การแปลและความหมายของ: 増し - mashi
คำว่า ญี่ปุ่น 「増し」(mashi) มีหลักการที่น่าสนใจ มันมาจากกริยา 「増す」(masu) ซึ่งหมายถึง "เพิ่ม" หรือ "เสริม" โดยต้นฉบับ 「増す」 ประกอบด้วยอักษรคันจิ 「増」 ซึ่งแสดงถึง "การเพิ่มขึ้น" และถูกใช้เพื่ออธิบายการเพิ่มปริมาณหรือลักษณะของบางอย่าง การใช้ปSuffix 「し」 จะเปลี่ยนกริยานี้ให้เป็นคำนามหรือคำคุณศัพท์ ซึ่งโดยทั่วไปจะใช้เพื่ออธิบายบางอย่างที่ดีขึ้นเมื่อเปรียบเทียบกับอีกสิ่งหนึ่ง
ในแง่ของการกำหนด คำว่า「増し」หมายถึงการปรับปรุงหรือความเหนือกว่า เมื่อพูดถึงความชอบส่วนบุคคลหรือการประเมินเปรียบเทียบ คำว่า「増し」ถูกใช้เพื่อแสดงว่าตัวเลือกหนึ่งนั้นต้องการมากกว่าหรือน้อยกว่าสิ่งอื่น ๆ ไม่จำเป็นต้องเป็นตัวเลือกที่สมบูรณ์แบบ แต่เป็นสิ่งที่ถือว่าดีกว่าในบริบทที่กำหนด ซึ่งทำให้คำนี้มีประโยชน์มากในสถานการณ์ประจำวันที่การตัดสินใจเกี่ยวข้องกับการเปรียบเทียบทางเลือกที่มีอยู่
การใช้คำว่า 「増し」 เป็นการแสดงออกถึง "ที่ดีกว่า" มีรากฐานมาจากวัฒนธรรมและปรัชญาญี่ปุ่น ซึ่งมักมุ่งเน้นไปที่ความกลมกลืนและการปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง ตลอดระยะเวลา ภาษาได้พัฒนาเพื่อรวมถึงนัยยะแบบที่ช่วยให้การสื่อสารเกี่ยวกับความละเอียดเหล่านี้ทำได้ง่ายยิ่งขึ้น ปัจจุบันคำว่า 「増し」 มักจะได้ยินในบทสนทนาอย่างไม่เป็นทางการระหว่างเพื่อนหรือครอบครัว สะท้อนถึงการประเมินค่าที่เป็นอัตวิสัยและการตัดสินในหลากหลายสถานการณ์
- การประยุกต์ใช้ในการพิจารณาเปรียบเทียบ.
- การแสดงถึงความเหนือกว่า หรือความชอบ
- การใช้ในสุนทรพจน์ที่ไม่เป็นทางการและบริบทในชีวิตประจำวัน
เข้าใจความสำคัญทางวัฒนธรรมและอ etymological ของ 「増し」เราสามารถชื่นชมได้ว่า คำนี้สื่อถึงแก่นแท้ของการค้นหาความดีขึ้นและความสมดุลในญี่ปุ่น นอกจากนี้ การใช้ 「増し」ยังมอบมุมมองที่มีประโยชน์และเป็นประโยชน์เมื่อทำการตัดสินใจในชีวิตประจำวัน ซึ่งเราบ่อยครั้งต้องเผชิญกับการเลือกที่ไม่เป็นสัมบูรณ์ แต่ต้องการการประเมินอย่างรอบคอบ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 改善 (kaizen) - การปรับปรุง, การปรับปรุงอย่างต่อเนื่อง
- 向上 (kōjō) - การยกระดับ, ความก้าวหน้า
- 強化 (kyōka) - การเสริมสร้าง, การเพิ่มพูน
- 強める (tsuyomeru) - เสริมสร้าง, ทำให้เข้มข้นขึ้น
- 増強 (zōkyō) - การเสริมสร้างและเพิ่มขีดความสามารถ
- 増進 (zōshin) - การเพิ่มขึ้น, การพัฒนา (ทั่วไป)
- 良化 (ryōka) - การปรับปรุง, การปรับปรุงคุณภาพ
- 上昇 (jōshō) - การเพิ่มระดับ, การเลื่อนตำแหน่ง
- 上向き (uwamuki) - ทิศทางขึ้น, มองโลกในแง่ดี
- 上達 (jōtatsu) - ความก้าวหน้า ความก้าวหน้าในทักษะ
- 上昇する (jōshō suru) - เพิ่มขึ้น, ขึ้น (จนถึงระดับที่สูงกว่า)
- 向上する (kōjō suru) - พัฒนา, ปรับปรุง
- 強化する (kyōka suru) - เสริมสร้าง, เสริมกำลัง (ในแบบที่กระตือรือร้น)
- 強める (tsuyomeru) - เสริมสร้าง, เพิ่มความเข้มข้น (แอคทีฟ)
- 増強する (zōkyō suru) - เพิ่มศักยภาพ, เสริมสร้าง
- 増進する (zōshin suru) - ส่งเสริม, เพิ่ม (ผลประโยชน์)
- 良化する (ryōka suru) - ปรับปรุง, กลายเป็นคนที่ดีกว่า
- 上昇する (jōshō suru) - ขึ้น, เลื่อนระดับ
- 上向きになる (uwamuki ni naru) - เข้าสู่ขั้นตอนแห่งความหวัง
- 上向く (uwamuku) - กลับมาดีขึ้น (สถานะ)
- 上達する (jōtatsu suru) - พัฒนาทักษะ การเจริญเติบโตในการเรียนรู้
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (増し) mashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (増し) mashi:
ประโยคตัวอย่าง - (増し) mashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
aji ga mashimashita
ได้อรรถรสเพิ่มขึ้น
- 味 - รส
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 増しました - aumentou
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม