การแปลและความหมายของ: 引きずる - hikizuru

A palavra 「引きずる」 (hikizuru) é composta pelos caracteres 「引」 e 「ずる」. O primeiro kanji, 「引」 (hiki), significa "puxar" ou "arrastar", derivando da ideia de exercer força em algo para movê-lo na própria direção. Já a parte 「ずる」, que na verdade é a forma conectiva do verbo 「する」 (suru), significa "fazer". Essa combinação sugere a ação de algo sendo puxado ou arrastado de um lugar para outro.

No contexto linguístico, 「引きずる」 geralmente é utilizado para descrever a ação física de arrastar um objeto. No entanto, essa não é a única aplicação. A expressão também carrega um sentido figurado, sendo usada para descrever situações emocionais ou psicológicas em que alguém continua a ser afetado por eventos passados, trazendo consigo lembranças ou sentimentos de maneira contínua.

Historicamente, o uso de 「引きずる」 pode traçar raízes em atividades cotidianas do Japão antigo, como o transporte de mercadorias em um país com geografia montanhosa e complexa. Métodos de transporte rudimentares exigiam o arrasto de cargas pesadas por distâncias consideráveis, o que pode ter influenciado a adoção desse termo em contextos mais amplos. Com o tempo, seu uso cresceu para abranger não apenas ações físicas mas também estados emocionais e psicológicos prolongados.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 引きずる

  • 引きずる - Forma base, dicionário
  • 引きずります - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 引きずって - Forma te-imperativo
  • 引きずらない รูปแบบลบ
  • 引きずりました - รูปแบบที่ผ่านมา

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 引っ張る (hipparu) - Puxar, arrastar.
  • 引っぱる (hipparu) - Variante de 引っ張る, puxar, arrastar.
  • 引っ張り回す (hipparimawasu) - Puxar e movimentar ao redor.
  • 引っ張り出す (hipparidasu) - Puxar para fora.
  • 引っ張り上げる (hippariageru) - Puxar para cima.
  • 引っ張り込む (hipparikomu) - Puxar para dentro.
  • 引っ張り戻す (hipparimodosu) - Puxar de volta.
  • 引っ張り付ける (hipparitsukeru) - Puxar e fixar.
  • 引っ張り合う (hippariau) - Puxar-se mutuamente.
  • 引っ張り続ける (hipparitsuzukeru) - Puxar continuamente.

คำที่เกี่ยวข้อง

扱う

atsukau

เพื่อนำไปสู่; จัดการกับ; จัดการกับ

割る

waru

แบ่ง; ตัด; ที่จะทำลาย; ครึ่ง; แยก; แบ่ง; ฉีกออก; แตก; ชน; เจือจาง

引き取る

hikitoru

เข้าควบคุม; รับผิดชอบ; ออกไปอยู่ในที่ส่วนตัว

弾く

hajiku

เลี้ยว; ที่จะป๊อป

取る

toru

ที่จะใช้; ที่จะใช้; เก็บเกี่ยว; ที่จะชนะ; เลือก

疲れ

tsukare

ความเหนื่อยล้า; ความเหนื่อยล้า

ずるずる

zuruzuru

เสียงหรือการลาก หลวม; สถานการณ์ที่ไม่สามารถสรุปได้ แต่ไม่พึงประสงค์ ตามมา

差し引く

sashihiku

อนุมาน

叶う

kanau

เป็นจริง (ความปรารถนา)

引きずる

Romaji: hikizuru
Kana: ひきずる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: เกลี้ยกล่อม; ลากตัวเอง; ดึง; ขยาย; สนับสนุน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to seduce;to drag along;to pull;to prolong;to support

คำจำกัดความ: Proceda como se algo estivesse sendo puxado para o chão.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (引きずる) hikizuru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (引きずる) hikizuru:

ประโยคตัวอย่าง - (引きずる) hikizuru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は荷物を引きずるように歩いた。

Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita

เธอลากกระเป๋าเดินทางของเธอ

เธอเดินไปลากกระเป๋าเดินทางของเธอ

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 荷物 (nimotsu) - สัมภาระ
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 引きずる (hikizuru) - arrastar
  • ように (youni) - อย่างไร
  • 歩いた (aruita) - caminhou

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

引きずる