การแปลและความหมายของ: 島 - shima
A palavra japonesa 島[しま] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "ilha", mas há muito mais por trás desse simples kanji. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses veem as ilhas ou como memorizar essa palavra de forma eficiente, continue lendo!
Significado e escrita de 島[しま]
O kanji 島 é composto por dois elementos principais: o radical de "montanha" (山) e o componente que sugere "pássaro" (鳥). Essa combinação não é aleatória – antigamente, as ilhas eram frequentemente associadas a montanhas no mar ou a locais onde pássaros pousavam durante migrações. A leitura mais comum é "shima", mas em compostos, pode aparecer como "tou" (como em 無人島 – mujintou – ilha deserta).
No Japão, ilhas têm um significado especial devido à geografia do país, formado por um arquipélago com mais de 6.800 ilhas. Por isso, 島 não é apenas uma palavra do vocabulário básico, mas também um conceito cultural relevante. Em conversas cotidianas, é usada tanto para ilhas grandes (como Hokkaido) quanto para pequenos ilhéus.
Uso em expressões e cultura japonesa
Uma das expressões mais conhecidas com 島 é 島国[しまぐに] (shimaguni), que significa "país-ilha" e é frequentemente usado para se referir ao próprio Japão. Outro exemplo é 離島[りとう] (ritou), que indica ilhas remotas ou afastadas do território principal. Esses termos mostram como a palavra está ligada à identidade nacional.
Na mídia, 島 aparece em títulos de filmes, livros e animes, muitas vezes representando solidão, aventura ou mistério. Um caso famoso é o anime "One Piece", onde ilhas são cenários centrais para a jornada dos personagens. Esse uso reforça como o conceito de "shima" vai além da geografia, entrando no imaginário popular.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
Para quem está estudando japonês, uma boa maneira de lembrar de 島 é associar o kanji a uma imagem mental: uma montanha (山) cercada por água, com pássaros (鳥) voando ao redor. Essa técnica de visualização ajuda a fixar tanto o significado quanto a escrita.
Uma curiosidade pouco conhecida é que, no dialeto de Okinawa, algumas ilhas são chamadas de "jima" em vez de "shima". Essa variação regional mostra como a língua japonesa se adapta a diferentes contextos. Além disso, em mapas antigos, era comum ver 島 abreviado como ◯, um símbolo que ainda aparece em representações simplificadas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 嶋 (shima) - เกาะ
- 嶼 (shima) - เกาะเล็ก
- 島 (shima) - เกาะ
- 島嶼 (shima) - หมู่เกาะ
- 島国 (shimakuni) - ประเทศเกาะ
- 島嶼国 (shima-kuni) - ประเทศที่ประกอบด้วยหลายเกาะ
- 島々 (shima-shima) - เกาะหลายแห่ง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (島) shima
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (島) shima:
ประโยคตัวอย่าง - (島) shima
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu
เกาหลีใต้ตั้งอยู่ทางใต้ของคาบสมุทรเกาหลีครับ
- 韓国 - ประเทศชื่อตามที่เขียนในภาษาญี่ปุ่น (คันจิ)
- は - คำประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ระบุประเภทของประโยค
- 半島 - คำว่า "península" หมายถึง "คานชิม่า" ที่เขียนด้วยตัวหนังสือคันจิและอักษรโรมัน
- の - คำสรรพนามญี่ปุ่นที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 南部 - หมาคาร์ลเป็นสุนัข
- に - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงตำแหน่งของสิ่งใด ๆ
- 位置しています - ไม่พบการแปล
Kyushu wa utsukushii shima desu
Kyushu เป็นเกาะที่สวยงาม
Kyushu เป็นเกาะที่สวยงาม
- 九州 - ชื่อของภูมิภาคในญี่ปุ่นใต้
- は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- 島 - substantivo que significa "島"
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Yattsu no shima ga mieru
สามารถมองเห็นเกาะแปด
สามารถมองเห็นเกาะแปด
- 八つの (yattsu no) - แปลว่า "แปด" ในภาษาญี่ปุ่น หมายถึงจำนวนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 島 (shima) - หมายถึง "島" ในภาษาญี่ปุ่น
- が (ga) - ประโยคประธานในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่า "แปดเกาะ" เป็นประธานของประโยค
- 見える (mieru) - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สามารถมองเห็นได้" หรือ "เห็นได้"
Nihon no ryōdo wa yottsu no shuyōna shima to ōku no chīsana shimatō kara narimatte imasu
ดินแดนของญี่ปุ่นประกอบด้วยเกาะหลักสี่แห่งและเกาะเล็ก ๆ มากมาย
- 日本の領土 - เขตดินญี่ปุ่น
- 四つの主要な島 - "เกาะสี่เกาะหลัก"
- と - "é"
- 多くの小さな島々 - เกาะเล็กมาก ๆ
- から成り立っています - ประกอบด้วย
Okinawa wa utsukushii shima desu
โอกินาว่าเป็นเกาะที่สวยงาม
- 沖縄 - โอกินาว่า
- は - หัวข้อคำบันทึกบอกว่าเรื่องของประโยคคือ Okinawa
- 美しい - สวยงาม
- 島 - เกาะ
- です - คำกริยา " เป็น " หรือ " อยู่ " ในปัจจุบัน แสดงว่าโอกินาวาเป็นเกาะที่สวยงาม
Watashi wa shima ni sunde imasu
ฉันอาศัยอยู่บนเกาะ
ฉันอาศัยอยู่บนเกาะ
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 島 (shima) - substantivo que significa "島"
- に (ni) - อนุกรมการจำเป็นที่บ่งบอกที่อยู่ของสิ่งใดๆ
- 住んでいます (sundeimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "มอระ" รูปแบบประโยคในปัจจุบันที่สุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม