การแปลและความหมายของ: 刷り - suri
คำญี่ปุ่น 刷り [すり] ดูเหมือนจะเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีความหมายที่น่าสนใจทั้งในแง่ของความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้อาจช่วยเพิ่มประโยคและช่วยในสถานการณ์ที่เกิดขึ้นจริง ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของ 刷り ต้นกำเนิดของมัน วิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน และบางสิ่งที่น่าสนใจที่จะช่วยให้คุณจดจำได้ง่ายขึ้น
นอกจากนี้ เราจะมาดูกันว่าสิ่งนี้เกี่ยวข้องกับแนวคิดอื่น ๆ ในภาษาญี่ปุ่นอย่างไรและในบริบทใดที่มันจะปรากฏบ่อยที่สุด หากคุณเคยใช้พจนานุกรม Suki Nihongo ในการค้นหาคำภาษาญี่ปุ่น คุณจะรู้ว่าการมีข้อมูลที่ชัดเจนและแม่นยำนั้นสำคัญเพียงใด ที่นี่เราจะทำให้แน่ใจว่าทุกรายละเอียดเกี่ยวกับ 刷り จะถูกอธิบายอย่างตรงไปตรงมาและมีประโยชน์ต่อการเรียนรู้ของคุณ
ความหมายและการใช้ของ 刷り
刷り [すり] เป็นคำที่สามารถแปลได้ว่า "การพิมพ์" หรือ "ลาย" ขึ้นอยู่กับบริบท มันเกี่ยวข้องโดยตรงกับการพิมพ์สิ่งต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นบนกระดาษ ผ้า หรือพื้นผิวอื่น ๆ ในประเทศญี่ปุ่น คำนี้มักจะใช้ในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพ เช่น โรงพิมพ์และอุตสาหกรรมสิ่งทอ แต่ก็ยังปรากฏในสถานการณ์ในชีวิตประจำวันด้วย
ตัวอย่างทั่วไปคือการใช้ 刷り ในประโยคเช่น "この本の刷りはきれいです" (การพิมพ์ของหนังสือเล่มนี้สวยงาม) ซึ่งคำนี้หมายถึงคุณภาพของการพิมพ์ การใช้งานอีกอย่างคือการอ้างถึงลวดลายที่พิมพ์บนเสื้อผ้าหรือวัตถุ แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความหลากหลาย ขอให้จำไว้ว่าถึงแม้จะไม่ได้ใช้บ่อยนักในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ การเข้าใจคำนี้ถือว่าสำคัญสำหรับผู้ที่ทำงานเกี่ยวกับวัสดุที่พิมพ์หรืองานฝีมือ
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
คันจิ 刷 ประกอบด้วยราก ฟุต 刂 (ด้านขวา เกี่ยวข้องกับ "การตัด" หรือ "ใบมีด") และส่วนประกอบ 尸 (ซึ่งหมายถึง "ร่าง" หรือ "รูปแบบ") การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดในการ "ทำเครื่องหมาย" หรือ "ปล่อยให้เห็นรูปแบบ" ซึ่งสอดคล้องกับความหมายปัจจุบันของมัน รากศัพท์ของคำนี้เชื่อมโยงกับเทคนิคดั้งเดิมในการพิมพ์ เช่น การแกะสลักไม้ ซึ่งมีการใช้กันอย่างแพร่หลายในญี่ปุ่นในช่วงประวัติศาสตร์เช่น ยุคเอโด
น่าสนใจที่สังเกตว่า แม้ว่าวิธีการเขียนคันจิเองอาจไม่ซับซ้อนมาก แต่การอ่านแบบคุนโยมิ (すり) จะไม่ค่อยพบเห็นมากนักเมื่อเปรียบเทียบกับการอ่านแบบออนโยมิ (サツ) ซึ่งปรากฏในคำอย่าง 印刷 [いんさつ] (การพิมพ์) ความแตกต่างนี้อาจทำให้ผู้เริ่มต้นสับสน แต่การเข้าใจรากของอักษรจะช่วยให้จดจำการใช้งานได้ง่ายขึ้น เคล็ดลับคือการเชื่อมโยงนามบัตรราก (刂) กับบางสิ่งที่ถูก "ตัด" หรือ "ประดิษฐ์" บนพื้นผิว คล้ายกับที่เกิดขึ้นในกระบวนการพิมพ์
เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ
ความน่าสนใจเกี่ยวกับ 刷り คือมันยังสามารถปรากฏในประโยคที่ไม่ใช่เชิงตัวอักษร เช่น 脳に刷り込む [のうにすりこむ] ซึ่งหมายถึง "บันทึกบางสิ่งในจิตใจ" หรือ "จดจำอย่างลึกซึ้ง" การใช้ในเชิงอุปมาแบบนี้แสดงให้เห็นว่าแนวคิดเกี่ยวกับ "การประทับ" สามารถนำไปใช้กับแนวคิดที่เป็นนามธรรม ไม่เพียงแต่ในด้านกายภาพเท่านั้น ประเภทของการแสดงออกนี้เป็นเรื่องปกติในบริบททางการศึกษา หรือการฝึกอบรมในญี่ปุ่น
ในการจดจำคำนี้ กลยุทธ์หนึ่งคือการคิดถึงสถานการณ์ที่คุณเห็นสิ่งของที่ถูก "พิมพ์" หรือ "สลัก" การเชื่อมโยงเสียง "suri" กับการเคลื่อนไหวของลูกกลิ้งพิมพ์เป็นต้น สามารถช่วยในการจำคำนี้ได้ อีกเคล็ดลับคือการฝึกซ้อมด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "この模様の刷りは独特です" (การพิมพ์ของลวดลายนี้เป็นเอกลักษณ์) เพื่อให้คุ้นเคยกับการใช้ธรรมชาติของมัน เมื่อเวลาผ่านไป 刷り จะกลายเป็นที่คุ้นเคยมากขึ้นในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 印刷 (Insatsu) - การพิมพ์ โดยทั่วไปหมายถึงกระบวนการพิมพ์ข้อความหรือภาพ
- 印 (In) - ตรา, แสตมป์หรือการพิมพ์; สามารถหมายถึงสัญลักษณ์หรือแบบที่แทนสิ่งหนึ่งสิ่งใด.
- 印字 (Inji) - การพิมพ์ (ของข้อความ); หมายถึงการพิมพ์ตัวอักษรหรือตัวเลขโดยเฉพาะ
- 印刷物 (Insatsubutsu) - สื่อสิ่งพิมพ์; หมายถึง item ใด ๆ ที่ได้รับการพิมพ์ เช่น หนังสือ แผ่นพับ เป็นต้น
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (刷り) suri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (刷り) suri:
ประโยคตัวอย่าง - (刷り) suri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa hon o surimasu
ฉันพิมพ์หนังสือ
ฉันพิมพ์หนังสือ
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หัวข้อที่ระบุเนื้อหาของประโยคในกรณีนี้คือ "eu"
- 本 (hon) - หนังสือ
- を (wo) - ออบเจโต้ particula ซึ่งบ่งบอกถึงวัตถุของการกระทำ ในที่นี้คือ "หนังสือ"
- 刷ります (suraimasu) - พิมพ์
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม