การแปลและความหมายของ: 暴露 - bakuro
คำว่า 「暴露」 (bakuro) เป็นคำที่ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว อักษรคันจิตัวแรกคือ 「暴」 หมายถึง "ความรุนแรง" "เปลือย" หรือ "เปิดเผย" มักเกี่ยวข้องกับการกระทำที่มีความหมายถึงแรงหรือการเปิดเผยอย่างเข้มข้น อักษรคันจิ ตัวที่สองคือ 「露」 สื่อถึงความหมายของ "เปิดเผย" หรือ "แสดงออก" เมื่อนำมารวมกันจะสร้างคำที่แสดงถึงแนวคิดในการเปิดเผยหรือระบุสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างทันทีหรือตรงไปตรงมา คำนี้ใช้ในการอธิบายสถานการณ์ที่ข้อมูลซึ่งมักจะซ่อนอยู่หรือถูกปกปิดถูกนำมาแสดงอย่างชัดเจน
คำว่า「暴露」มีต้นกำเนิดมาจากงานเขียนโบราณของจีน ที่การรวมกันของตัวอักษรเหล่านี้ยังถูกใช้เพื่ออธิบายการเปิดเผยความจริงหรือความลับ ในบริบทของญี่ปุ่น คำนี้ยังคงมีความหมายที่คล้ายคลึงกัน โดยถูกนำไปใช้ในหนังสือพิมพ์ หนังสือ และสื่ออื่น ๆ เพื่ออธิบายการเปิดเผยเรื่องอื้อฉาว ความจริงที่ซ่อนเร้น หรือข้อมูลที่น่าประหลาดใจ โดยทั่วไปแล้วคำนี้มักถูกใช้ในสื่อและวรรณกรรม แสดงให้เห็นถึงบทบาทที่สำคัญในเรื่องราวและงานการข่าว
นอกจากนี้ คำว่า 「暴露」 สามารถพบได้ในบริบทที่หลากหลายซึ่งมีนัยยะต่างๆ ขึ้นอยู่กับการใช้งาน ตัวอย่างเช่น คำนี้อาจถูกนำมาใช้ในบริบทเชิงบวก เช่น การเปิดเผยธรรมชาติที่แท้จริงของใครบางคน หรือนในสถานการณ์เชิงลบ เช่น การเปิดเผยเรื่องอื้อฉาว สิ่งนี้แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นของนิพจน์นี้ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งช่วยให้มันจับภาพความซับซ้อนของการเปิดเผยและการเปลือย ทั้งในแง่เชิงอุปมาอุปไมยและเชิงตัวอักษร อ etymology ที่ร่ำรวยและการประยุกต์ใช้ที่หลากหลายของ 「暴露」 สะท้อนถึงการพัฒนาของภาษาและการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่ให้คุณค่ากับความโปร่งใสและความจริง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 暴露 (bakuro) - การเปิดเผยความลับหรือข้อมูล
- 公開 (koukai) - การเปิดเผยสาธารณะ, การเผยแพร่
- 露出 (roshutsu) - การเปิดเผย, แสดง, มักจะอยู่ในความหมายของการเปิดเผยสิ่งที่ซ่อนอยู่
- 暴き出す (abaki dasu) - เปิดเผยสิ่งที่ซ่อนอยู่
- 暴かれる (abakareru) - ถูกเปิดเผยหรือถูกเปิดเผยในความหมายที่มีความเฉื่อยชามากขึ้น
- 明かす (akasu) - เปิดเผย, ชี้แจง หรือเล่าเรื่องที่ซ่อนอยู่
- 明るみに出す (akarumi ni dasu) - เปิดเผยบางสิ่งสู่แสงสว่าง ทำให้เป็นที่สาธารณะ
- 白日の下にさらす (hakujitsu no moto ni sarasu) - เปิดเผยในแสงแดด, ทำให้ทุกอย่างมองเห็นได้ชัดเจน
- 見せる (miseru) - แสดง, นำเสนอสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้กับใครบางคน
- 示す (shimesu) - ชี้ให้เห็น, แสดง, มักจะเน้นที่การสาธิต
- 表す (arawasu) - แสดงออก เผยแพร่ แสดงความรู้สึกหรือความคิด
- 見習う (minarau) - เลียนแบบ เรียนรู้ผ่านการสังเกตผู้อื่น
- 振り返る (furikaeru) - สะท้อนถึงอดีต มองไปข้างหลัง
- 反省する (hansei suru) - การสะท้อนวิจารณ์ การประเมินตนเอง
- 習得する (shuutoku suru) - การพัฒนาทักษะหรือความรู้
- 熟知する (jukuchi suru) - มีความรู้ลึกซึ้งเกี่ยวกับบางสิ่ง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (暴露) bakuro
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (暴露) bakuro:
ประโยคตัวอย่าง - (暴露) bakuro
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa jibun no himitsu o bōro shita
เธอเปิดเผยความลับของเธอ
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自分 (jibun) - ตัวเอง
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 秘密 (himitsu) - ความลับ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 暴露した (bakuro shita) - เปิดเผย
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม