การแปลและความหมายของ: 如何 - ikaga
ถ้าคุณเคยเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือดูละครญี่ปุ่น คุณก็น่าจะเคยได้ยินคำว่า 如何[いかが] ที่ใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการหรือแม้แต่ในชีวิตประจำวัน แต่จริงๆ แล้วมันหมายความว่าอะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่อภิธานศัพท์จนถึงการใช้งานจริงของวลีที่หลากหลายนี้ ซึ่งสามารถแปลว่า "อย่างไร" หรือ "ในทางไหน" นอกจากนี้คุณยังจะได้เรียนรู้วิธีจำมันได้ง่ายๆ และความน่าสนใจบางอย่างเกี่ยวกับการใช้งานในญี่ปุ่นด้วย ใน Suki Nihongo ค้นหาคำศัพท์ญี่ปุ่นออนไลน์ที่ใหญ่ที่สุด คุณจะพบไม่เพียงแค่ความหมายของ 如何 แต่ยังมีตัวอย่างที่ใช้จริงในบทสนทนาต่างๆ หากคุณเรียนกับ Anki หรือระบบการจำที่มีช่วงเวลา คุณจะต้องชอบประโยคที่เราได้จัดเตรียมไว้เพื่อเสริมสร้างการศึกษาให้กับคุณ และหากคุณเคยสงสัยว่าทำไมชาวญี่ปุ่นถึงใช้คำนี้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการบ่อยนัก โปรดดำเนินการต่อ! คำว่า 如何 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 如 (nyo/jo) ซึ่งมีความหมายว่า "ความเหมือน" หรือ "เช่น", และ 何 (ka/nani) ที่หมายถึง "อะไร" หรือ "ไหน". เมื่อรวมกันแล้ว จะ形成ประโยคที่ตั้งคำถามเกี่ยวกับสภาพหรือวิธีการของสิ่งบางอย่าง เช่น "ในรูปแบบไหน?" หรือ "เป็นอย่างไร?". น่าสนใจที่การสร้างนี้ย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งอักษรที่คล้ายกันนี้ถูกใช้เพื่อตั้งคำถามได้แล้ว. ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่, いかが เป็นการอ่านแบบคุนโยมิ (อ่านภาษาญี่ปุ่น) ของการรวมตัวนี้ ในขณะที่การอ่านแบบออนโยมิ (อ่านภาษาจีน) จะเป็น じょか (จโยคะ) – แต่การอ่านสุดท้ายนั้นหายากมากในชีวิตประจำวัน หากคุณเคยได้ยินใครพูด "ikaga desu ka?" รู้ไว้ว่าเป็นหนึ่งในวิธีที่สุภาพที่สุดในการถามว่า "สบายดีไหม?" หรือ "คุณคิดว่าอย่างไร?" แตกต่างจากคำง่าย ๆ どう (dou) ที่ก็แปลว่า "อย่างไร" いかが มีน้ำเสียงที่สุภาพและประณีตมากขึ้น ลองจินตนาการดูว่าคุณอยู่ที่ร้านอาหารหรูในโตเกียว และพนักงานเสิร์ฟถามว่า: "お飲み物はいかがですか?" (Onomimono wa ikaga desu ka?) นี่คือเวอร์ชันที่ซับซ้อนของ "คุณต้องการอะไรดื่มไหม?" การใช้ いかが ที่นี่สื่อถึงความเคารพและใส่ใจต่อลูกค้า อีกการใช้ที่พบบ่อยคือในการเชิญอย่างเป็นทางการ คุณเคยได้รับอีเมลจากเพื่อนร่วมงานชาวญี่ปุ่นที่พูดว่า "今度の会議にご出席いかがでしょうか" (Kondo no kaigi ni goshusseki ikaga deshou ka)? แปลแล้วจะมีความหมายว่า "คุณจะมาที่การประชุมครั้งถัดไปได้ไหม?" คุณสังเกตเห็นไหมว่ามันฟังดูสุภาพมากกว่าการพูดว่า "คุณจะไปไหม?" ความละเอียดอ่อนในเรื่องมารยาทนี้มีความแตกต่างอย่างมากในความสัมพันธ์ทางอาชีพในญี่ปุ่น วิธีที่แน่นอนในการช่วยให้ 如何 อยู่ในความทรงจำคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีความสง่างาม นึกถึงบริบทที่การขัดเกลามีความสำคัญ: งานเลี้ยงอาหารกลางคืนอย่างเป็นทางการ การเจรจาธุรกิจ หรือเมื่อพูดคุยกับผู้สูงอายุ เทคนิคที่ฉันใช้กับนักเรียนของฉันคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพของร้านอาหารหรูหราหรือพิธีชงชา – ทุกครั้งที่เห็นฉากเหล่านี้ อย่าลืมว่า いかが จะเป็นคำที่สมบูรณ์แบบสำหรับโอกาสเหล่านี้ และนี่คือข้อมูลทางวัฒนธรรมที่น่าสนใจ: ในแถบคันไซ โดยเฉพาะในโอซาก้า คุณอาจได้ยินการเปลี่ยนแปลง いかがでっか (ikaga dekka) ซึ่งมีความหมายเดียวกันแต่มีสำเนียงที่เป็นเอกลักษณ์ของภูมิภาค นี่เหมือนกับ "ต๊ะบ่?" ของชาวกาวโชในความสุภาพแบบ "สวัสดีครับ/ค่ะ" ในภาษาโปรตุเกส การเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมีชีวิตชีวาและเต็มไปด้วยบุคลิก!Origem e Etimologia de 如何
การใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- いかが (ikaga) - คุณสบายดีไหม?
- どう (dou) - ทำไม?
- どうぞ (douzo) - โปรดทำตามสบาย; รู้สึกอิสระในการทำเช่นนั้น.
- どうか (douka) - กรุณา; ฉันหวังว่า... (ใช้สำหรับทำคำขอหรือการเรียกร้อง)
- いかがでしょうか (ikagadeshouka) - คุณสบายดีไหม? (สุภาพมาก มักใช้เพื่อเสนอหรือมอบบางสิ่ง)
คำที่เกี่ยวข้อง
doushitemo
ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ราคาใด ๆ ; ไม่ว่าอะไรก็ตาม; ในที่สุด; ระยะยาว; อย่างใจจดใจจ่อ; ถึงอย่างไร; แน่นอน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (如何) ikaga
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (如何) ikaga:
ประโยคตัวอย่าง - (如何) ikaga
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Naninimo subarashii ichinichi desu ne
มันเป็นวันที่ยอดเยี่ยมจริงๆ
เป็นวันที่ยอดเยี่ยม
- 如何にも - ที่แท้จริง
- 素晴らしい - คำคุณค่าที่หมายถึง "น่าทึ่ง" หรือ "สุดยอด"
- 一日 - วันหนึ่ง
- です - กริยาช่วยที่บ่งบอกเวลาในปัจจุบันและความเป็นทางการ
- ね - วา1สุงิเลสาสาณิห1สาหมฎุพทุหหหุสา็คุ