การแปลและความหมายของ: 彼処 - asoko

คำญี่ปุ่น 彼処 (あそこ) เป็นหนึ่งในคำที่นักเรียนภาษาญี่ปุ่นทุกคนต้องพบเจอไม่ sooner หรือ later ถ้าคุณเคยตั้งคำถามว่ามันหมายถึงอะไร, ใช้อย่างไร หรือแม้กระทั่งทำไมมันถึงมีความหมายสองความหมาย บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจต้นกำเนิด, ภาพสัญลักษณ์ และข้อมูลน่าสนใจเกี่ยวกับการแสดงออกที่หลากหลายนี้ ที่นี่ นอกจากการค้นหาความหมายที่ถูกต้องแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีการจดจำมันด้วยประโยคที่เป็นประโยชน์เพื่อใช้ใน Anki หรือระบบการทบทวนแบบช่วงเวลาอื่น ๆ และใช่ มีเหตุผลที่ชาวญี่ปุ่นบางครั้งยิ้มเมื่อได้ยินมันในบางบริบท

ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่ Suki Nihongo ซึ่งเป็นหนึ่งในพจนานุกรมออนไลน์ภาษาญี่ปุ่นที่ใหญ่ที่สุด เน้น あそこ เป็นคำสำคัญในการเชี่ยวชาญภาษา มันไปไกลกว่าคำพื้นฐาน "ที่นั่น" หรือ "ที่นั่น" และมีนัยสำคัญที่เข้าใจได้เมื่อเราทราบถึงที่มาของมันและการใช้งานในชีวิตประจำวัน คุณต้องการรู้ไหมว่าทำไมมันถึงปรากฏบ่อยในมังงะและดราม่า? หรือต้องการหลีกเลี่ยงการสร้างข้อผิดพลาดเมื่อใช้มัน? มาค้นหาทุกอย่างนี้ไปพร้อมกันเลย

เอทิโมโลจีและพิกโทแกรม: คันจิซ่อนอะไรไว้?

คำว่า 彼処 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 彼 (เขา, นั่น) และ 処 (สถานที่, จุด) เมื่อรวมกันแล้ว จะสร้างความหมายว่า "สถานที่นั้นที่ห่างไกล" ซึ่งไม่อยู่ที่นี่ (ここ) และไม่อยู่ที่นั่น (そこ) แต่ไกลออกไปอีก ที่น่าสนใจก็คือการอ่าน あそこ เป็นตัวอย่างของ kun'yomi (การอ่านแบบญี่ปุ่น) ที่ไม่ตรงกับการรวมกันของอิคิโดกามิ — เป็นกับดักทั่วไปสำหรับมือใหม่.

อักษรคันจิแรก ยังปรากฏในคำเช่น 彼女 (かのじょ) — "เธอ" หรือ "แฟน" — ขณะที่ จะเห็นได้ในคำเช่น 処理 (しょり) ซึ่งหมายถึง "การประมวลผล" แต่อย่าหลงผิด: การรวมกันของทั้งสองไม่มีความสัมพันธ์โดยตรงกับความหมายอื่นๆ เหล่านี้ การเขียนในฮิระงะนะแบบあそこ เป็นที่นิยมมากขึ้นในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ในขณะที่คันจิปรากฏบ่อยในข้อความที่เป็นทางการหรือละคร.

การใช้งานในชีวิตประจำวัน: จากซุปเปอร์มาร์เก็ตสู่การเล่นคำ

จินตนาการว่าคุณอยู่ในร้านและถาม: 「あそこにトイレがありますか?」 ("มีห้องน้ำอยู่ที่นั่นไหม?"). ฟังดูปกติใช่ไหม? ตอนนี้ถ้ามีคนกระซิบบอก 「あそこが痛い」 ในคลินิกแพทย์ บริบทกลับเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง ความหมายสองแง่สองง่ามนี้ — การอ้างถึงอวัยวะเพศในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ — เป็นที่รู้จักกันดีจนกลายเป็นเรื่องตลกในรายการโทรทัศน์ด้วยซ้ำ ดังนั้น, คุณครูหลายคนจึงแนะนำให้ระมัดระวังเมื่อใช้ あそこ ในประโยคที่มีความหมายคลุมเครือ.

เคล็ดลับในการจดจำคือการเชื่อมโยงเสียง "a-so-ko" กับสิ่งที่อยู่ไกล: คิดว่า "อา, จะไปที่นั่นทีหลัง". อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพสถานที่เฉพาะ (สวนสาธารณะ, สถานี) และคำถาม: 「あそこはどこですか?」 ("ที่นั่นคือที่ไหน?"). ดังนั้นคุณจะจดจำคำนี้ได้โดยไม่สับสนกับ そこ หรือ ここ ที่บ่งบอกถึงความใกล้เคียงที่แตกต่างกัน.

Origem e Curiosidades Culturais

ต้นกำเนิดของ あそこ มีมาตั้งแต่ภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่ง เป็นคำปฏิเสธที่ใช้ชี้ไปยังสิ่งที่อยู่ไกล ในช่วงเวลาผ่านไป ภาษาในชีวิตประจำวันได้ตัดทอนวลี เช่น あの場所 (あのばしょ) ("สถานที่นั้น") ให้เหลือเป็นรูปแบบสั้นๆ ที่เรารู้จักในปัจจุบัน น่าสนใจที่จะสังเกตว่า ในบางสำเนียงท้องถิ่น เช่น ของโอซาก้า การออกเสียงอาจแตกต่างไปเป็น あすこ หรือ あしこ แต่ความหมายยังคงเหมือนเดิม

ในการค้นหาใน Google มักจะมีคำถามเช่น "あそこ vs そこ ความแตกต่าง" หรือ "ใช้ あそこ ให้ถูกต้องอย่างไร" นี่แสดงให้เห็นว่าแม้แต่คนญี่ปุ่นที่พูดภาษาแม่ก็มีคำถามเกี่ยวกับว่าเมื่อไหร่คำนี้ฟังดูเป็นธรรมชาติหรือเมื่อไหร่ที่อาจถูกตีความผิด ในอนิเมะ ตัวอย่างเช่น มักจะมีการใช้คำนี้ในลักษณะขำขัน — ตัวละครหนึ่งชี้ไปยังสถานที่ไหนที่หนึ่งและอีกตัวละครหนึ่งเข้าใจไปอย่างอื่นที่แตกต่างออกไป คุณอยากทดสอบความรู้ของคุณไหม? ลองหาช่วงเวลานี้ในซีรีส์ที่คุณจะดูในครั้งถัดไป!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • あそこ (asoko) - ที่นั่น (สถานที่ห่างไกลจากผู้พูดและผู้ฟัง)
  • ここち (kokochi) - ความรู้สึก (จากสภาวะจิตใจหรือร่างกาย)
  • こなた (konata) - ที่นี่ (รูปแบบโบราณมากขึ้นในการอ้างอิงถึงสถานที่ใกล้เคียง)
  • こちら (kochira) - この側 (話し手の近くの場所を指す丁寧な形)
  • こっち (kocchi) - ด้านนี้ (รูปแบบไม่เป็นทางการของ "ที่นี่")
  • じゃこう (jakou) - ไม่มีความหมายเฉพาะในรายการ อาจจะเป็นข้อผิดพลาดในการพิมพ์
  • しゃこう (shakou) - ไม่มีความหมายเฉพาะในรายการ อาจจะเป็นข้อผิดพลาดในการพิมพ์
  • ちかく (chikaku) - ใกล้ (ความใกล้ชิดทางภูมิศาสตร์)
  • どこ (doko) - ที่ไหน (คำถามเกี่ยวกับสถานที่)
  • なにか (nanika) - บางอย่าง (อ้างถึงจำนวนที่ไม่แน่นอนของบางสิ่ง)
  • なんか (nanka) - สิ่ง (การใช้ภาษาพูดเพื่อกล่าวถึงบางสิ่งอย่างคลุมเครือ)
  • はこ (hako) - กล่อง (วัตถุสำหรับเก็บของ)
  • ひとかたまり (hitokatarami) - กลุ่ม (การรวมกลุ่มหรือกลุ่มของบางสิ่งบางอย่าง)
  • ひとまわり (hitomawari) - การวนรอบ (อาจหมายถึงการวนรอบรอบบางสิ่ง)

คำที่เกี่ยวข้อง

其処

soko

ที่นั่น; ที่นั่น

彼処

Romaji: asoko
Kana: あそこ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: 1. (สหราชอาณาจักร) ที่นั่น; ที่นั่น; ที่นั่น; 2. (x) (col) อวัยวะเพศ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. (uk) there;over there;that place; 2. (X) (col) genitals

คำจำกัดความ: อะ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (彼処) asoko

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (彼処) asoko:

ประโยคตัวอย่าง - (彼処) asoko

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

果物

kudamono

ผลไม้

曜日

youbi

วันของสัปดาห์

温室

onshitsu

เตียงเลื่อน

直ちに

tadachini

โดยทันที; โดยตรง; ส่วนตัว.

火傷

kashou

เผา; น้ำร้อนลวก