การแปลและความหมายของ: 物好き - monozuki
ข้อความ 「物好き」 (monozuki) ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 「物」 (mono) และ 「好」(suki) ตัวอักษรคันจิแรกคือ 「物」 หมายถึง "สิ่ง" หรือ "วัตถุ" ขณะที่ตัวที่สอง คือ 「好」 มีความหมายว่า "ชอบ" หรือ "ความชอบ" เมื่อรวมกันแล้ว ตัวอักษรเหล่านี้สร้างเป็นวลีที่สามารถแปลได้ว่าเป็นคนที่มีความสนใจที่แปลกประหลาดหรือมีแนวโน้มที่จะชอบสิ่งที่ไม่ธรรมดา
ในลักษณะพูดคุยกันทั่วไป, 「物好き」 หมายถึงคนที่แสดงให้เห็นถึงความอยากรู้อยากเห็นหรือความหลงใหลในสิ่งที่หลายคนถือว่าแปลกหรือไม่ธรรมดา ความหมายนี้ขยายไปไกลกว่าความชอบในวัตถุเพียงอย่างเดียว รวมถึงความสนใจหรืองานอดิเรกที่ไม่ธรรมดาหรือที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานที่สังคมโดยทั่วไปยอมรับด้วย。
คำว่า 「物好き」 มีต้นกำเนิดที่มีรากฐานลึกซึ้งในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งความหลากหลายของรสนิยมและความสนใจส่วนบุคคลได้รับการให้คุณค่าอย่างสูง ชาวญี่ปุ่นมักจะเคารพและบางครั้งก็เฉลิมฉลองความเป็นปัจเจกชนและความสามารถในการค้นหาความงามหรือความน่าสนใจในสิ่งที่อาจถูกมองข้ามโดยส่วนใหญ่ ดังนั้น บุคคลที่ถูกอธิบายว่าเป็น 「物好き」 จึงไม่ได้ถูกมองในแง่ลบเสมอไป แต่บ่อยครั้งจะถูกมองว่าเป็นคนที่มีมุมมองที่เป็นเอกลักษณ์หรือมีจิตใจที่อยากรู้อยากเห็น
นอกจากนี้ แนวคิดของ 物好き สามารถขยายได้เพื่อสะท้อนถึงจิตวิญญาณของการสำรวจและการแสวงหาประสบการณ์ใหม่ๆ และแตกต่าง ในโลกที่การปฏิบัติตามมักจะกำหนดบรรทัดฐาน การเป็น 「物好き」 สามารถถือได้ว่าเป็นคุณสมบัติที่น่าชมเชย เนื่องจากบ่งบอกถึงความสามารถในการมองเห็นคุณค่าในที่ที่ไม่คาดคิด โดยสรุป คำนี้เป็นการสะท้อนถึงความหลากหลายทางวัฒนธรรมที่ให้คุณค่ากับความเป็นเอกลักษณ์และความกล้าที่จะสำรวจเกินกว่าขอบเขตที่เป็นที่ยอมรับ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 変わり者 (Kawari mono) - บุคคลแปลกประหลาดที่มีพฤติกรรมแตกต่างจากปกติ
- 奇人 (Kijin) - บุคคลที่แปลกประหลาดหรือนอกเหนือจากปกติ โดยมักมีลักษณะพิเศษที่โดดเด่น
- 奇妙な人 (Kimyou na hito) - บุคคลแปลกประหลาดที่มีพฤติกรรมหรือคุณลักษณะผิดปกติ
- 奇癖者 (Kihokusha) - คนที่มีลักษณะหรือนิสัยที่แปลกประหลาด
- 奇怪な人 (Kikai na hito) - คนแปลกหรือคนที่ทำให้รู้สึกประหลาดใจ
- 奇異な人 (Kii na hito) - บุคคลที่มีความแตกต่างที่โดดเด่นเมื่อเปรียบเทียบกับปกติ
- 変人 (Henjin) - บุคคลที่แปลกประหลาดหรือถือว่าประหลาดโดยพฤติกรรมของเขา
- 変わり種 (Kawari dashi) - แบบอย่างหรือประเภทที่เบี่ยงเบนจากความธรรมดา มักใช้เพื่อบรรยายสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์
- 奇妙な存在 (Kimyou na sonzai) - เป็นหรือการปรากฏตัวที่แปลกประหลาดซึ่งอาจก่อให้เกิดความอยากรู้หรือความกลัว
- 奇妙な性格 (Kimyou na seikaku) - บุคลิกที่แปลกประหลาด ยิ่งกว่าที่ถือว่าเป็นปกติ
- 奇妙な趣味を持つ人 (Kimyou na shumi o motsu hito) - คนที่มีงานอดิเรกแปลกหรือไม่ธรรมดา
- 奇妙な趣味の人 (Kimyou na shumi no hito) - คนที่ทุ่มเทให้กับงานอดิเรกที่ถือว่าประหลาด
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (物好き) monozuki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (物好き) monozuki:
ประโยคตัวอย่าง - (物好き) monozuki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa monozuki na hito desu
เธอเป็นคนขี้สงสัย
เธอคือคนโปรด
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 物好き (monozuki) - สนใจสิ่งแปลก ๆ อย่างอยากรู้ ๆ
- な (na) - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 人 (hito) - คน
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม