การแปลและความหมายของ: 星 - hoshi
คำว่า 「星」 (hoshi) ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "ดาว" คำนี้ประกอบด้วยคันจิเดียวคือ 「星」 ซึ่งแทนทั้งดาวในท้องฟ้าและสิ่งที่คล้ายคลึงกับดาวในรูปแบบหรือฟังก์ชัน คำนี้ใช้เพื่อบรรยายถึงวัตถุท้องฟ้าที่มองเห็นได้ด้วยตาเปล่าในเวลากลางคืน แต่ก็สามารถมีความหมายเชิงอุปมาซึ่งรวมถึงความมีชื่อเสียงหรือความสามารถพิเศษได้เช่นกัน
ตามเชิงภาษาศาสตร์แล้ว คำว่า 「星」 ประกอบด้วยสองรากศัพท์ที่มีส่วนช่วยในความหมาย: รากศัพท์ 「日」 (nichi) ซึ่งแปลว่า "ดวงอาทิตย์" หรือ "วัน" และรากศัพท์ 「生」 (sei) ซึ่งแปลว่า "ชีวิต" หรือ "การเกิด" การรวมกันของรากศัพท์เหล่านี้สามารถตีความได้ว่า "ชีวิตของวัน" หรือ "แสงที่ปรากฏบนท้องฟ้า" ซึ่งอ้างอิงถึงประกายที่เราเห็นในตอนกลางคืน
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ดาวมีสัญลักษณ์ที่หลากหลายและมีความหมายมากมาย ปรากฏอยู่ในบทกวี วรรณกรรม และเทศกาลต่างๆ เช่น เทศกาลทานาบาตะ ซึ่งเฉลิมฉลองเรื่องราวพื้นบ้านที่เกี่ยวข้องกับดาวที่เป็นสัญลักษณ์ของคนรักที่แยกจากกันโดยท้องฟ้า นอกจากนี้ ดาวยังมักถูกเชื่อมโยงกับการปฏิบัติในการขอพรเมื่อตกเป็นดาวตก ซึ่งให้ความรู้สึกของความหวังและความปรารถนา
ในบริบทสมัยใหม่ 「星」 ยังสามารถพบได้ในชื่อส่วนบุคคลและในวลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น คำว่า 「明星」 (myoujou) ที่หมายถึง "ดาวรุ่ง" ถูกใช้ในหลายแบรนด์และผลิตภัณฑ์ในญี่ปุ่น นี่แสดงให้เห็นว่าการมีอยู่ของดาวได้เข้าถึงด้านต่าง ๆ ของชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมป๊อปญี่ปุ่นอย่างไร。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 星 (Hoshi) - ดาว
- スター (Sutā) - Estrela (คำที่ใช้ในภาษาอังกฤษ โดยปกติหมายถึงคนดัง)
- 星座 (Seiza) - กลุ่มดาว
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (星) hoshi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (星) hoshi:
ประโยคตัวอย่าง - (星) hoshi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu
คืนที่มีดาวประสวยงาม
ท้องฟ้ายามค่ำคืนที่ดาวส่องสว่าง
- 点々と - ประทับตา146
- 星が - ดาว
- 輝く - ส่องแสง
- 夜空が - ท้องฟ้ากลางคืน
- 美しいです - น่ารัก
Kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวนั้นสวยงาม
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวนั้นสวยงาม
- 輝く - สดใส
- 星空 - ท้องฟ้าดาว
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - งาม
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Hoshi ga kagayaku yozora wa utsukushii desu
คืนที่เต็มไปด้วยดวงดาวนั้นสวยงาม
ท้องฟ้ายามค่ำคืนที่ดาวส่องสว่าง
- 星が輝く - hoshi ga kagayaku- ดาวส่องแสง
- 夜空 - โยโซระ- ท้องฟ้ากลางคืน
- は - วา- คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい - utsukushii- สวยงาม
- です - desu- คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Hikaru hoshi ga utsukushii desu
ดวงดาวที่สดใสนั้นสวยงาม
ดวงดาวที่สดใสนั้นสวยงาม
- 光る - สดใส
- 星 - ดาว
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - งาม
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Pikapika kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวนั้นสวยงาม
- ぴかぴか - สวยงาม, สดใส
- 輝く - ส่องแสง
- 星空 - ท้องฟ้าดาว
- 美しい - สวยงาม
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Tenjou ni wa hoshi ga kagayaite iru
บนเพดาน
ดวงดาวส่องแสงบนเพดาน
- 天井 (tenjou) - テト
- に (ni) - บทความที่ระบุสถานที่
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 星 (hoshi) - ดาว
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 輝いている (kagayaiteiru) - ส่องสว่าง
Yaneue kara hoshi ga mieru
คุณสามารถเห็นดาวหลังคา
- 屋上 - หลังคา
- から - จาก
- 星 - ดาว
- が - หัวเรื่อง
- 見える - การเป็นที่มองเห็นได้, สามารถถูกมองเห็น
Kasei wa akai wakusei desu
ดาวอังคารเป็นดาวเคราะห์สีแดง
- 火星 - ดาวอังคาร
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 赤い - แดง
- 惑星 - ดาวเคราะห์
- です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
Musuu no hoshi ga kagayaite iru
ดาวหลายดวงส่องแสง
- 無数 - ไม่สามารถนับได้หรือไม่สามารถนับไปเลย
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- 星 - หมายถึง "estrela".
- が - สรรพนาม
- 輝いている - ส่วนกริยาที่หมายความว่า "ส่ดแสง" หรือ "ส่องแสง" พร้อมกับการผันกริยาในปัจจุบันต่อเนื่องคือ "brilhar" ou "reluzir" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
Koukou to kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวนั้นสวยงาม
ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาวและท้องฟ้าสดใส
- 煌々と - สวยงาม, สดใส
- 輝く - ส่องแสง
- 星空 - ท้องฟ้าดาว
- が - หัวเรื่อง
- 美しい - สวยงาม
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม