การแปลและความหมายของ: 円滑 - enkatsu

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 円滑 (えんかつ) มาบ้างแล้ว มันปรากฏในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ แต่ความหมายของมันเกินกว่าการแปลแบบง่าย ๆ ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าสำนวนนี้มีความหมายว่าอย่างไร วิธีการใช้ในชีวิตประจำวันของคนญี่ปุ่น และทำไมมันถึงมีความสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา นอกจากนี้เรายังจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำและตัวอย่างการใช้งานจริงอีกด้วย

ความหมายและการแปลของ 円滑

คำว่า 円滑 (えんかつ) สามารถแปลได้ว่า "ราบรื่น", "กลมกลืน" หรือ "ไม่มีอุปสรรค" มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ทุกอย่างดำเนินไปอย่างเป็นธรรมชาติ โดยไม่มีอุปสรรคหรือความขัดแย้ง ตัวอย่างเช่น ในสภาพแวดล้อมการทำงาน โครงการที่ก้าวหน้าไปโดยไม่มีปัญหาสามารถเรียกว่า 円滑な進行 (えんかつなしんこう) หรือ "ความก้าวหน้าที่ราบรื่น"

แม้ว่าจะมีความหมายใกล้เคียงกับคำว่า "ความสะดวกสบาย" แต่ 円滑 มีนัวร์ที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น: แนวคิดของความร่วมมือและความสมดุล ไม่ใช่เพียงแค่สิ่งที่ง่าย แต่เป็นการทำงานร่วมกันอย่างกลมกลืนเหมือนฟันเฟืองที่หล่อลื่นดี ความแตกต่างนี้ชี้ให้เห็นว่าชาวญี่ปุ่นให้คุณค่ากับความไหลลื่นในความสัมพันธ์ทางสังคมและวิชาชีพอย่างไร

แหล่งกำเนิดและคันจิของ 円滑

การประกอบของ 円滑 มาจากคันจิ 円 (えん) ซึ่งหมายถึง "วงกลม" หรือ "กลม" และ 滑 (かつ) ซึ่งแทนถึง "ลื่น" หรือ "เรียบ" เมื่อนำมารวมกัน จะสร้างภาพของสิ่งที่หมุนโดยไม่มีแรงต้าน เช่น ลูกบอลที่เลื่อนบนพื้นผิวเรียบ การเชื่อมโยงทางภาพนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้จึงถูกใช้เพื่ออธิบายกระบวนการที่ไม่มีอุปสรรค

值得注意的是,円也可以代表完整性或循环的概念,而滑出现在像滑らか(なめらか)这样的词中,意思是“光滑”或“流畅”。这些汉字的组合强调了円滑不仅仅是关于效率,而是关于一种自然和持续的运动。

如何在日常生活中使用円滑

ในญี่ปุ่น, 円滑 เป็นคำที่ใช้บ่อยในบริบททางวิชาชีพ โดยเฉพาะในที่ประชุมและอีเมลของบริษัท คำพูดเช่น 円滑なコミュニケーション (えんかつなこみゅにけーしょん, "การสื่อสารที่ราบรื่น") จะปรากฏอยู่บ่อยครั้งเพื่อเน้นความสำคัญของการทำงานเป็นทีมโดยไม่มีความขัดแย้ง นอกเหนือจากสำนักงาน มันยังสามารถปรากฏในอภิปรายเกี่ยวกับความสัมพันธ์หรือแม้กระทั่งในคู่มือการใช้งานได้อีกด้วย

เคล็ดลับในการจดจำ 円滑 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่ทุกอย่าง "ไหลลื่น" ได้ดี คิดถึงการสนทนาที่ไม่มีความเข้าใจผิดหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามที่วางแผนไว้ รูปภาพทางจิตนี้จะช่วยให้จำไม่เพียงแค่คำนี้ แต่ยังรวมถึงการใช้งานจริงของมันด้วย ใน Suki Nihongo คุณสามารถค้นหาตัวอย่างประโยคเพิ่มเติมที่มีกำลังใจนี้และคำสำคัญอื่น ๆ ได้อีกด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 円満 (Enman) - ความสามัคคี สันติภาพ
  • スムーズ (Sumūzu) - นุ่มนวล, ไหลลื่น
  • スマート (Sumāto) - ฉลาด, มีสไตล์
  • 無事故 (Mujiko) - ไม่มีอุบัติเหตุ
  • 順調 (Junchō) - ในช่วงก้าวหน้า ประสบความสำเร็จ
  • うまくいく (Umaku iku) - ทำให้ดี ประสบความสำเร็จ
  • トラブルなし (Toraburu nashi) - ไม่มีปัญหา
  • トラブルフリー (Toraburu furī) - ไม่มีความยุ่งยาก
  • スムーズに (Sumūzu ni) - อย่างราบรื่นและลื่นไหล
  • スムーズな (Sumūzu na) - นุ่มนวล, ไหลลื่น, เป็นคำคุณศัพท์
  • ノートラブル (Nō toraburu) - ไม่มีปัญหา, การแสดงออกทางเลือก
  • トラブルなく (Toraburu naku) - ไม่เป็นปัญหา
  • トラブルのない (Toraburu no nai) - ไม่มีปัญหา
  • スムーズに進む (Sumūzu ni susumu) - พัฒนาต่อไปอย่างราบรื่น
  • スムーズに運ぶ (Sumūzu ni hakobu) - การขนส่งอย่างราบรื่น
  • スムーズに進行する (Sumūzu ni shinkō suru) - ก้าวไปอย่างราบรื่น
  • スムーズに進める (Sumūzu ni susumeru) - ก้าวไปอย่างราบรื่น
  • スムーズに進めていく (Sumūzu ni susumete iku) - ดำเนินการต่ออย่างราบรื่น
  • スムーズに進めていくことができる (Sumūzu ni susumete iku koto ga dekiru) - สามารถเดินหน้าไปอย่างราบรื่น
  • スムーズに進めていくことができました (Sumūzu ni susumete iku koto ga dekimashita) - สามารถก้าวหน้าไปได้อย่างราบรื่น

คำที่เกี่ยวข้อง

夫婦

fuufu

คู่สมรส; คู่สมรส; สามีและภรรยา; คู่.

円満

enman

ความสมบูรณ์แบบ; ความสามัคคี; ความสงบ; ความนุ่มนวล; ความสมบูรณ์; ความพึงพอใจ; ความซื่อสัตย์.

円滑

Romaji: enkatsu
Kana: えんかつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความสามัคคี; ความนุ่มนวล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: harmony;smoothness

คำจำกัดความ: ดำเนินไปอย่างสงบ และไร้ปัญหา คำที่บรรยายถึงว่าสิ่งที่เกิดขึ้นได้อย่างลื่นไหล

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (円滑) enkatsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (円滑) enkatsu:

ประโยคตัวอย่าง - (円滑) enkatsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

円滑なコミュニケーションが大切です。

Enkatsu na komyunikēshon ga taisetsu desu

การสื่อสารที่ราบรื่นเป็นสิ่งสำคัญ

  • 円滑な - ลื่นไหล ไม่มีปัญหา
  • コミュニケーション - การสื่อสาร
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

惜しい

oshii

โชคร้าย; น่าผิดหวัง; ล้ำค่า

上等

jyoutou

ความเหนือกว่า; ชั้นหนึ่ง; ดีมาก

適当

tekitou

ฟิตเนส; ความเพียงพอ; ความเพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

頑丈

ganjyou

แข็ง; บริษัท; แข็งแกร่ง; อ้วน; แข็งแกร่ง; ทน

高等

koutou

ชั้นสูง; คุณภาพสูง

円滑