การแปลและความหมายของ: 準じる - jyunjiru
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 準じる (じゅんじる) มาแล้ว มันปรากฏในบริบทที่เป็นทางการ เอกสาร และแม้แต่ในการสนทนาทางเทคนิค แต่ความหมายของมันไม่ได้ชัดเจนเสมอไปสำหรับผู้เริ่มต้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าคำนี้แทนอะไร ใช้อย่างไรในชีวิตประจำวัน และทำไมการเข้าใจการทำงานของมันจึงสำคัญต่อการเชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่นในระดับที่สูงขึ้น
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 準じる แล้วเราจะวิเคราะห์ต้นกำเนิด ตัวอย่างการใช้งานจริง และเคล็ดลับในการจดจำโดยไม่ยุ่งยาก หากคุณต้องการหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้นบ่อยๆ หรือเพียงแค่ต้องการขยายคำศัพท์ คู่มือนี้จะช่วยให้คุณใช้สำนวนนี้อย่างมั่นใจในสถานการณ์ที่แตกต่างกันได้
ความหมายและการใช้ของ 準じる
準じる (じゅんじる) เป็นกริยาที่หมายถึง "ปฏิบัติตาม", "อยู่ในความสอดคล้อง" หรือ "อิงจากบางสิ่ง" มักถูกใช้ในบริบทที่กฎ, มาตรฐาน หรือการอ้างอิงทำหน้าที่เป็นพื้นฐานสำหรับการตัดสินใจหรือการกระทำ ตัวอย่างเช่น ในเอกสารทางกฎหมายหรือตามระเบียบ มักพบประโยคเช่น "この場合は規定に準じて処理する" (ในกรณีนี้จะถูกดำเนินการตามกฎ)
แตกต่างจากคำอย่าง 従う (したがう - เชื่อฟัง) 準じる มีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากขึ้นและน้อยกว่าในการสื่อสารที่ตรงไปตรงมา ในขณะที่ 従う สามารถใช้ในสถานการณ์ประจำวัน ("ทำตามคำแนะนำ") 準じる มักปรากฏในเอกสารทางการ คู่มือ และการสนทนาเกี่ยวกับขั้นตอน ความแตกต่างนี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการพูดภาษาญี่ปุ่นให้เป็นธรรมชาติในบริบทและระดับที่หลากหลาย
การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
คำว่า 準じる เขียนด้วยคันจิ 準 ซึ่งหมายถึง "มาตรฐาน" หรือ "เกณฑ์" ตัวอักษรนี้ประกอบด้วยเรดิคัล 氵(น้ำ) และส่วนประกอบ 隼 (เหยี่ยว) แต่การเข้ารหัสของมันกลับมีมากกว่าการรวมกันนี้ ตามพจนานุกรม 漢字源, 準 ในอดีตแสดงถึงแนวคิดของ "ระดับน้ำ" ซึ่งเป็นสิ่งที่ใช้เป็นมาตรฐานในการวัดสิ่งต่างๆ จึงทำให้มีความหมายในปัจจุบันว่า "ปฏิบัติตามมาตรฐาน"
ควรสังเกตว่า 準じる มีการอ่านแบบ kun'yomi (じる) ซึ่งไม่ธรรมดาสำหรับกริยาที่ประกอบด้วยคันจิเดียว ความพิเศษนี้ช่วยแยกความแตกต่างจากคำเช่น 準備 (じゅんび - การเตรียม) ที่ใช้รากเดียวกันแต่มีการอ่านแบบ on'yomi สำหรับนักเรียน ความแตกต่างนี้อาจเป็นความท้าทายเบื้องต้น แต่เมื่อฝึกฝนจะทำให้ระบุได้ง่ายขึ้นเมื่อใช้รูปแบบแต่ละแบบ
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 準じる คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่มีการอ้างอิงที่ชัดเจน คิดถึงประโยคเช่น "賃金は経験年数に準じて決まる" (เงินเดือนถูกกำหนดตามปีของประสบการณ์) โครงสร้างประเภทนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้ทำงานอย่างไรในทางปฏิบัติ โดยเชื่อมโยงสององค์ประกอบเสมอ: สิ่งที่ใช้เป็นพื้นฐานและสิ่งที่กำลังถูกปรับตาม
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสังเกตการใช้ในข่าวและเอกสารทางการ คำศัพท์เช่น 準ずる (รูปแบบทางเลือก) และ 準拠 (ความสอดคล้อง) มักจะปรากฏร่วมกับ 準じる สร้างเครือข่ายคำศัพท์ที่มีประโยชน์สำหรับผู้ที่ทำงานกับภาษาญี่ปุ่นเชิงเทคนิค การจดบันทึกบริบทเหล่านี้สามารถเร่งการเรียนรู้ของคุณและหลีกเลี่ยงความสับสนกับกริยาที่ง่ายกว่าอย่าง 合わせる (ปรับ) ได้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 準拠する (jun kyo suru) - อิงตาม, อ้างอิงถึง
- 順ずる (jun zuru) - ตาม, เชื่อฟัง, ตามที่
- 準ずる (jun zuru) - เทียบเท่ากับ, สอดคล้องกับ
- 準じている (jun jite iru) - อยู่ในหลักการ, สอดคล้องกับ
- 準拠している (jun kyo shite iru) - อ้างอิงถึงหรืออิงจาก
- 準じるものとする (jun jiru mono to suru) - พิจารณาเป็นสิ่งเดียวกัน, ถูกปฏิบัติเสมอเหมือน
- 準拠するものとする (jun kyo suru mono to suru) - พิจารณาเป็นฐานหรืออ้างอิง
- 順ずるものとする (jun zuru mono to suru) - พิจารณาว่าจะทำตามหรือตามใจ
- 準じた (jun jita) - อิงจาก, ตาม
- 準拠した (jun kyo shita) - อิงตามหรือตั้งอยู่บน
- 順ずった (jun zutta) - ตาม, ปฏิบัติตาม
- 準じます (jun jimasu) - อิงตาม, สอดคล้อง (ทางการ)
- 準拠します (jun kyo shimasu) - อ้างอิง, กล่าวถึง (ทางการ)
- 順ずります (jun zurimasu) - ตาม, เชื่อฟัง (อย่างเป็นทางการ)
- 準ずります (jun zurimasu) - เป็นการเทียบเท่า อยู่ในความสอดคล้อง (ทางการ)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (準じる) jyunjiru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (準じる) jyunjiru:
ประโยคตัวอย่าง - (準じる) jyunjiru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม