การแปลและความหมายของ: 意識 - ishiki
หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยเจอคำว่า 意識[いしき] และรู้สึกอยากเข้าใจเกี่ยวกับมันมากขึ้น สุดท้ายแล้วคำนี้มีความหมายที่มากกว่าคำว่า "จิตสำนึก" หรือ "ประสาทสัมผัส" – มันมีนัยทางวัฒนธรรมและปรัชญาที่เพียงภาษาญี่ปุ่นสามารถถ่ายทอดได้ด้วยความละเอียดอ่อน ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การกำเนิดถึงการใช้งานในชีวิตประจำวันของคำนี้ รวมไปถึงรูปภาพและเคล็ดลับในการจดจำ และหากคุณใช้ Anki หรือระบบการทบทวนแบบเว้นช่วงอื่นๆ คุณจะพบประโยคที่พร้อมใช้งานเพื่อเสริมการศึกษาของคุณ
ทำไมคำนี้ถึงน่าสนใจขนาดนี้? ดี, นอกจากที่จะถูกใช้ในบริบทต่าง ๆ ตั้งแต่บทสนทนาทั่วไปไปจนถึงการถกเถียงลึกซึ้งเกี่ยวกับจิตใจและการรับรู้แล้ว 意識 ยังมีโครงสร้างคันจิที่เปิดเผยมากมายเกี่ยวกับวิธีที่ชาวญี่ปุ่นมองการรับรู้ หากคุณเคยพยายามจดจำคำศัพท์นี้และรู้สึกยากลำบาก ไม่ต้องกังวล – เราจะมาคลี่คลายกลเม็ดในการทำให้มันติดอยู่ในหัวกันตลอดไป。
เอทิโมโลยีและต้นกำเนิดของ 意識
คำว่า 意識 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 意 (い) ซึ่งหมายถึง "จิตใจ" หรือ "เจตนา" และ 識 (しき) ซึ่งสามารถแปลว่า "การรับรู้" หรือ "การแยกแยะ" เมื่อรวมกัน พวกเขาสร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "สติ" ในความหมายที่กว้างที่สุด – ไม่เพียงแต่การตื่นอยู่ แต่ยังมีการรับรู้ถึงตนเองและสิ่งแวดล้อมที่ล้อมรอบ น่าสนใจที่การรวมกันนี้เกิดขึ้นในประเทศจีนโบราณ และได้รับการปรับใช้โดยภาษาญี่ปุ่น ซึ่งยังคงมีน้ำหนักทางปรัชญาที่อ้างอิงถึงพุทธศาสนาและความคิดตะวันออกเกี่ยวกับธรรมชาติของจิตใจ
ควรสังเกตว่าคันจิที่สอง 識 ยังปรากฏในคำเช่น 知識[ちしき] (ความรู้) และ 常識[じょうしき] (สามัญสำนึก) แสดงให้เห็นว่าเกี่ยวข้องกับแนวคิดเกี่ยวกับความเข้าใจและปัญญา ซึ่งช่วยให้เข้าใจได้ว่าทำไม 意識 ไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่สภาวะทางกายภาพ แต่ครอบคลุมถึงความสามารถในการตีความและสะท้อนความเป็นจริง ไม่แปลกใจเลยที่ชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้ในบริบททางการแพทย์รวมทั้งในการอภิปรายเกี่ยวกับจริยธรรมและจิตวิญญาณ
การใช้ในชีวิตประจำวันและนัยน์ตวัฒนธรรม
ในชีวิตประจำวัน ญี่ปุ่นใช้ 意識 ในลักษณะที่อาจทำให้นักเรียนมือใหม่ประหลาดใจ ตัวอย่างเช่น ประโยค 意識が高い[いしきがたかい] หมายถึงใครบางคนที่ "มีแรงจูงใจสูง" หรือ "ทะเยอทะยาน" – บ่อยครั้งมีความหมายเชิงประชด ประหนึ่งเมื่อเราพูดถึงเพื่อนร่วมงานที่พยายามเกินความจำเป็นเพื่อทำให้เจ้านายประทับใจ ในโรงพยาบาล คุณอาจได้ยิน 意識を失う[いしきをうしなう] เพื่อบอกว่าใครบางคน "หมดสติ" แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความหลากหลายมากเพียงใด
อีกด้านที่น่าสนใจคือคำนี้ปรากฏในวลีที่เกี่ยวข้องกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น ผู้ที่ฝึกศิลปะการต่อสู้หรืองานพิธีชารวมถึงการพูดถึง 無意識[むいしき] (ไม่รู้สึกตัว) เพื่ออธิบายการเคลื่อนไหวที่ถูกฝังเข้าไปในตัวจนไม่ต้องใช้ความคิดอย่างกระตือรือร้นอีกต่อไป นี่คือแนวคิดของ "ปล่อยให้ร่างกายไหลไป" ซึ่งมีมากกว่าทักษะและเข้าสู่ขอบเขตของสัญชาตญาณ คุณเห็นไหมว่าศัพท์ง่ายๆ สามารถเปิดประตูเพื่อเข้าใจทั้งความคิดได้อย่างไร?
พิกโตแกรมและเคล็ดลับในการจดจำ
คันจิของ 意識 เป็นสิ่งที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ชอบถอดรหัสสัญลักษณ์ ตัวแรก 意 รวมองค์ประกอบของ "เสียง" (音) และ "หัวใจ" (心) ซึ่งแสดงถึงสิ่งที่คล้ายกับ "เสียงของหัวใจ" – หรือพูดอีกอย่างคือ ความคิดที่ลึกซึ้งที่สุดของคุณ ส่วน 識 มีองค์ประกอบของ "คำ" (言) อยู่ข้างๆ กับส่วนประกอบที่หมายถึง "ตัด" หรือ "แยก" แทบจะเหมือนกับทักษะในการแยกแยะความหมายจากคำพูดของคนอื่น การมองเห็นเรื่องราวเหล่านี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแต่การเขียน แต่ยังรวมถึงความหมายลึกซึ้งของคำด้วย
เพื่อจดจำการออกเสียง いしき เทคนิคที่ไม่มีวันล้มเหลวคือการเชื่อมโยงกับเสียงของประโยค "นี่คือสิ่งที่หรูหรา" - จินตนาการถึงคนที่พูดแบบนี้หลังจากที่ฟื้นคืนสติ (โอเค อาจดูโง่หน่อย แต่ใช้ได้ผล!). อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยตัวอย่างจริง เช่น 彼は周りの目を意識している[かれはまわりのめをいしきしている] ("เขาทราบถึงสายตาของผู้คนรอบข้าง"). บริบทคือทุกสิ่งเมื่อพูดถึงการเรียนภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นอย่าประมาทพลังของประโยคที่สมบูรณ์.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 認識 (Ninshiki) - การรับรู้, การทำความเข้าใจสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 自覚 (Jikaku) - การตระหนักรู้ในตนเอง, ความตระหนักในตัวเอง
- 知覚 (Chikaku) - การรับรู้ ความสามารถในการรับรู้บางสิ่งผ่านประสาทสัมผัส
- 覚悟 (Kakugo) - การตัดสินใจที่มั่นคง การเตรียมตัวเพื่อต่อสู้กับสิ่งที่ยากลำบาก
- 覚醒 (Kakusei) - ตื่นขึ้น, กลายเป็นผู้ตระหนักถึงบางสิ่งที่ซ่อนอยู่
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (意識) ishiki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (意識) ishiki:
ประโยคตัวอย่าง - (意識) ishiki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bouhan ishiki wo takameru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเพิ่มการรับรู้การป้องกันอาชญากรรม
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะเพิ่มการรับรู้ด้านความปลอดภัย
- 防犯意識 - ความมั่นคงปลอดภัย
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 高める - เพิ่ม, ยกระดับ
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が - หัวเรื่อง
- 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
ความสวยงามของเส้นโค้งเป็นหนึ่งในความไว้ใจในด้านสถาปัตยกรรมของประเทศญี่ปุ่น.
ความงดงามของเส้นโค้งเป็นหนึ่งในสถาปัตยกรรมของญี่ปุ่นค่ะ
- 曲線美 - ความสวยงามของเส้นโค้ง
- は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 美意識 - ความสวยงาม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - um
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu
คนที่มีสติสูงอาจจะประสบความสำเร็จ
- 意識が高い人 - คนที่มีสติปัญญา
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 成功する - ประสบความสำเร็จ
- 可能性が高い - ความน่าจะเป็นสูง
- です - วิเร็บจบประโยค