การแปลและความหมายของ: 生身 - namami

A palavra japonesa 生身 [なまみ] carrega um significado profundo e específico, muitas vezes intrigante para estudantes do idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de curiosidades culturais que ajudam a entender seu contexto. Se você já se deparou com essa expressão em animes, músicas ou conversas, vai descobrir aqui como ela é percebida pelos falantes nativos.

Além de desvendar a tradução e a escrita correta de 生身, vamos analisar sua frequência na língua e situações em que ela aparece. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, registra essa palavra como parte do vocabulário essencial para quem quer dominar nuances do idioma. Vamos começar?

Significado e origem de 生身

生身 [なまみ] é composta pelos kanjis 生 (vida, cru) e 身 (corpo), formando um termo que pode ser traduzido literalmente como "corpo vivo" ou "carne crua". No entanto, seu significado vai além da interpretação superficial. Na cultura japonesa, essa palavra é usada para se referir a algo em seu estado natural, sem processamento ou alteração.

Etimologicamente, a expressão surgiu no período Edo (1603-1868), quando o consumo de peixe cru se popularizou no Japão. Originalmente, 生身 descrevia a carne fresca não cozida, mas com o tempo, seu uso se expandiu para contextos mais metafóricos. Hoje, pode indicar tanto algo físico em estado bruto quanto uma condição humana autêntica, sem máscaras sociais.

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

No dia a dia, 生身 é empregada em situações que envolvem sinceridade ou vulnerabilidade. Por exemplo, ao dizer "生身の気持ち" (namami no kimochi), um japonês expressa sentimentos verdadeiros, sem filtros. Essa aplicação reflete valores culturais como o "honne" (sentimentos reais) em contraste com o "tatemae" (fachada social).

Curiosamente, a palavra também aparece em contextos culinários, especialmente em restaurantes tradicionais que servem sashimi. Nesses locais, 生身 pode descrever peixes recém-pescados, mantendo seu sabor original. Essa dualidade entre o literal e o metafórico faz de 生身 um termo rico em significados, frequentemente explorado na literatura e no cinema japonês.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้งานอย่างถูกต้อง

Uma maneira eficaz de lembrar 生身 é associar seus kanjis a imagens concretas. Visualize 生 como "vida" (como em 生物 - ser vivo) e 身 como "corpo" (como em 身体 - corpo físico). Juntos, eles formam a ideia de algo vivo em seu estado puro. Essa técnica de decomposição de kanjis é apoiada por métodos de ensino como o Remembering the Kanji.

Para usar 生身 corretamente, evite aplicá-la a objetos inanimados ou situações muito abstratas. Seu uso natural ocorre em contextos orgânicos ou emocionais. Em dúvida, observe como falantes nativos empregam o termo em dramas ou conversas reais - essa exposição contextual é uma das melhores formas de internalizar seu significado preciso.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 生体 (Namami) - สิ่งมีชีวิต (โดยทั่วไปหมายถึงสิ่งมีชีวิตเป็นทั้งหมด)
  • 肉体 (Nikutai) - ร่างกายทางกายภาพ (เน้นที่เนื้อและโครงสร้างทางกายภาพของมนุษย์หรือสัตว์)
  • 身体 (Shintai) - ร่างกาย (หมายถึงร่างกายมนุษย์ในลักษณะไม่เป็นทางการหรือทั่วไป อาจรวมถึงด้านสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดี)

คำที่เกี่ยวข้อง

生身

Romaji: namami
Kana: なまみ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เนื้อชีวิต; เลือดเนื้อ; ความเร็ว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: living flesh;flesh and blood;the quick

คำจำกัดความ: ร่างกายที่ไม่ตาย

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (生身) namami

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (生身) namami:

ประโยคตัวอย่าง - (生身) namami

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

生身