การแปลและความหมายของ: 人命 - jinmei
คำว่า 人命[じんめい] ในภาษาญี่ปุ่นมีน้ำหนักที่มีความหมายสำคัญทั้งในภาษาและวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับคำที่สะท้อนถึงคุณค่าที่ลึกซึ้ง การเข้าใจความหมายและการใช้ของนิพจน์นี้เป็นสิ่งจำเป็น ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การแปลแบบตรงตัวไปจนถึงการที่มันถูกรับรู้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น รวมถึงตัวอย่างที่ใช้งานได้จริงและเคล็ดลับสำหรับการจดจำ
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 人命 แล้ว เราจะวิเคราะห์บริบททางวัฒนธรรมและความถี่ในการใช้งานของมัน ด้วยการพูดคุยเกี่ยวกับจริยธรรม ข Nachrichten หรือการแสดงออกในชีวิตประจำวัน คำนี้จะปรากฏในสถานการณ์ที่เน้นความสำคัญของชีวิตมนุษย์ อ่านต่อเพื่อค้นหาวิธีการครองความหมายและการประยุกต์ใช้งานอย่างถูกต้อง
ความหมายและการแปลของ 人命
人命[じんめい] ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 人 (คน) และ 命 (ชีวิต) เมื่อรวมกันจะสร้างคำที่แปลว่า "ชีวิตมนุษย์" หรือ "ชีวิตของบุคคล" แตกต่างจากคำอื่น ๆ เช่น 人生 (jinsei) ซึ่งหมายถึงเส้นทางชีวิตของใครบางคน, 人命 มีจุดเน้นที่คุณค่าที่มีอยู่อย่างลึกซึ้งในความเป็นมนุษย์.
ในบริบทที่เป็นปฏิบัติ คำนี้มักจะถูกใช้เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาจริยธรรม กฎหมาย หรือความปลอดภัย ตัวอย่างเช่น ในพาดหัวข่าวเกี่ยวกับอุบัติเหตุหรือนโยบายสาธารณะ คุณอาจพบประโยคเช่น 人命を守る (ปกป้องชีวิตมนุษย์) การประยุกต์ใช้เช่นนี้ช่วยเสริมความคิดที่ว่าคำนี้เชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่การรักษาชีวิตเป็นสิ่งสำคัญอันดับแรก
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
ในญี่ปุ่น, 人命 ไม่ใช่คำที่ใช้ในชีวิตประจำวันเหมือน 元気 (genki) หรือ 時間 (jikan) แต่การมีอยู่ของมันในอภิปรายที่จริงจังเป็นสิ่งที่โดดเด่น มันมักปรากฏในข้อถกเถียงเกี่ยวกับการแพทย์, สิทธิมนุษยชน และแม้กระทั่งในกฎระเบียบการจราจร ความเชื่อมโยงนี้กับหัวข้อที่สำคัญทำให้การใช้มันเป็นเรื่องปกติมากขึ้นในบริบททางการหรือสื่อ。
ทางวัฒนธรรม คำนี้สะท้อนถึงคุณค่าที่ฝังรากลึกในสังคมญี่ปุ่น: การเคารพต่อชีวิต ในภาวะภัยพิบัติทางธรรมชาติ ตัวอย่างเช่น สื่อท้องถิ่นมักจะเน้นย้ำความพยายามในการ "ช่วย 人命" ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคำนี้เชื่อมโยงกับการกระทำร่วมกันเพื่อความเป็นอยู่ที่ดีของสาธารณะ การรับรู้เช่นนี้ทำให้ 人命 มากกว่าการรวมกันของคันจิ – มันเป็นแนวคิดที่เต็มไปด้วยความหมายทางสังคม。
เคล็ดลับในการจดจำและใช้งานอย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 人命 คือการเชื่อมโยงเข้ากับสถานการณ์ที่ชีวิตมนุษย์อยู่ในความเสี่ยงหรือจำเป็นต้องได้รับการปกป้อง นึกถึงวลีเช่น 人命救助 (การช่วยชีวิต) หรือ 人命尊重 (การเคารพชีวิตมนุษย์) การรวมกันเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจขอบเขตของคำและการนำไปใช้ในบริบทจริง
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตว่าคำว่า 人命 ปรากฏในข่าวหรือเอกสารทางการอย่างไร เมื่อเผชิญกับคำนี้ ให้พิจารณาถึงน้ำเสียงและหัวข้อที่กล่าวถึง – มักจะมีน้ำหนักที่แฝงในตัวมันเสมอ หลีกเลี่ยงการใช้มันในการสนทนาสบายๆ เพราะจะดูไม่เหมาะสม เก็บไว้สำหรับการสนทนาเกี่ยวกับสาธารณสุข ความปลอดภัย หรือจริยธรรม ซึ่งจะเหมาะสมกว่ามาก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 命 (Inochi) - ชีวิต, พลังชีวิต, โดยเฉพาะในความหมายของชีวิตโดยรวม.
- 生命 (Seimei) - ชีวิต โดยเฉพาะในบริบททางชีววิทยาหรือการมีอยู่
- いのち (Inochi) - ชีวิต, คำที่ใช้กันอย่างไม่เป็นทางการและมีอารมณ์เกี่ยวข้องกับชีวิต。
- じんめい (Jinmei) - ชื่อมนุษย์ซึ่งตรงข้ามกับคำทั่วไปที่หมายถึงชีวิต โดยหมายถึงชีวิตของบุคคลเฉพาะเจาะจง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (人命) jinmei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (人命) jinmei:
ประโยคตัวอย่าง - (人命) jinmei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jinmei wo taisetsu ni shimashou
ให้ความสำคัญกับชีวิตมนุษย์กันเถอะ
ให้ความสำคัญกับชีวิตมนุษย์กันเถอะ
- 人命 - ชีวิตมนุษย์
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- に - อนุภาคปลายทาง
- しましょう - รูปแบบที่สุภาพของคำกริยา "fazer" ซึ่งบ่งบอกถึงคำแนะนำหรือคำขอ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
