การแปลและความหมายของ: 禁止 - kinshi

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 禁止[きんし] เป็นหนึ่งในคำที่คุณอาจเคยเห็นในป้าย, การเตือนหรือแม้กระทั่งในอนิเมะและมังงะ ความหมายหลักคือ "การห้าม" หรือ "การห้ามใช้" แต่ยังมีอีกมากมายที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังคำนี้มากกว่าสิ่งที่เห็น ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่ที่มาและการเขียนไปจนถึงการใช้ในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมของคำที่สำคัญนี้สำหรับผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่น

ถ้าคุณเคยสงสัยว่าจะจำ きんし ได้อย่างไรหรือทำไมมันถึงปรากฏบ่อยในบริบททางการ โปรดอ่านต่อไปที่นี่ที่ Suki Nihongo เรามุ่งหวังที่จะนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ของคุณ ดังนั้นเตรียมตัวให้พร้อมเพื่อค้นพบข้อมูลน่าสนใจและเคล็ดลับที่จะทำให้คุณเข้าใจเกินกว่าที่พจนานุกรมจะบอกได้

ความหมายและการเขียนของ 禁止

คำว่า 禁止 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 禁 (kin) ซึ่งมีความหมายว่า "ห้าม" หรือ "ข้อจำกัด" และ 止 (shi) ที่หมายถึง "หยุด" หรือ "เลิก" เมื่อรวมกัน จะสร้างคำที่สื่อถึงแนวคิดของสิ่งที่ไม่ควรทำ ไม่ว่าจะด้วยกฎ ระเบียบ หรือมาตรฐานทางสังคม การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ – มันสะท้อนถึงแก่นแท้ของแนวคิดการห้ามในภาษาญี่ปุ่น

ในการเขียนนั้น การให้ความสำคัญกับลวดลายของแต่ละคันจิเป็นสิ่งสำคัญ โดยเฉพาะคันจิ 禁 ที่มี 13 ลวดลาย และเรดิคอล 示 (ซึ่งบ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับสิ่งศักดิ์สิทธิ์หรือพิธีกรรม) ขณะที่ 止 จะเรียบง่ายกว่ามีเพียง 4 ลวดลาย ความแตกต่างในความซับซ้อนนี้อาจเป็นความท้าทายสำหรับผู้เริ่มต้น แต่ก็เป็นโอกาสในการฝึกฝนการเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นเช่นกัน。

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่นคำว่า 禁止 มีความสำคัญอยู่เสมอในชีวิตประจำวัน คุณจะพบคำนี้บนป้าย "ห้ามเข้า" (立ち入り禁止), คำเตือน "ห้ามถ่ายภาพ" (写真禁止) หรือแม้แต่บนบรรจุภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ที่มีคำเตือนว่า "ห้ามให้ผู้เยาชนบริโภค" ความถี่ในการใช้คำนี้เปิดเผยมากมายเกี่ยวกับสังคมญี่ปุ่นและคุณค่าในการมีระเบียบและการเคารกต่อกฎเกณฑ์

ในทางวัฒนธรรม แนวคิดที่อยู่เบื้องหลัง きんし นั้นเกินกว่าการห้ามเพียงอย่างเดียว มันเกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องความกลมกลืนทางสังคม (和, wa) และความระมัดระวังในการไม่ก่อให้เกิดความรำคาญต่อผู้อื่น (迷惑, meiwaku) เมื่อชาวญี่ปุ่นเห็นป้ายที่มี 禁止 มักจะมีความเข้าใจในระดับที่แฝงอยู่ว่า ข้อจำกัดนั้นมีอยู่เพื่อประโยชน์ส่วนรวม ไม่ใช่เพียงแค่การกำหนดอย่างไร้เหตุผล

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 禁止 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ตัวอย่างเช่น คิดถึงป้ายสีแดงที่มีวงกลมถูกตัดที่คุณเห็นในสถานีรถไฟหรือสวนสาธารณะ – มันแทบจะมีคำนี้เสมอ การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมภาพของบริบทเหล่านี้สามารถช่วยในการจดจำทั้งความหมายและคันจิได้ค่ะ

เมื่อใช้ きんし ในประโยค ให้จำไว้ว่าโดยปกติจะปรากฏในรูปแบบ [การกระทำ] + 禁止 "ห้ามสูบบุหรี่" จะเป็น 喫煙禁止 (kitsuen kinshi) เป็นต้น รูปแบบนี้มีความสอดคล้องกันและช่วยในการสร้างวลีที่มีประโยชน์มากมาย สำหรับนักเรียน การเชี่ยวชาญในโครงสร้างนี้สามารถเปิดโอกาสในการเข้าใจประกาศและข้อบังคับมากมายในญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 禁忌 (kinki) - แทบู, สิ่งที่ถูกห้ามอย่างเคร่งครัดด้วยเหตุผลทางศาสนาหรือสังคม
  • 禁令 (kinrei) - คำสั่งห้าม; คำสั่งที่เป็นทางการที่ห้ามสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.
  • 禁止令 (kinshirei) - คำสั่งห้าม; คล้ายกับพระราชกฤษฎีกา แต่เฉพาะเจาะจงมากขึ้นเกี่ยวกับการกระทำเฉพาะบุคคล.
  • 禁止する (kinshi suru) - ห้าม; การกระทำในการทำให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นสิ่งผิดกฎหมายหรือไม่สามารถยอมรับได้。
  • 禁じる (kinjiru) - ห้าม; คล้ายกับ "禁止する" แต่สามารถใช้ในบริบทที่หลากหลายมากขึ้น

คำที่เกี่ยวข้อง

いけない

ikenai

ฉันขอโทษ แต่ฉันสามารถแปลจากภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาไทยเท่านั้น。如果你有任何需要翻译的内容,请告诉我。

止す

yosu

หยุด; ยกเลิก; เพื่อสละ; ยอมแพ้

michi

ถนน; ถนน; เส้นทาง; วิธี

不可

fuka

ผิด; แย่; ไม่เหมาะสม ไม่ยุติธรรม; ไม่เคยมีมาก่อน

差し支え

sashitsukae

อุปสรรค; อุปสรรค

禁じる

kinjiru

ห้าม

禁ずる

kinzuru

ห้าม; ปราบปราม

禁煙

kinen

ห้ามสูบบุหรี่!

禁止

Romaji: kinshi
Kana: きんし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ข้อห้าม; ยับยั้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: prohibition;ban

คำจำกัดความ: ไม่อนุญาต

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (禁止) kinshi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (禁止) kinshi:

ประโยคตัวอย่าง - (禁止) kinshi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

ห้ามดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์สำหรับผู้เยาว์

ห้ามดื่มสำหรับอายุต่ำกว่า

  • 未満の年齢 - อายุตํ่ากว่า
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 飲酒禁止 - ห้ามดื่มแอลกอฮอล์
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
偽造は法律で禁止されています。

Gizou wa houritsu de kinshi sarete imasu

การปลอมแปลงเป็นสิ่งต้องห้ามตามกฎหมาย

กฎหมายห้ามฟอลค็อก

  • 偽造 - การปลอมแปลง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 法律 - กฎหมาย
  • で - เครื่องมือหรือสื่อที่ใช้ในกระบวนการบางอย่าง
  • 禁止 - การห้าม
  • されています - กรรมการเชื่อมข้อของ "suru" (ทำ), ตัวบอกหมายถึงการห้ามทำโดยใครบางคนหรือบางสิ่ง.
カンニングは禁止されています。

Kanningu wa kinshi sarete imasu

ห้ามคัดลอก

การโกงเป็นสิ่งต้องห้าม

  • カンニング (kanningu) - โกหก, ติด, คัดลอกขณะสอบ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 禁止 (kinshi) - ห้าม, การห้าม
  • されています (sareteimasu) - รูปห passiva และมีมารยาทของคำกริยา "ser"
通行禁止

tsūkō kinshi

การจราจรเป็นสิ่งต้องห้าม

คุณจะไม่ผ่าน

  • Input - - 通行禁止
  • Output - -
    • ul - - กำหนดรายการที่ไม่ได้แต่งงาน
    • li - - กำหนดรายการจากรายการ
    • strong - - กำหนดข้อความที่เป็นตัวหนา
    • 通行禁止 - - ข้อความภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การจราจรห้าม"
この区域は立ち入り禁止です。

Kono kuiki wa tachiiri kinshi desu

พื้นที่นี้ถูกห้ามไม่ให้เข้า

พื้นที่นี้อยู่นอกขอบเขต

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 区域 - พื้นที่
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 立ち入り - คำนามที่หมายถึง "การเข้า", "การเข้าถึง"
  • 禁止 - คำว่า "proibição" แปลเป็น ภาษาไทย คือ "ห้าม"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
  • . - จุดจบบ่งบอกระยะทางของประโยค
侵入禁止

Shinnyuu kinshi

ห้ามมิให้บุก

ห้ามการบุกรุก

  • 侵入 - การบุกรุกหรือการบุกรุกในภาษาญี่ปุ่น.
  • 禁止 - หมายถึง "ห้าม" หรือ "การห้าม" ในภาษาญี่ปุ่น
封鎖された地域に入ることは禁止されています。

Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu

ห้ามเข้าสู่พื้นที่ปิดกั้น

ห้ามมิให้เข้าสู่ล็อค

  • 封鎖された - บล็อกแล้ว
  • 地域 - พื้นที่
  • に - ป้ายบอกทางหรือตำแหน่ง
  • 入る - เข้าสู่ระบบ
  • ことは - การกระทำบางสิ่ง
  • 禁止されています - ห้าม
無断で入ることは禁止されています。

Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu

ห้ามเข้าโดยไม่ได้รับอนุญาต

ห้ามมิให้เข้ามาโดยไม่ได้รับอนุญาต

  • 無断で - ไม่ได้รับอนุญาต
  • 入ること - อินพุต
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 禁止されています - ห้าม
独占禁止

dokusen kinshi

ห้ามมิให้ผูกขาด

การต่อต้านการผูกขาด

  • 独占 - การครองถือ
  • 禁止 - หมายถึง "ไม่อนุญาต"
คำว่าเป็นรูปแบบการแสดงออก "独占禁止" ซึ่งสามารถแปลได้ว่า "ห้ามมิให้ผูกขาด"
禁止されています。

Kinshi sarete imasu

มันเป็นสิ่งต้องห้าม

มันเป็นสิ่งต้องห้าม

  • 禁止されています - ห้าม (proibido) ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

曜日

youbi

วันของสัปดาห์

会談

kaidan

การสนทนา; การประชุม; การอภิปราย; สัมภาษณ์

加熱

kanetsu

อบอุ่น

養分

youbun

โภชนาการ; สารอาหาร

落ち葉

ochiba

ใบไม้ร่วง; ใบไม้ตาย การเสื่อมสภาพ; ใบไม้

禁止