การแปลและความหมายของ: 立つ - tatsu

คำในภาษาญี่ปุ่น 立つ[たつ] เป็นกริยาที่สำคัญมากสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ความหมายหลักคือ "ยืน" หรือ "ลุกขึ้น" แต่การใช้งานของมันมีมากกว่าความหมายตามตัวอักษร ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงการใช้งานทางวัฒนธรรมและสำนวนทั่วไปที่เกี่ยวข้องกับคำนี้ หากคุณเคยสงสัยว่าจำ 立つ ได้อย่างไรหรือต้องใช้ในบริบทใดในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น ให้ติดตามอ่านต่อไปเพื่อค้นหาเพิ่มเติม

ความหมายและการใช้ 立つ

動詞の立つは、立っている行動を説明するためによく使われますが、より抽象的な状況でも現れます。例えば、機会が立つといった場合、「出現する」という意味を持つことがあります。また、席を立つのように、「去る」という文脈でも使われます。この多様性により、日常生活のさまざまな状況で存在する言葉となっています。

นอกจากนี้ 立つ (tatsu) ถูกใช้ในสำนวนประจำเช่น 目立つ (medatsu - เรียกร้องความสนใจ) และ 役に立つ (yaku ni tatsu - เป็นประโยชน์) การรวมกันเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า กริยาที่ดูเหมือนจะเรียบง่ายสามารถมีนัยยะที่แตกต่างกันไปตามบริบท สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การทำความเข้าใจความหลากหลายเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดในการตีความ

การเขียนและต้นกำเนิดของคันจิ 立

อักษรคันจิ 立 ประกอบด้วยห้าเส้นและหมายถึงบุคคลที่ยืนอยู่ ต้นกำเนิดมาจากภาพสัญลักษณ์ที่แสดงถึงคนที่ตั้งตรง และภาพนี้ได้พัฒนามาเป็นรูปแบบปัจจุบัน ตัวอักษรนี้ยังเป็นรากคำที่ปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 位置 (ตำแหน่ง) และ 立派 (ยอดเยี่ยม) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของมันในการสร้างคำที่เกี่ยวข้องกับความมั่นคงหรือความโดดเด่น

值得注意的是,立つ是一个第1类动词(godan),这意味着它的变位遵循特定的模式。例如,在过去式中,它变为立った(tatta),而在て形中,则为立って(tatte)。了解这些变体有助于在说或写日语时构建更自然的句子。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 立つ ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 立つ คือการเชื่อมโยงกับการกระทำทางกายภาพ การฝึกประโยคเช่น 椅子から立つ (ลุกจากเก้าอี้) หรือ 電車で立つ (ยืนในรถไฟ) จะสร้างการเชื่อมต่อที่เป็นรูปธรรมกับสถานการณ์จริง อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการใส่ใจในอนิเมะหรือดราม่าที่มีคำกริยาแสดงอยู่ เพราะการได้ยินซ้ำ ๆ จะช่วยให้การจดจำง่ายขึ้น

หลีกเลี่ยงการสับสน 立つ กับคำกริยาอื่นๆ เช่น 座る (นั่ง) หรือ 起きる (ตื่น/ลุกจากเตียง) เพราะแต่ละคำมีการใช้งานที่เฉพาะเจาะจง การนำมาผสมกันอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดได้ ตัวอย่างเช่น การพูดว่า ベッドから立つ ฟังดูแปลก เพราะที่ถูกต้องคือ ベッドから起きる รายละเอียดเหล่านี้มีความสำคัญต่อความคล่องแคล่วในภาษา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 立つ

  • 立つ รูปฐานของคำกริยาในพจนานุกรม
  • 立てる รูปย่อที่สามารถใช้งานได้
  • 立てます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 立ちます ระดับเกียรติ์
  • 立てろ - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 起立する (kiritsu suru) - ยืนขึ้น
  • 立ち上がる (tachiagaru) - ลุกขึ้น, ยืนขึ้นจากท่านั่งหรือนอน
  • 立ち (tachi) - ยืนอยู่

คำที่เกี่ยวข้อง

役立つ

yakudatsu

จะมีประโยชน์; เพื่อช่วย; บรรลุวัตถุประสงค์

目立つ

medatsu

เห็นได้ชัด; เด่น

成り立つ

naritatsu

สรุป; ประกอบด้วย; ใช้งานได้จริง

行き

iki

อินโด

awa

ฟอง; โฟม; โฟม; ปลอกคอในเบียร์

著す

arawasu

เขียน; เผยแพร่

あくどい

akudoi

1. slacily; ฉูดฉาด; มากเกินไป; 2. โหดร้าย; ความชั่วร้าย.

沸く

waku

ต้ม; ร้อนแรง; รู้สึกตื่นเต้น; น้ำเต้า

両立

ryouritsu

ความเข้ากันได้; การอยู่ร่วมกัน; ยืนด้วยกัน

来日

rainichi

มาถึงญี่ปุ่น มาถึงญี่ปุ่นแล้ว ไปเที่ยวญี่ปุ่น

立つ

Romaji: tatsu
Kana: たつ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ให้การช่วยเหลือ; ยก; ยกขึ้น; ขยับขึ้น; ถูกสร้างขึ้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to stand;to erect;to be erected;to rise;to be built

คำจำกัดความ: ตำแหน่งตั้งตรงของสิ่งของ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (立つ) tatsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (立つ) tatsu:

ประโยคตัวอย่าง - (立つ) tatsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

頼みは人の上に立つ。

Tanomi wa hito no ue ni tatsu

คำขอสำคัญกว่าคน

คำสั่งอยู่ในคนคนเดียว

  • 頼み (tanomi) - Pedido, solicitação
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人 (hito) - คน
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 上 (ue) - บน, สูง
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 立つ (tatsu) - ยืนอยู่, อยู่ในตำแหน่งแนวตั้ง
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。

Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai

ความสุขของการอยู่ด้านบนไม่สามารถถูกแทนที่ได้

  • 頂上に立つ - หมายถึง "อยู่บนสุด" หรือ "เอาชนะบนสุด"
  • 喜び - หมายถึง "ความสุข" หรือ "ความสุข"
  • 何物にも - หมายความว่า "ไม่มีอะไร" หรือ "ไม่มีอย่างอื่น"
  • 代えがたい - หมายถึง "ไม่สมควรวัดค่า" หรือ "ไม่เปรียบเสมือนกัน"
彼女の派手な服装が目立つ。

Kanojo no hadena fukusō ga medatsu

เสื้อผ้าที่ฉูดฉาดโดดเด่น

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 派手 (hade) - สุภาพ, น่าสนใจ
  • な (na) - วารสารวิชาการ
  • 服装 (fukusou) - เสื้อผ้า
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 目立つ (medatsu) - เน้น, ดึงดูดความสนใจ
真ん中に立っている人が見えますか?

Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?

คุณสามารถเห็นคนที่ยืนอยู่กลางได้ไหม?

คุณเห็นคนที่ยืนอยู่ตรงกลางหรือไม่?

  • 真ん中に - ระบุตำแหน่งที่กลาง
  • 立っている - คำกริยาที่หมายถึง "ยืน"
  • 人 - คำนามที่หมายถึง "คน"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 見えますか - เห็น (เช่น "เห็น" ในความหมายของการมองเห็น ในรูปคำถาม)
  • ? - เครื่องหมายคำถาม
灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

ประภาคารตั้งอยู่บนชายฝั่ง

ประภาคารอยู่บนชายฝั่ง

  • 灯台 - ตฤอรเด เด ลูซ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 海岸 - ชายฝั่ง
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 立っています - ยืน
役に立つ情報を探しています。

Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu

ฉันกำลังมองหาข้อมูลที่เป็นประโยชน์

ฉันกำลังมองหาข้อมูลที่เป็นประโยชน์

  • 役に立つ - útil
  • 情報 - ข้อมูล
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 探しています - ค้นหา
垂直に立ってください。

Chūjiku ni tatte kudasai

โปรดยืนตัวตรง

ยังคงอยู่ในแนวตั้ง

  • 垂直 (suichoku) - แนวตั้ง
  • に (ni) - ป้ายชี้ทิศทางหรือตำแหน่ง
  • 立って (tatte) - ยืน
  • ください (kudasai) - โปรด
この服は目立つ色だ。

Kono fuku wa medatsu iro da

เสื้อผ้านี้มีสีที่โดดเด่น

เสื้อผ้าเหล่านี้เป็นสีที่มองเห็นได้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 服 - เสื้อผ้า
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 目立つ - คำกริยาที่หมายถึง "ดึงดูดความสนใจ" หรือ "โดดเด่น"
  • 色 - substantivo que significa "cor"
  • だ - คำกริยาช่วยที่ใช้แสดงรูปปัจจุบันในรูปแบบทางการสนทนา
スタートラインに立つ。

Sutāto rain ni tatsu

ฉันอยู่ในบรรทัดเริ่มต้น

อยู่ในบรรทัดเริ่มต้น

  • スタートライン - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "linha de partida"
  • に - คำพิเศษในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุตำแหน่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในกรณีนี้คือ "na"
  • 立つ - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยืน"
  • . - จุดจบ แสดงถึงจุดจบของประโยค
トップに立つ人は責任が大きいです。

Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu

บุคคลที่อยู่ด้านบนมีความรับผิดชอบ

  • トップに立つ人 - คนอยู่ด้านบน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 責任 - ความรับผิดชอบ
  • が - หัวเรื่อง
  • 大きい - ใหญ่
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

立つ