การแปลและความหมายของ: 兄 - ani
หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น คุณจะต้องเคยพบกับคำว่า 兄 (あに, ani) ซึ่งหมายถึง "พี่ชาย" แต่คุณรู้หรือไม่ว่าคำนี้เกิดขึ้นมาอย่างไร การใช้งานในชีวิตประจำวันเป็นอย่างไร หรือแม้กระทั่งวิธีจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ? ในบทความนี้เราจะสำรวจถึงรากศัพท์ อักษรภาพ และความหมายของคำนี้ซึ่งมีความสำคัญมากในวัฒนธรรมญี่ปุ่น นอกจากนี้คุณยังจะได้ค้นพบประโยคที่มีประโยชน์เพื่อฝึกฝนใน Anki หรือโปรแกรมการจำแบบเว้นช่วงอื่นๆ เพื่อให้คำศัพท์นี้ถูกเก็บไว้ในความทรงจำของคุณ。
หลายคนค้นหาใน Google ไม่เพียงแค่การแปลคำว่า 兄 เท่านั้น แต่ยังรวมถึงต้นกำเนิด การเขียนเป็นคันจิ และตัวอย่างการใช้งานด้วย ว่ากันว่า การเข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นเรียกพี่ชายว่าอย่างไรนั้นเกี่ยวข้องกับอัตลักษณ์ของครอบครัว ความเคารพ และแม้กระทั่งการแสดงออกในชีวิตประจำวัน ที่นี่คุณจะได้เรียนรู้ทั้งหมดนี้อย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา ไม่มีการอ้อมค้อม
เอtymology และต้นกำเนิดของคันจิ 兄
อักษรคันจิ 兄 ประกอบด้วยสองราก: 口 (ปาก) และ 儿 (ขาอ้า แทนคน) เมื่อนำมารวมกันจะสื่อถึงแนวคิดของคนที่ "พูด" หรือ "สั่ง" สะท้อนถึงตำแหน่งอำนาจที่พี่ชายคนโตมักมีในครอบครัวญี่ปุ่น การออกเสียง あに (ani) มาจากภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งใช้เพื่อเรียกพี่ชายคนโตชาย
น่าสนใจที่คันจินี้ยังปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับลำดับชั้น เช่น 兄弟 (きょうだい, kyoudai) ซึ่งหมายถึง "พี่น้อง" การมีอยู่ของเรดิคัล 口 ทำให้แนวคิดว่า พี่ชายคนโตมักจะมีบทบาทเป็นผู้นำ คอยชี้แนะแก่คนที่อายุน้อยกว่าไม่ใช่เรื่องแปลก ในบางภูมิภาคของญี่ปุ่น 兄 อาจถูกใช้เพื่ออ้างถึงบุคคลที่เคารพนับถือแม้จะนอกครอบครัวก็ตาม
การหลอกลวงในชีวิตประจำวันและลำดับชั้นในครอบครัว
ในญี่ปุ่น การเรียกใครสักคนว่า 兄 ไม่ใช่แค่เรื่องของอายุ — เป็นสัญลักษณ์ของความเคารพ แตกต่างจากภาษาโปรตุเกสที่ "irmão" สามารถใช้ในแบบที่ไม่เป็นทางการมากกว่า ในภาษาญี่ปุ่น คำนี้มีน้ำหนักทางวัฒนธรรมอย่างมาก หลายครั้ง คนที่อายุน้อยกว่าจะใช้ お兄さん (おにいさん, oniisan) ในการเรียกพี่ชายที่อายุมากกว่า โดยการเพิ่มคำนำหน้า お เพื่อแสดงถึงความเคารพ
คุณอาจเคยได้ยิน 兄貴 (あにき, aniki) ในอนิเมะหรือละคร เป็นคำที่ใช้กันอย่างไม่เป็นทางการและแสดงความรัก แต่ยังคงรักษาลำดับชั้นไว้ คำนี้มักใช้ในหมู่เพื่อนสนิทหรือในกลุ่มที่มีผู้นำชัดเจน สิ่งที่น่าสนใจ? ในบางวัฒนธรรมย่อย เช่น ยากูซ่า aniki ถูกใช้เพื่อเรียก "หัวหน้า" — เป็นหลักฐานว่า ภาษาแสดงให้เห็นถึงโครงสร้างทางสังคม
เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 兄 คือการเชื่อมโยง radical 口 กับ "คำสั่ง" และ 儿 กับ "คนที่มีตำแหน่งสูงกว่า" ลองนึกภาพพี่ชายที่ให้คำแนะนำ - มันสมเหตุสมผลใช่ไหม? อีกเคล็ดลับคือการสร้าง flashcards ใน Anki ด้วยประโยคเช่น 兄は優しいです (あにはやさしいです, ani wa yasashii desu) ("พี่ชายของฉันใจดี") เพื่อช่วยจำศัพท์ในบริบท.
แล้วถ้าจะทำคำเล่นล่ะ? ในภาษาญี่ปุ่น, あに (ani) ฟังดูคล้ายกับ アニメ (anime) มาลองสร้างประโยคอย่าง "兄はアニメが好きです" (あにはアニメがすきです) ("พี่ชายของฉันชอบอนิเมะ") เพื่อฝึกกันไหม? การเชื่อมโยงเล็กน้อยแบบนี้สามารถทำให้การเรียนรู้สนุกและมีประสิทธิภาพมากขึ้น ตอนนี้คุณรู้เกี่ยวกับ 兄 หมดแล้ว ลองฝึกในการสนทนาจริงดูไหม?
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 兄弟 (kyoudai) - พี่ชาย พี่สาว และพี่น้อง (แบบทั่วไป)
- お兄さん (oniisan) - ฉันขอโทษ (รูปแบบการตอบกลับ)
- あに (ani) - พี่ชาย (รูปแบบทั่วไปหรือเป็นทางการที่สุด)
- あにき (aniki) - 兄 (あに)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (兄) ani
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (兄) ani:
ประโยคตัวอย่าง - (兄) ani
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
พี่ชายของฉันเป็นคนใจดีมาก
พี่ชายของคุณเป็นคนใจดีมาก
- お兄さん - พี่ชาย
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - มาก
- 優しい - ชนิด
- 人 - คน
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Watashi no ani wa totemo yasashii desu
พี่ชายของฉันใจดีมาก
พี่ชายของฉันใจดีมาก
- 私 (watashi) - สรรพนามบุคคลที่หมายความว่า "ฉัน" หรือ "ของฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 兄 (ani) - คำที่หมายถึง "兄"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても (totemo) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 優しい (yasashii) - คำคุณลุง
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพหรือเป็นรูปแบบทางการของปากาเกอร์
Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu
ลูกพี่ลูกน้องของฉันใจดีมาก
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 従兄弟 - ลุงชายเป็นคำนามที่หมายถึง "ลูกพี่น้องชาย"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 親切 - คำคุณธรรมที่หมายถึง "น่ารัก" หรือ "ใจดี"
- です - กริยา "ser/estar" ในปัจจุบันช่วงคำให้เอา "ser/estar" ลงไปได้เลยครับ.
Watashi wa kyoudai ga imasen
ฉันไม่มีพี่น้อง
ฉันไม่มีพี่ชาย
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 兄弟 - พี่น้อง
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- いません - คำกริยาเชิงลบที่หมาะสำหรับหมายถึง "ไม่มี" คือ "ไม่" ในภาษาไทย
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
kurai
ระดับ; การจัดหมวดหมู่; คำสั่งศาล; ศักดิ์ศรี; ขุนนาง; สถานการณ์; บัลลังก์; มงกุฎ; ดำรงตำแหน่ง; เกือบ; เกือบ; เช่น; อย่างน้อย; พอที่จะ