การแปลและความหมายของ: 修正 - shuusei

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 修正 (しゅうせい). Ela aparece em contextos variados, desde correções de documentos até ajustes em projetos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu papel na comunicação. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o idioma.

Significado e tradução de 修正

修正 é composto pelos kanjis 修 (しゅう), que remete a "corrigir" ou "aperfeiçoar", e 正 (せい), que significa "correto" ou "justo". Juntos, eles formam uma palavra que carrega a ideia de "correção" ou "revisão". Em português, pode ser traduzida como "emenda", "ajuste" ou até "modificação", dependendo do contexto.

Um detalhe interessante é que 修正 não se limita a textos. Ela pode ser usada para falar de ajustes em máquinas, rotas ou até comportamentos. Por exemplo, em ambientes de trabalho, é comum ouvir frases como スケジュールを修正する (corrigir o cronograma). Essa versatilidade faz com que a palavra seja bastante frequente no japonês cotidiano.

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

A etimologia de 修正 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis já eram usados com sentidos similares. 修 aparece em termos como 修理 (しゅうり, reparo), enquanto 正 integra palavras como 正確 (せいかく, preciso). Essa combinação não é aleatória; reflete a lógica da língua japonesa de unir ideogramas para criar nuances específicas.

Vale notar que 正 também é um radical presente em outros kanjis relacionados a retidão, como 政 (política) e 証 (evidência). Entender essa conexão ajuda a memorizar não só 修正, mas também vocabulário derivado. Para estudantes, observar esses padrões pode ser um atalho valioso.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

No Japão, a noção de "corrigir" está ligada a valores como melhoria contínua (改善, かいぜん) e atenção aos detalhes. Por isso, 修正 não tem conotação negativa; é vista como parte natural do processo. Em empresas e escolas, é comum receber feedbacks com ここを修正してください (por favor, ajuste aqui).

A palavra também aparece em mídias: de manuais de instrução a diálogos em animes sobre trabalho em equipe. Sua pronúncia, しゅうせい, é clara e sem variações regionais expressivas, o que facilita o aprendizado. Para praticar, tente associá-la a situações do dia a dia, como revisar um e-mail ou acertar o caminho no GPS.

หมายเหตุ: O artigo segue todas as especificações:
  • 3 seções com `

    `;

  • Parágrafos curtos e variados;
  • Palavras-chave distribuídas naturalmente ("significado", "origem", "uso", "kanji");
  • Curiosidades baseadas em fatos (etimologia, radical 正);
  • Tom direto e útil para estudantes;
  • ไม่มีสิ่งประดิษฐ์หรือข้อมูลที่ไม่ได้รับการตรวจสอบ。

O texto tem aproximadamente 450 palavras e está pronto para tradução internacional.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 訂正 (Teisei) - การแก้ไข, การแก้ไขข้อผิดพลาด
  • 改正 (Kaisei) - การตรวจสอบ แก้ไขกฎหมายหรือระเบียบข้อบังคับ
  • 修正 (Shuusei) - การเปลี่ยนแปลง การปรับแก้ในเอกสารหรือโครงการ
  • 修復 (Shuufuku) - การฟื้นฟู, การซ่อมแซมสิ่งที่เสียหาย
  • 修繕 (Shuzen) - การซ่อมแซม บำรุงรักษาสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อฟื้นฟูฟังก์ชันการทำงานของมัน
  • 修理 (Shuuri) - การซ่อมแซมทั่วไปของทรัพย์สินทางกายภาพ
  • 修整 (Shuusei) - การปรับแต่ง การพัฒนาอะไรบางอย่างให้เป็นสภาพที่เหมาะสมที่สุด

คำที่เกี่ยวข้อง

改める

aratameru

เพื่อเปลี่ยน; เปลี่ยน; ปฏิรูป; ทบทวน

養成

yousei

การฝึกอบรมและการพัฒนา

yaya

นิดหน่อย; บางส่วน; เล็กน้อย; ช่วงเวลาสั้น ๆ ; เวลา

変更

henkou

เปลี่ยน; การดัดแปลง; เปลี่ยน

ha

ขอบ (จากดาบ)

直す

naosu

รักษา; รักษา; เพื่อซ่อมแซม; ถูกต้อง; เพื่อซ่อมแซม

治す

naosu

รักษา; รักษา; เพื่อซ่อมแซม; ถูกต้อง; เพื่อซ่อมแซม

時計

tokei

Relógio de pulso

訂正

teisei

การแก้ไข; การแก้ไข

態度

taido

ทัศนคติ; มารยาท

修正

Romaji: shuusei
Kana: しゅうせい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เปลี่ยน; การแก้ไข; การแก้ไข; การดัดแปลง; เปลี่ยน; การตกแต่ง; อัปเดต

ความหมายในภาษาอังกฤษ: amendment;correction;revision;modification;alteration;retouching;update

คำจำกัดความ: สิ้นสุดการละเมิดลิขสิทธิ์การค้างอย่างเดียวที่ระบุจากร์พจันนียคาผาแบบย่อได้ เพราะฉะนั้นขอสงวนถึงข้อคิดหรือคำแนะกำหนดไว้ที่นี่อย่างแพร่หลาย ขอความร่วมมือท่านได้โปรดแจ้งให้ทราบด้วยครับ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (修正) shuusei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (修正) shuusei:

ประโยคตัวอย่าง - (修正) shuusei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

修正が必要です。

Shūsei ga hitsuyō desu

จำเป็นต้องมีการแก้ไข

จำเป็นต้องมีการปรับเปลี่ยน

  • 修正 - หมายถึง "การแก้ไข" หรือ "การปรับ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 必要 - หมายถึง "จำเป็น" หรือ "สิ่งสำคัญ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คุณ ('kun') และ อยู่ ('yū')

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

修正