การแปลและความหมายของ: 小包 - kodutsumi
หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นหรือตั้งใจอยากรู้เกี่ยวกับภาษา คุณอาจจะเคยพบกับคำว่า 小包[こづつみ] มันปรากฏในบริบทประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อหัวข้อเกี่ยวกับการส่งจดหมายหรือพัสดุ แต่คำนี้มีความหมายว่าอย่างไร? มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่นอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้งานจริงของ 小包 รวมถึงเคล็ดลับเพื่อช่วยจำให้มีประสิทธิภาพ
ความหมายและการใช้ 小包
คำว่า 小包[こづつみ] หมายถึง "แพ็คเกจขนาดเล็ก" หรือ "ซองจดหมาย" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้บ่อยในการพูดถึงพัสดุที่ส่งทางไปรษณีย์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งพัสดุที่ไม่ใหญ่พอที่จะถือเป็นน้ำหนักมาก หากคุณเคยต้องการส่งของขวัญหรือเอกสารทางไปรษณีย์ในญี่ปุ่น คุณอาจได้ยินหรืออ่านคำนี้ในแบบฟอร์มหรือประกาศต่าง ๆ
รายละเอียดที่น่าสนใจคือ 小包 ไม่ได้จำกัดเพียงแค่แพ็กเกจทางกายภาพเท่านั้น ในบางบริบทมันสามารถใช้ในเชิงอุปมาเพื่ออธิบายบางสิ่งที่กระชับหรือบรรจุอย่างดี อย่างไรก็ตาม การใช้งานหลักยังคงเกี่ยวข้องกับจักรวาลการไปรษณีย์และโลจิสติกส์ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น มันคุ้มค่าที่จะจดบันทึกคำนี้ไว้สำหรับสถานการณ์ที่เป็นประโยชน์ เช่น การส่งหรือรับจดหมาย
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 小包 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 小 (เล็ก) และ 包 (ห่อ, แพ็คเกจ). เมื่อรวมกันแล้วพวกมันสร้างการผสมผสานที่ตรงไปตรงมาและเข้าใจได้ง่าย ซึ่งสะท้อนถึงความหมายของคำได้อย่างชัดเจน คันจิตัวแรก, 小, เป็นหนึ่งในตัวอักษรพื้นฐานที่สุดในภาษาญี่ปุ่นและพบได้ในคำอื่นๆหลากหลาย เช่น 小さい (เล็ก) หรือ 小学生 (นักเรียนระดับประถม) ส่วนตัวที่สอง, 包, แม้ว่าจะไม่เป็นที่พบเจอในชีวิตประจำวันมากนัก แต่ยังคงมีความสำคัญในคำเช่น 包む (ห่อ) หรือ 包帯 (ผ้าพันแผล).
จากมุมมองทางภาษาศาสตร์ คำนี้เกิดขึ้นจากความจำเป็นในการแยกความแตกต่างระหว่างพัสดุขนาดเล็กกับของที่มีขนาดใหญ่กว่า เช่นเดียวกับที่ขนส่งโดยรถบรรทุกหรือรถไฟ การแยกประเภทนี้มีความสำคัญในระบบไปรษณีย์ของญี่ปุ่น ซึ่งมีหมวดหมู่เฉพาะสำหรับขนาดและน้ำหนักที่แตกต่างกันของการส่งพัสดุ ดังนั้นการรวมกันของคันจิ 小 และ 包 จึงไม่ใช่เรื่องสุ่ม แต่เป็นการเลือกที่มีเหตุผลในการอธิบายประเภทนี้ของ item。
เคล็ดลับในการจดจำ 小包
หนึ่งในวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำ 小包 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริง ลองนึกภาพว่าคุณอยู่ที่ไปรษณีย์ในญี่ปุ่นและจำเป็นต้องส่งพัสดุขนาดเล็ก การฝึกฝนภาพในใจในสถานการณ์นี้ช่วยให้จำคำนี้ได้ในศัพท์ของคุณ อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการทำแฟลชการ์ดที่มีภาพของพัสดุหรือซองจดหมาย พร้อมกับการเขียนในคันจิและการออกเสียง こづつみ
นอกจากนี้ ควรให้ความสนใจกับรากศัพท์ของคันจิด้วย ตัวอย่างเช่น 小 นั้นสามารถรู้จักได้ง่ายจากความเรียบง่าย ในขณะที่ 包 สามารถจดจำได้จากเส้นขอบด้านบนที่ทำให้นึกถึงการห่อของถูกปิดอยู่ การเชื่อมโยงภาพเล็กน้อยเหล่านี้ช่วยให้การจดจำในระยะยาวเป็นไปได้ง่ายขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณกำลังเริ่มเรียนรู้คันจิอยู่
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 荷物 (Nimotsu) - บรรจุภัณฑ์, สินค้าหรือสิ่งของที่ขนส่ง
- パッケージ (Pakkēji) - บรรจุภัณฑ์, แพ็คเกจการค้า.
- 包み (Tsutsumi) - บรรจุภัณฑ์หรือแพ็คเกจ มักจะทำจากกระดาษหรือผ้า
- パック (Pakku) - แพ็คเกจ มักใช้สำหรับผลิตภัณฑ์อาหารหรือในปริมาณตามสัดส่วน
- 小箱 (Kobako) - กล่องเล็ก มักใช้สำหรับของชิ้นเล็กหรือของขวัญ
- 小袋 (Kobukuro) - ถุงขนาดเล็ก ใช้สำหรับของชิ้นเล็กหรือเป็นบรรจุภัณฑ์
- 小入れ (Koiire) - กล่องหรือภาชนะขนาดเล็กที่ใช้เก็บของชิ้นเล็กๆ
- 小物入れ (Komonoire) - กล่องหรือองค์กรสำหรับวัตถุขนาดเล็กและสิ่งของต่างๆ
- 小さな包み (Chīsana tsutsumi) - แพ็กเกจเล็ก ๆ ที่มักใช้สำหรับห่อของขวัญหรือสิ่งของชิ้นเล็ก
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (小包) kodutsumi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (小包) kodutsumi:
ประโยคตัวอย่าง - (小包) kodutsumi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kobukuro wo okurimasu
ฉันจะส่งแพ็คเกจ
ฉันจะส่งแพ็คเกจ
- 小包 - หมายถึง "แพคเกจขนาดเล็ก" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
- 送ります - คำกริยา "enviar" ที่ผันในปัจจุบันในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม