การแปลและความหมายของ: 流れる - nagareru
คำญี่ปุ่น 流れる (ながれる, "nagareru") เป็นคำกริยาทั่วไปที่มีความหมายลึกซึ้งและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจในภาษา การเข้าใจคำนี้จะไปไกลกว่าการแปลแบบง่ายๆ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และความเชื่อมโยงของมันกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น พร้อมทั้งคำแนะนำที่เป็นประโยชน์ในการจดจำและตัวอย่างการใช้งาน。
ความหมายและการแปลของ 流れる
คำว่า 流れる สามารถแปลได้ว่า "ไหล", "วิ่ง" หรือ "รั่วไหล" ขึ้นอยู่กับบริบท มักใช้เพื่ออธิบายการเคลื่อนไหวของของเหลว เช่น แม่น้ำหรือน้ำ แต่ก็ยังสามารถนำไปใช้กับสถานการณ์เชิงนามธรรม เช่น การไหลผ่านของเวลา หรือการถ่ายทอดข้อมูล ตัวอย่างเช่น เพลงที่เล่นในพื้นหลังในสถานที่สามารถถูกอธิบายด้วยคำว่า 流れる
นอกจากความหมายทางกายภาพแล้ว คำนี้ยังปรากฏในสำนวนประจำวันและแม้กระทั่งในเนื้อเพลง ซึ่งเสริมสร้างการมีอยู่ของมันในชีวิตประจำวัน ความหลากหลายของมันทำให้เป็นหนึ่งในคำแรกๆ ที่นักเรียนภาษา ญี่ปุ่น เรียนรู้เมื่อเริ่มขยายพจนานุกรม
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 流
อักษรคันจิ 流 ประกอบด้วยราก 氵(さんずい) ที่แสดงความสัมพันธ์กับน้ำ รวมกับ 㐬 ซึ่งเป็นองค์ประกอบโบราณที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหว การรวมกันนี้สะท้อนถึงความหมายของ "ไหล" หรือ "วิ่ง" แสดงให้เห็นว่าการเขียนภาษาญี่ปุ่นมักเชื่อมโยงรูปแบบและความหมายอย่างมีเหตุผล
การศึกษาอีtymology ของ 流れる ช่วยในการจดจำไม่เพียงแต่คำนี้ แต่ยังรวมถึงคำอื่น ๆ ที่ใช้ kanji เดียวกัน ตัวอย่างเช่น 流す (nagasu, "ทำให้ไหล") และ 流れ (nagare, "กระแสน้ำ") มีรากเดียวกัน ซึ่งทำให้การเรียนรู้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องง่ายขึ้น
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในภาษาญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น, 流れる ไม่จำกัดอยู่แค่ความหมายตามตัวอักษรเท่านั้น มันปรากฏในสุภาษิตและสำนวนที่สะท้อนถึงค่านิยมทางวัฒนธรรม เช่น การยอมรับสิ่งต่าง ๆ ตามที่มันมา – แนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการไหลตามธรรมชาติของชีวิต แนวคิดนี้มีความสำคัญในปรัชญาต่าง ๆ เช่น เซนพุทธศาสนา ซึ่งมองว่าความคล่องตัวคือความกลมกลืนกับจักรวาล
นอกจากนี้ คำนี้ยังพบได้บ่อยในสื่อ เช่น อนิเมะและละคร มักจะอยู่ในฉากที่เกี่ยวข้องกับอารมณ์หรือเหตุการณ์ที่พัฒนาขึ้นตามธรรมชาติ ความถี่ของมันในภาษา ทำให้มันจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจการสนทนาในชีวิตประจำวันหรือต้องการบริโภคเนื้อหาเป็นภาษาญี่ปุ่นโดยไม่ยุ่งยาก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 流れる
- 流れます - รูปแบบยืนยันแบบเป็นทางการ
- 流れません รูปแบบเชิงลบทางทางการ
- 流れた โครงสร้างอดีตธรรมดา
- 流れています - การใช้ชื่อ 'Forma presente contínua'
- 流れましょう - รูปคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 流す (nagasu) - ปล่อยให้ไหล, ไหลออก.
- 流れ (nagare) - การไหล, กระแส; การเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง.
- 流転する (r uten suru) - วงกลม, ผ่านหลายช่วงเวลา.
- 流動する (ryūdō suru) - การไหล, การเคลื่อนไหว, การเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง.
- 流行る (hayaru) - เป็นที่นิยม, อยู่ในกระแส.
- 流布する (rūfu suru) - กระจายไปทั่ว, เผยแพร่.
- 流れ出る (nagareduru) - เริ่มต้นที่จะไหลออกไป
- 流れ込む (nagarekomu) - เข้าสู่สภาวะการไหล
- 流れ落ちる (nagareochiru) - ตกอยู่ในกระแส
- 流れ去る (nagaresaru) - ไหลไปไกล, หายไปในกระแส.
- 流れ着く (nagaretsuku) - เข้าถึงได้ผ่านทางช่องทาง。
- 流れ続ける (nagaretsuzukeru) - ต่อไปให้ไหลเรื่อย ๆ
- 流れ変わる (nagarekawaru) - เปลี่ยนกระแส
- 流れ強い (nagaretsuyoi) - การไหลที่แข็งแกร่ง。
- 流れ速い (nagarehayai) - การไหลอย่างรวดเร็ว.
- 流れ静か (nagareshizuka) - กระแสน้ำที่สงบ
- 流れ悪い (nagarewarui) - การไหลไม่ดี
- 流れ安い (nagareyasui) - การไหลที่ง่าย
- 流れ高い (nagaretakai) - การไหลสูง
- 流れ深い (nagaredeepu) - กระแสลึก
- 流れ浅い (nagareasai) - กระแสน้ำตื้น
- 流れ広い (nagarehiroi) - การไหลที่กว้างขวาง
- 流れ狭い (nagaresemai) - การไหลที่แคบ
- 流れ長い (nagarenagai) - การไหลที่ยาว
- 流れ短い (nagaremijikai) - การไหลสั้น
- 流れ急い (nagareiso) - กระแสที่เร่งรีบ
- 流れ緩い (nagareyurui) - การไหลช้า
- 流れ温い (nagarenurui) - กระแสอบอุ่น.
- 流れ冷たい (nagaretsumetai) - กระแสเย็น.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (流れる) nagareru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (流れる) nagareru:
ประโยคตัวอย่าง - (流れる) nagareru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shinya ni wa shizuka na jikan ga nagareru
ตอนเช้า
เวลาที่เงียบสงบไหลตอนดึก
- 深夜には - ตอนกลางคืนนี้
- 静かな - สงบ{lng}
- 時間が - เวลา
- 流れる - โบลก
Yuuyuu to shita jikan ga nagareru
เวลาที่อ่อนนุ่ม
- 悠々とした - หมายความว่า "เย็น" หรือ "สงบ"
- 時間 - หมายถึง "เวลา"
- が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 流れる - หมายถึง "ไหล" หรือ "ผ่าน"
Denryuu ga nagarete imasu
กระแสไฟฟ้ากำลังไหล
กระแสไหล
- 電流 - กระแสไฟฟ้า
- が - หัวเรื่อง
- 流れています - มันไหลลื่น
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
กระแสน้ำของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
การไหลของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 川 - แม่น้ำ
- の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- 流れ - คำนามที่หมายถึง "ฟลักซ์" หรือ "น้ำไหล"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่ใช้เพื่อแสดงถึงการเขียนในรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎของปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก