูดซ้ำโครงสร้างเหล่านี้ออกเสียงดังหรือเขียนจะช่วยให้สามารถจดจำคำศัพท์ได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 場所 (Basho) - สถานที่, สถานที่โดยทั่วไป
  • ポイント (Pointo) - จุดเฉพาะ, ไฮไลท์หรือคุณค่าในบริบท
  • 点 (Ten) - จุด, เครื่องหมาย หรือสถานที่ในกราฟหรือการประเมิน
  • スポット (Supotto) - จุดหมาย, โดยทั่วไปแล้วเป็นสถานที่ที่น่าสนใจหรือน่าสนใจที่จะเยี่ยมชม
  • 区域 (Kuwai) - พื้นที่กำหนด, โซน
  • 地点 (Chiten) - สถานที่เฉพาะ, จุดในแผนที่
  • 部位 (Bui) - ส่วนหรือหมวดหมู่ของบางสิ่ง, ส่วนของร่างกาย
  • 位置 (Ichi) - ตำแหน่ง, การตั้งอยู่เชิงสัมพันธ์
  • 範囲 (Han'i) - ขอบเขตหรือขอบเขตของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, พื้นที่การให้บริการ
  • エリア (Eria) - พื้นที่, ภูมิภาค, มักใช้ในบริบทของเมือง
  • 区域 (Kuui) - เขตหรืออำเภอ, ประเภทของการแบ่งพื้นที่ทางภูมิศาสตร์
  • 点数 (Tensu) - คะแนนหรือจำนวนคะแนนในเกมหรือการทดสอบ
  • 位置 (Ichi) - ตำแหน่ง, ที่ตั้ง (ซ้ำ)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้านบนถนน
  • 番号 (Bangou) - หมายเลข, ใช้เพื่อระบุ
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)
  • 番地 (Banchi) - ที่อยู่, หมายเลขบ้าน (ซ้ำ)
  • 番号 (Bangou) - หมายเลขที่ใช้ระบุ (ซ้ำแล้วซ้ำอีก)

คำที่เกี่ยวข้อง

変更

henkou

เปลี่ยน; การดัดแปลง; เปลี่ยน

乏しい

toboshii

ขาดแคลน; ถูก จำกัด; ขัดสน; ไม่มีเงิน; ด้วยปัญหาทางการเงิน ไม่เพียงพอ; ยากจน.

繕う

tsukurou

เพื่อซ่อมแซม; เพื่อซ่อมแซม; เพื่อซ่อมแซม; แก้ไข; แก้ไข; ที่จะจัดให้; ปรับ; เพื่อตัดแต่ง

重複

jyuufuku

การทำซ้ำ; การทำซ้ำ; ซ้อนทับ; ความซ้ำซ้อน; การบูรณะ

所々

shosho

ที่นี่และที่นั่น; บางส่วน (บางอย่าง)

指摘

shiteki

ชี้ให้เห็น; บัตรประจำตัว

交差点

kousaten

ข้าม; จุดตัด

火傷

kashou

เผา; น้ำร้อนลวก

欠ける

kakeru

นางสาว

引用

inyou

คำคม

箇所

Romaji: kasho
Kana: かしょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ตั๋ว; สถานที่; จุด; ส่วนหนึ่ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: passage;place;point;part

คำจำกัดความ: สถานที่. ที่อยู่ของสิ่งของ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (箇所) kasho

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (箇所) kasho:

ประโยคตัวอย่าง - (箇所) kasho

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

มีปัญหา ณ จุดนี้

มีปัญหาในส่วนนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 箇所 - นามนามหมายถึง "สถานที่", "จุด", "ตำแหน่ง"
  • に - อันตรายที่ใช้เพื่อชี้ทิศทางไปยังสถานที่หรือคนใดๆ
  • 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา", "คำถาม", "ความยากลำบาก"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • ある - คำกริยาหมายถึง "ใน" หรือ "อยู่"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

拡充

kakujyuu

การขยาย

協会

kyoukai

สมาคม; สังคม; องค์กร

解答

kaitou

การตอบสนอง; สารละลาย

控除

koujyo

เงินอุดหนุน; การหักลดหย่อน

kemuri

ควัน; ก๊าซพิษ

箇所