การแปลและความหมายของ: 器用 - kiyou

คำญี่ปุ่น 器用 (きよう, kiyou) เป็นคำที่น่าหลงใหลที่อธิบายถึงความสามารถที่มีการปฏิบัติและหลากหลาย ถ้าคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นชมเชยคนที่มีทักษะในการใช้มือหรือปรับตัวเข้ากับสถานการณ์ต่างๆ อย่างไร นี่คือคำที่เหมาะสม ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด การใช้งานในชีวิตประจำวัน และแม้แต่วิธีการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในวัฒนธรรมของประเทศนี้ การเข้าใจ 器用 สามารถเปิดประตูสู่การสื่อสารที่เป็นธรรมชาติมากขึ้น

ความหมายและการแปลของ 器用

器用 (きよう) เป็นคำคุณศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มีฝีมือ", "คล่องแคล่ว" หรือ "มีความหลากหลาย" มักใช้เพื่ออธิบายผู้ที่มีความสะดวกในการทำงานที่ต้องใช้มือ เช่น งานฝีมือ การซ่อมแซม หรือแม้แต่การทำอาหาร อย่างไรก็ตาม การใช้งานของมันสามารถกว้างขวางกว่านั้น: ยังสามารถหมายถึงคนที่ปรับตัวได้ดีในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน แสดงให้เห็นถึงความเฉลียวฉลาดในการปฏิบัติ.

การแปลที่ใกล้เคียงในภาษาโปรตุเกสคือ "jeitoso" หรือ "manhoso" แต่ไม่มีโทนเชิงลบที่คำเหล่านี้อาจมีในบางบริบท ตัวอย่างเช่น การบอกว่าใครคนหนึ่งเป็น 器用な人 (kiyou na hito) เป็นการชมที่จริงใจ แสดงให้เห็นว่าคนนั้นมีทักษะหลายด้านและสามารถแก้ปัญหาได้อย่างง่ายดาย

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 器用 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 器 (อุปกรณ์, ภาชนะ) และ 用 (การใช้, ประโยชน์) เมื่อรวมกันจะสื่อถึงแนวคิดของ "การใช้เครื่องมือได้อย่างเชี่ยวชาญ" หรือ "การใช้เครื่องมือที่มีอยู่ให้เกิดประโยชน์สูงสุด" การรวมกันนี้สะท้อนถึงความหมายของคำนั้นได้ดี เพราะคนที่ 器用 ไม่เพียงแต่เชี่ยวชาญในเทคนิคทางมือ แต่ยังรู้วิธีนำความรู้ไปใช้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ

ควรเน้นว่าคันจิ 器 ปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับทักษะ เช่น 楽器 (gakki, เครื่องดนตรี) และ 機械 (kikai, เครื่องจักร) การเชื่อมโยงนี้เสริมความเข้าใจว่า 器用 เชื่อมโยงกับความสามารถในการจัดการวัตถุหรือระบบด้วยความชำนาญ

การใช้งานทางวัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น การถูกมองว่าเป็น 器用 เป็นคุณภาพที่ได้รับการยกย่อง โดยเฉพาะในบริบทเช่นการศึกษาเด็กและสภาพแวดล้อมการทำงาน โรงเรียนหลายแห่งส่งเสริมกิจกรรมที่พัฒนาทักษะการเคลื่อนไหวที่ละเอียด เช่น โอริกามิและการเขียนตัวอักษร เพื่อบ่มเพาะลักษณะนี้ตั้งแต่วัยเยาว์ ไม่ใช่เรื่องน่าแปลกใจที่คำนี้ปรากฏบ่อยครั้งในการสนทนาในชีวิตประจำวัน

นอกจากนี้、器用 เป็นคำที่ข้ามผ่าน generations ขณะที่ผู้สูงอายุอาจใช้มันเพื่อชมเชยทักษะดั้งเดิม เช่น การซ่อมแซมวัตถุ คนรุ่นใหม่กลับนำไปใช้กับความสามารถสมัยใหม่ เช่น การตัดต่อวิดีโอหรือการเขียนโปรแกรม ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ยังคงมีความสำคัญในสังคมญี่ปุ่นร่วมสมัย

เคล็ดลับการจดจำและการออกเสียง

เพื่อที่จะจำคำว่า 器用 ได้อย่างง่ายดาย กลยุทธ์หนึ่งคือการเชื่อมโยงเสียง "kiyou" กับคำว่า "กิโล" จินตนาการถึงใครสักคนที่มีความสามารถมากจนสามารถถือของหนักหนึ่งกิโลด้วยมือข้างเดียวได้ ภาพที่ดูไร้สาระนี้อาจช่วยให้จำคำนี้ได้ดีขึ้น สำหรับการออกเสียง ให้ระวังอย่าสับสนกับ 今日 (きょう, kyou) ซึ่งหมายถึง "วันนี้"

อีกเทคนิคหนึ่งคือการจำว่า คันจิ 器 ดูเหมือนกล่องที่เต็มไปด้วยของหลายอย่าง (แทนความหลากหลาย) ในขณะที่ 用 นั้นหมายถึง "การใช้งาน" เมื่อรวมกัน พวกมันสร้างความหมายว่า "ใช้สิ่งต่างๆ ได้อย่างชำนาญ" การแยกแยะในลักษณะนี้อาจเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่เรียนรู้คันจิ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 器用 (kiyou) - ความชำนาญด้านการทำงานด้วยมือ ความสามารถในงานฝีมือ
  • 巧み (takumi) - ทักษะที่เฉียบขาด ความเฉลียวฉลาดในการดำเนินการงาน
  • 熟練 (jukuren) - ประสบการณ์สะสม ความสามารถสูงในอาชีพหรือทักษะ
  • 手際が良い (tegiwa ga yoi) - ความสามารถในการทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพและรวดเร็ว。
  • 技巧的 (gikouteki) - เกี่ยวกับเทคนิค โดยเน้นที่ทักษะที่ผ่านการฝึกฝนอย่างละเอียด
  • 工夫がある (kufu ga aru) - ความสามารถในการประดิษฐ์หรือปรับปรุงวิธีการและแนวทางสร้างสรรค์
  • 機敏な (kibi na) - ความคล่องตัวและความเร็วในกิจกรรม ความสามารถในการตอบสนองอย่างรวดเร็ว
  • 軽快な (keikai na) - ความเบาและความคล่องแคล่วในท่าทางหรือการกระทำ
  • 操り上手な (ayatsuri jouzu na) - ความสามารถในการควบคุมหรือจัดการอย่างคล่องแคล่ว
  • 細かい作業が得意な (komakai sagyou ga tokui na) - ยอดเยี่ยมในงานที่ต้องการความใส่ใจในรายละเอียด

คำที่เกี่ยวข้อง

ギター

gita-

กีตาร์

無能

munou

ขาดประสิทธิภาพ; ไร้ความสามารถ

便所

benjyo

ห้องน้ำ; ห้องน้ำ; ห้องน้ำ; ส้วม; สถานีสบาย

下手

heta

กระสับกระส่าย; ยากจน; ซุ่มซ่าม

苦手

nigate

ยากจน (ที่); อ่อนแอ (ใน); ไม่ชอบ (ของ)

手洗い

tearai

ห้องน้ำ; Washbasin; ล้างมือ

器官

kikan

อวัยวะร่างกาย); อุปกรณ์

omote

พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ)

上手

uwate

1. ส่วนบน; การไหลส่วนบน; ด้านซ้าย (จากเวที); 2. ทักษะ (เปรียบเทียบเท่านั้น); ความคล่องแคล่ว (เปรียบเทียบเท่านั้น)

器用

Romaji: kiyou
Kana: きよう
ชนิด: วัสดุและสารเติมแต่ง
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ทักษะ; ใช้ได้จริง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: skillful;handy

คำจำกัดความ: คนเก่งในการใช้มือ มือความชำนาญ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (器用) kiyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (器用) kiyou:

ประโยคตัวอย่าง - (器用) kiyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼はとても器用だ。

Kare wa totemo kiyou da

เขามีทักษะมาก

เขามีทักษะมาก

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • とても (totemo) - มาก
  • 器用 (kiyou) - ชำนาญ, ชำนาญ, เก่งในการทำงาน
  • だ (da) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุและสารเติมแต่ง

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุและสารเติมแต่ง

そそっかしい

sosokkashii

สะเพร่า; โชคไม่ดี

危ない

abunai

อันตราย; วิกฤต; จริงจัง; ไม่แน่นอน; ไม่น่าเชื่อถือ; เดินกะเผลก; แคบ; ต่อไป; ระมัดระวัง!

朗らか

hogaraka

ส่องแสง; ความสุข; ไพเราะ

几帳面

kichoumen

ระเบียบ; ครั้งเดียว; มั่นคง

大人しい

otonashii

เชื่อฟัง; เชื่อง; เงียบ

器用