การแปลและความหมายของ: 半ば - nakaba
A palavra japonesa 半ば[なかば] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua sonoridade quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é usada no cotidiano japonês e quais são suas particularidades gramaticais. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela língua, entender 半ば pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural.
Além do significado literal, veremos como essa palavra aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até expressões mais formais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece exemplos práticos que ajudam a fixar o uso correto de 半ば. Vamos começar com o básico e depois avançar para detalhes mais interessantes.
Significado e uso de 半ば
半ば significa "meio" ou "metade", mas seu uso vai além da simples divisão numérica. Ela pode indicar um ponto intermediário no tempo, como em "no meio do mês" (月の半ば) ou "no meio da vida" (人生の半ば). Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, tanto no discurso cotidiano quanto em textos mais elaborados.
Outro aspecto interessante é que 半ば carrega uma nuance de transição ou momento crucial. Quando alguém diz que está "no meio de um projeto", a palavra sugere que há um processo em andamento, muitas vezes com desafios ou mudanças. Essa ideia de movimento é parte do que torna 半ば tão expressiva na língua japonesa.
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
O kanji 半, que compõe a palavra, significa literalmente "metade" e é frequentemente usado em termos como 半分 (hanbun – metade) ou 半日 (hanjitsu – meio dia). Já o ば, em hiragana, funciona como um sufixo que transforma a ideia de "meio" em um substantivo ou advérbio. Essa combinação cria uma palavra que é ao mesmo tempo simples e versátil.
Vale destacar que 半ば não é uma palavra rara, mas também não está entre as mais frequentes do japonês. Ela aparece com mais regularidade em contextos narrativos, descrições de processos ou reflexões sobre o tempo. Seu kanji, 半, é um dos primeiros que os estudantes aprendem, o que facilita a memorização da palavra.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de fixar 半ば é associá-la a momentos marcantes, como o meio do ano (年の半ば) ou o meio de uma viagem. Criar frases pessoais com essa palavra ajuda a internalizar seu uso. Por exemplo: "Estudo japonês há seis meses, estou na 半ば do meu curso". Essa prática torna o aprendizado mais significativo.
Outra dica é prestar atenção quando 半ば aparece em animes, dramas ou músicas. Muitas vezes, ela é usada em momentos emocionantes ou decisivos, o que reforça sua conexão com ideias de transição e mudança. Observar esses detalhes enriquece não só o vocabulário, mas também a compreensão cultural por trás da língua.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 中途 (Chūto) - ครึ่งทาง; ระยะกลาง ปกติหมายถึงครึ่งหนึ่งของการเดินทางหรือกระบวนการ.
- 途中 (Tōchū) - ระหว่างทาง; ตอนกลางของทาง มักใช้เพื่ออธิบายความก้าวหน้าหรือการหยุดชะงัก
- 半ば (Nakaba) - ครึ่ง; การนิยามของส่วนที่เท่ากับหรือละม้ายคล้ายครึ่งหนึ่ง โดยทั่วไปจะเป็นสิ่งที่กำลังดำเนินอยู่
- 半分 (Hanbun) - ครึ่ง; เน้นการแบ่งออกเป็นสองส่วนที่เท่ากัน โดยไม่จำเป็นต้องหมายถึงกระบวนการใดๆ
- 半ばで (Nakaba de) - ในระหว่างทาง; ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่กำลังดำเนินการหรืออยู่ในกระบวนการ แต่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์.
- 半ばから (Nakaba kara) - จากกลาง; หมายถึงจุดที่เริ่มต้นของบางสิ่งในกระบวนการจนถึงจุดสิ้นสุด
- 半ばまで (Nakaba made) - ถึงครึ่ง; หมายถึง ขีดจำกัดหรือระยะทางจนถึงจุดที่กำหนดซึ่งเป็นครึ่งหนึ่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง。
- 半ば折り (Nakaba ori) - แบ่งครึ่ง; หมายถึงส่วนที่ถูกตัดหรือหยุดกลางทาง
- 半ば以上 (Nakaba ijō) - มากกว่าครึ่ง; ชี้ให้เห็นว่ามีบางอย่างที่เหนือกว่าหรือเกินกว่าครึ่ง โดยทั่วไปจะหมายถึงปริมาณหรือตัวเลข
- 半ば以下 (Nakaba ika) - น้อยกว่าครึ่ง; หมายความว่าอะไรนั้นต่ำกว่าหรือมีค่าน้อยกว่าครึ่ง มักใช้ในบริบทเชิงปริมาณ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (半ば) nakaba
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (半ば) nakaba:
ประโยคตัวอย่าง - (半ば) nakaba
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Hanbā kara yarinaosu
เริ่มต้นใหม่จากกลาง
เริ่มต้นจากตรงกลางกันเถอะ
- 半ば (nakaba) - กลาง
- から (kara) - จาก
- やり直す (yari naosu) - เริ่มใหม่, ทำอีกครั้ง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม