การแปลและความหมายของ: 怯える - obieru
คำภาษาญี่ปุ่น 怯える (おびえる) เป็นกริยาที่มีความหมายลึกซึ้งและเต็มไปด้วยอารมณ์ มักใช้เพื่ออธิบายสภาวะของความกลัวอย่างรุนแรงหรือความวิตกกังวล หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจการใช้และนัยของสำนวนนี้สามารถเพิ่มพูนศัพท์ของคุณได้ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรมของ 怯える รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและตัวอย่างการใช้งานในชีวิตประจำวัน。
ความหมายและการแปลของ 怯える
怯える (おびえる) แปลว่า "กลัว", "รู้สึกตกใจ" หรือ "รู้สึกถูกคุกคาม" แตกต่างจากคำอื่น ๆ เช่น 怖がる (こわがる) ซึ่งแสดงถึงความกลัวในลักษณะที่ทั่วไปมากกว่า ในขณะที่ 怯える มีความหมายที่เชSuggest แสดงถึงความกลัวที่เฉียบขาดมากกว่า ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการคุกคามที่ใกล้เข้ามาหรือความวิตกกังวลที่ยืดเยื้อ คำนี้มักใช้ในบริบทที่มีความรู้สึกไม่ปลอดภัยหรืออ่อนแอ.
ตัวอย่างทั่วไปคือเมื่อใครสักคนรู้สึกถูกคุกคามจากสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตรายหรือจากสถานการณ์ที่ดูเหมือนจะอยู่นอกการควบคุม คำนี้ยังสามารถปรากฏในเรื่องราวเชิงวรรณกรรมหรือบทสนทนาดราม่า เพื่อเสริมสร้างความตึงเครียดทางอารมณ์ของฉาก
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
ตัวอักษรคันจิ 怯 ประกอบด้วยเรดิคัล 忄 (เวอร์ชันที่ง่ายขึ้นของ 心 ซึ่งหมายถึง "หัวใจ" หรือ "จิตใจ") และส่วนประกอบ 去 (ซึ่งสามารถบอกถึง "ออกไป" หรือ "ปล่อย") ด้วยกัน พวกเขาถ่ายทอดความคิดของหัวใจที่หดกลับเมื่อเผชิญกับอันตราย การสร้างนี้สะท้อนความหมายทางอารมณ์ของคำได้ดี เนื่องจากมันเชื่อมโยงกับปฏิกิริยาภายในของความกลัว。
เป็นที่น่าสังเกตว่า 怯える ไม่ใช่คำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในชีวิตประจำวัน แต่จะปรากฏมากขึ้นในบริบทที่เป็นทางการหรือศิลปะ อย่างไรก็ตาม การใช้มันมีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการแสดงความหมายเฉพาะของความกลัวและความวิตกกังวลในภาษาญี่ปุ่น
การใช้วัฒนธรรมและวลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ในประเทศญี่ปุ่น คำว่า 怯える สามารถพบได้ในงานวรรณกรรม มังงะ และละคร โดยเฉพาะในฉากที่มีความตึงเครียดหรือความขัดแย้งทางอารมณ์ มันไม่ใช่คำที่ใช้บ่อย แต่จะใช้ในสถานการณ์ที่ความกลัวมีความเข้มข้นและสัมผัสได้มากกว่า
สำหรับผู้ที่เรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น วิธีที่ดีในการจดจำ 怯える คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่มีความตึงเครียดสูง ตัวอย่างเช่น ในภาพยนตร์สยองขวัญ ตัวละครสามารถพูดว่า: 彼は暗闇におびえていた (Kare wa kurayami ni obiete ita) – "เขากลัวความมืด" ประโยคเช่นนี้ช่วยให้จดจำศัพท์ได้ในบริบท.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 怯える
- 怯えรูปแบบของพจนานุกรม
- 怯えคุณท่าน
- 怯えPotencial - ศักยภาพ
- 怯えPassado
- 怯えさせる Causativo
- 怯えไม่สามารถแปลคำ "られる Passiva" ในประโยคนี้เป็นภาษาไทย
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- おびえる (obiaeru) - รู้สึกกลัว, ตกใจกลัว.
- こわがる (kowagaru) - กลัว, ตกใจ.
- ひるむ (hirumu) - ลังเล, สงสัยเมื่อเผชิญกับสิ่งที่น่ากลัว.
- おじけづく (ojikeduku) - รู้สึกหวาดกลัว, มีความกลัวหรือลังเล.
- おじる (ojiru) - รู้สึกไม่มั่นใจหรือลังเลต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- おののく (ononoku) - 震えは恐怖によって引き起こされ、パニック状態にある。
- ふるえる (furueru) - 震え、一般的には寒さや恐怖に関連しています。
- すくむ (sukumu) - หยุดนิ่งหรือไม่สามารถเคลื่อนไหวได้เนื่องจากความกลัว
- ひるむ (hirumu) - ลังเลหรือลังเล (ความหมายเดียวกันกับคำที่สามแต่ในบริบทที่แตกต่างกัน)
- おっかながる (okanagaru) - การระมัดระวังมากเกินไปหรือมีความไวต่อความหวาดกลัวและความกลัว
- おっかぶる (okkaburu) - ใช้ท่าทางที่กลัวหรือขี้อาย。
- おっくうがる (okkūgaru) - การรู้สึกไม่เต็มใจหรือรู้สึกหมดแรงทางอารมณ์เมื่อเผชิญกับความท้าทาย。
- おっくうじる (okkūjiru) - รู้สึกถูกกดดันหรือตกใจจากงานหนึ่งงานใด。
- おっしゃべりになる (osshaberi ni naru) - กลายเป็นคนพูดมาก โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เครียด
- おっちょこちょいになる (occhokochoi ni naru) - กลายเป็นคนยุ่งเหยิงหรือทำผิดพลาดเพราะความเครียด。
- おっちょこ (occhoko) - ยุ่งเหยิง, คนที่ทำผิดพลาดได้ง่าย.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (怯える) obieru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (怯える) obieru:
ประโยคตัวอย่าง - (怯える) obieru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก