การแปลและความหมายของ: 交通 - koutsuu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 交通[こうつう]. Ela é bastante comum no cotidiano japonês e aparece em diversos contextos, desde placas de trânsito até conversas informais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer dominar essa palavra e usá-la corretamente, continue lendo!
O que significa 交通[こうつう]?
A palavra 交通[こうつう] é traduzida como "tráfego" ou "trânsito", mas seu significado vai um pouco além. Ela se refere ao movimento de pessoas, veículos e mercadorias em vias públicas, como ruas, estradas e ferrovias. No Japão, onde o transporte público é altamente desenvolvido, essa palavra é essencial para entender desde notícias sobre congestionamentos até avisos em estações de trem.
Além do sentido literal, 交通 também pode aparecer em expressões como 交通事故[こうつうじこ] (acidente de trânsito) ou 交通機関[こうつうきかん] (meios de transporte). Seu uso é tão frequente que mesmo iniciantes no idioma acabam se familiarizando rapidamente com ela.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A palavra 交通 é formada por dois kanjis: 交 (こう), que significa "cruzamento" ou "intercâmbio", e 通 (つう), que representa "passagem" ou "fluxo". Juntos, eles transmitem a ideia de movimento que cruza ou conecta espaços. Essa combinação reflete bem o conceito de tráfego, onde diferentes vias e meios de transporte se encontram.
Vale destacar que esses kanjis não são exclusivos dessa palavra. O mesmo 交 aparece em termos como 交差点[こうさてん] (cruzamento) e 交流[こうりゅう] (intercâmbio cultural), enquanto 通 é usado em 通勤[つうきん] (deslocamento para o trabalho) e 通行止め[つうこうどめ] (bloqueio de trânsito). Reconhecer esses radicais pode ajudar na memorização.
Como usar 交通 no dia a dia
No Japão, 交通 é uma palavra indispensável para quem se locomove pela cidade. Frases como 交通が混雑している[こうつうがこんざつしている] (o trânsito está congestionado) ou 交通手段を教えてください[こうつうしゅだんをおしえてください] (por favor, me diga como chegar lá) são úteis para turistas e residentes. Se você já pegou um trem no horário de pico, sabe como esse vocabulário é relevante.
Outro uso interessante é em avisos públicos, como 交通規制[こうつうきせい] (restrições de trânsito) ou 交通費[こうつうひ] (vale-transporte). Dominar esses termos facilita a vida de quem precisa se deslocar com frequência, seja a trabalho ou lazer. E aí, já anotou essas expressões?
Curiosidades sobre o trânsito no Japão
O Japão é conhecido por seu sistema de transporte eficiente, e a palavra 交通 está diretamente ligada a essa fama. Tóquio, por exemplo, tem uma das redes de metrô mais pontuais do mundo, e termos como 交通系ICカード[こうつうけいアイシーカード] (cartões de transporte inteligentes) são parte do cotidiano. Quem já usou um Suica ou Pasmo sabe como eles facilitam a vida.
Outro fato curioso é que, apesar da alta densidade populacional, o Japão tem uma das taxas mais baixas de acidentes de trânsito entre países desenvolvidos. Isso se deve em parte a campanhas de conscientização que frequentemente usam a palavra 交通, como 交通安全[こうつうあんぜん] (segurança no trânsito). Uma prova de que o idioma reflete a cultura.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 輸送 (Yusou) - ขนส่ง
- 交通機関 (Koutsuu Kikan) - Meios de transporte
- 交通網 (Koutsuu Mou) - Rede de transporte
- 交通流 (Koutsuu Ryu) - การไหลของการจราจร
- 交通事故 (Koutsuu Jiko) - อุบัติเหตุจราจร
- 交通渋滞 (Koutsuu Juutai) - การจราจรติดขัด
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交通) koutsuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交通) koutsuu:
ประโยคตัวอย่าง - (交通) koutsuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu
เส้นทางรถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งในประเทศญี่ปุ่น
รถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งของญี่ปุ่น。
- 鉄道 - ทางรถไฟ
- は - เป็นคำกริยาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "รถไฟ"
- 日本 - ประเทศญี่ปุ่น
- の - มันคืออักษรเดียวในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการเป็นเจ้าของหรือการเชื่อมโยง, ในกรณีนี้คือ "ของประเทศญี่ปุ่น"
- 交通手段 - "meio de transporte" แปลว่า "การขนส่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - อีกครั้งหมายถึงการเป็นเจ้าของหรือการมีความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้คือ "ของพาหนะ"
- 一つ - หมายความว่า "หนึ่ง" ในญี่ปุ่นคือ "หนึ่งในวิธีการขนส่ง" ในเคสนี้
- です - เป็นวิธีที่สุภาพในการบอกว่า "ใช่" ในภาษาญี่ปุ่น।
Douro wa koutsuu no you de aru
ถนนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการสัญจรไปมา
ถนนเป็นกุญแจสำคัญในการสัญจร
- 道路 (douro) - ถนน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 交通 (koutsuu) - การจราจร, transporte
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 要 (you) - สำคัญ
- である (dearu) - เซอร์, เอสทาร์
Monorēru wa benri na kōtsū shudan desu
โมโนเรลเป็นวิธีการขนส่งที่สะดวก
- モノレール - รถไฟใต้ดิน
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 便利 - สะดวก
- な - ลักษณะของคำคุณลักษณะ
- 交通 - การจราจร
- 手段 - กลาง
- です - เป็น
Koutsuu kikan wa benri desu ne
การคมนาคมสะดวก
- 交通機関 - บสาธารณรถแข็งที่สาธารณสาร์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 便利 - คุ้มสำหรับ, มีประโยชน์
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- ね - การยืนยันหรือตกลง
Kansendouro wa koutsuu no yousho desu
ถนนสายหลักเป็นจุดขนส่งผู้ให้บริการ
- 幹線道路 - ถนนหลัก
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 交通 - การจราจร
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 要所 - จุดสำคัญ
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu
เส้นทางรถไฟเอกชนเป็นการขนส่งที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในพื้นที่เมือง
- 私鉄 - รถไฟเอกชน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 都市部 - พื้นที่เรือนและการพักอาศัย
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- よく - บ่อยครั้ง
- 使われる - ser usado
- 交通手段 - วิธีการเดินทาง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม