การแปลและความหมายของ: 放出 - houshutsu
คำว่า ญี่ปุ่น 「放出」 (houshutsu) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「放」 และ 「出」. การวิเคราะห์รากศัพท์ของวลีนี้สามารถแยกออกเป็นความหมายของคันจิที่ประกอบกัน. 「放」 (hou) หมายถึง "ปล่อย" หรือ "ปล่อยออกมา", ในขณะที่ 「出」 (shutsu) หมายถึง "ออก" หรือ "ปรากฏ". ดังนั้น การรวมความหมายเหล่านี้, 「放出」 หมายถึงการปล่อยหรือการปล่อยออกซึ่งบางสิ่ง, มักจะอยู่ในบริบทของการ "ปล่อย" หรือ "ปล่อยออก" บางสิ่งในสภาพแวดล้อมหรือสถานการณ์.
ในแง่การใช้งาน, 「放出」 มักถูกใช้เพื่อบรรยายการปลดปล่อยสารในอากาศหรือในน้ำ เช่น ก๊าซหรือลiquid ตัวอย่างเช่น ในบริบททางวิทยาศาสตร์หรือสิ่งแวดล้อม สามารถใช้คำนี้เพื่อบรรยายถึง "การปล่อย" ของก๊าซสู่ชั้นบรรยากาศ คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบททางเทคนิค ซึ่งมักเน้นที่ด้านต่างๆ เช่น เคมี ฟิสิกส์ และวิศวกรรม
คำที่มีต้นกำเนิดทางประวัติศาสตร์นี้สามารถย้อนกลับไปยังวิวัฒนาการของภาษาญี่ปุ่น ซึ่งการรวมกันของตัวคันจินั้นเป็นเรื่องปกติเพื่ออธิบายแนวคิดหรือปรากฏการณ์ใหม่ๆ ตั้งแต่ต้นยุคอุตสาหกรรม โดยเฉพาะที่ญี่ปุ่น คำนี้กลายเป็นที่น่าสนใจมากขึ้น เนื่องจากการเพิ่มขึ้นของกิจกรรมอุตสาหกรรมที่ส่งผลให้เกิดการปล่อยสารหลายชนิด ดังนั้น 「放出」 จึงกลายเป็นคำสำคัญในการอภิปรายเกี่ยวกับมลพิษและการจัดการสิ่งแวดล้อม
นอกจากนี้ คำนี้ยังมีการใช้ในพื้นที่ที่เป็นนามธรรมมากขึ้น สามารถใช้เชิงอุปมาเพื่อบรรยายการปล่อยอารมณ์หรือความคิด เช่น คนหนึ่งอาจ "ปล่อย" ความกังวลหรือความวิตกกังวลของตน หรือสามารถพูดถึงการ "ออก" ของความคิดสร้างสรรค์ในโครงการศิลปะได้
เกี่ยวกับความหลากหลายของคำว่า 「放出」 อาจมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับบริบทหรือความเป็นทางการของสถานการณ์ คำที่มีรากหรือเกี่ยวข้อง เช่น 「開放」 (kaihou) ซึ่งหมายถึง "การเปิด" หรือ "การปลดปล่อย" ก็ถูกนำมาใช้ในบริบทที่มีแนวคิดเกี่ยวกับการปล่อยหรืออนุญาตให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งออกไปหรือบุคคลหนึ่งได้รับอนุญาตให้ออกไป สิ่งเหล่านี้ช่วยเพิ่มความหลากหลายและความยืดหยุ่นในวิธีการแสดงออกในภาษา ญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 放出
- 放出 ฐาน
- 放出 รูปกริยาที่ใช้กับปัจจุบัน
- 放出 รูปกริยาที่ใช้กับ "passado" คือ "conjugada"
- 放出 รูปที่กำลังจะตกลง
- 放出 - คำสั่งในรูปกริยาที่ใช้แสดงคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 放出 (ほうしゅつ) - การปล่อย, การปล่อยออก
- 発散 (はっさん) - การกระจายตัว, การกระจายพลังงานหรือสสาร
- 放散 (ほうさん) - การกระจาย การปล่อยสาร
- 放射 (ほうしゃ) - การแผ่รังสี, การปล่อยรังสี
- 放出する (ほうしゅつする) - ออก, ปล่อย
- 発散する (はっさんする) - กระจาย, แพร่กระจาย
- 放散する (ほうさんする) - กระจาย, ปล่อยสาร
- 放射する (ほうしゃする) - ปล่อยรังสี
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (放出) houshutsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (放出) houshutsu:
ประโยคตัวอย่าง - (放出) houshutsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Houshutsu sareta enerugii ga mawari o tsutsumikonda
พลังงานที่ปล่อยออกมาเกี่ยวข้องกับทุกสิ่งรอบตัว
พลังงานที่ปล่อยออกมาเกี่ยวข้อง
- 放出された - "放出する" ในอดีตหมายถึง "ถูกปล่อย, ถูกปล่อย"
- エネルギー - คำนาว "เอเนอร์เจี" หมายความว่า "พลังงาน"
- が - ตัวอักษร "が" ที่บ่งบอกเรื่องหรือปัจจัยของประโยค
- 周り - "รอบ" หมายถึง "รอบ ๆ"
- を - คำว่า "を" ที่บ่งบอกว่าเป็นกรรมของประโยค
- 包み込んだ - คำกริยา "包み込む" ในอดีต หมายถึง "ห่อหุ้ม, ล้อมรอบ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก