การแปลและความหมายของ: 些事 - saji
คำในภาษาญี่ปุ่น 些事[さじ] อาจดูเหมือนง่ายในครั้งแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ เรายังจะดูเคล็ดลับในการจดจำมันและเรื่องน่ารู้ที่ทำให้การศึกษาเรื่องนี้น่าสนใจมากยิ่งขึ้น
หากคุณเคยพบกับ 些事 ในข้อความหรือการสนทนา คุณอาจสังเกตเห็นว่ามันไม่เป็นที่นิยมเท่ากับคำอื่น ๆ แต่นั่นไม่ได้ลดความสำคัญของมันลง เนื่องจากการเข้าใจบริบทของมันสามารถเพิ่มพูนคำศัพท์และความเข้าใจในภาษาญี่ปุ่นของคุณได้ มาล้วงลึกทุกอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้กันเถอะ!
ความหมายและการใช้ 些事[さじ]
些事[さじ] หมายถึง "เรื่องไม่สำคัญ" หรือ "เรื่องเล็กน้อย" ประกอบด้วยคันจิ 些 (น้อย, เล็กน้อย) และ 事 (สิ่ง, เรื่อง) ซึ่งย้ำถึงแนวคิดของสิ่งที่ไม่มีความสำคัญมากนัก การใช้งานนั้นเป็นทางการมากกว่าและมักพบในงานเขียน เช่น บทความหรือสุนทรพจน์ ซึ่งต้องการลดความสำคัญของบางหัวข้อ。
ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรมคือการบอกว่ามีใครบางคนกังวลเกี่ยวกับ 些事 หรือพูดอีกอย่างคือให้ความสนใจกับรายละเอียดที่ไม่สมควรได้รับความสนใจมากนัก คำนี้อาจมีประโยชน์ในสถานการณ์ที่เราต้องการแนะนำว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่คุ้มค่าที่จะจริงจัง แต่ไม่ให้เสียงดูหยาบคาย มันยังปรากฏในสำนวนเช่น 些事にこだわる (หมกมุ่นอยู่กับเรื่องเล็กน้อย) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงบทบาทของมันในการวิจารณ์พฤติกรรมที่มีรายละเอียดปลีกย่อยเกินไป
ต้นกำเนิดและเรื่องราวที่น่าสนใจเกี่ยวกับ 些事
คำว่า 些事 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่ง 些 ถูกใช้เพื่อระบุปริมาณน้อย ๆ เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ถูกนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นโดยมีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น ซึ่งเกี่ยวข้องกับความไม่สำคัญ น่าสนใจที่แม้ว่า kanji 些 จะไม่ค่อยถูกใช้ในชีวิตประจำวัน แต่ก็ปรากฏในคำอื่น ๆ เช่น 些少 (ปริมาณน้อย) และ 些細 (ไม่สำคัญ)
ความสนใจเกี่ยวกับ 些事 คือมันไม่ค่อยมีการใช้ในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการ ชาวญี่ปุ่นมักเลือกใช้คำที่เป็นกันเองมากกว่า เช่น つまらないこと (เรื่องที่น่าเบื่อ) หรือ どうでもいいこと (เรื่องที่ไม่สำคัญ) ขึ้นอยู่กับบริบท นี่ทำให้ 些事 มีโทนที่เป็นวรรณกรรมหรือปรัชญามากขึ้น โดยมักใช้ในการอภิปรายเกี่ยวกับความสำคัญหรือในการชี้ให้เห็นถึงสิ่งที่จริงๆ ควรค่าแก่การให้ความสนใจ
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 些事
สำหรับผู้ที่ต้องการจดจำ 些事 วิธีหนึ่งคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ปัญหาน้อยๆ ถูกมองข้ามไป นึกภาพใครสักคนบ่นเกี่ยวกับแก้วที่แตกในขณะที่มองข้ามไฟไหม้ — ความแตกต่างนี้ช่วยให้จดจำความหมายของ "เรื่องเล็กๆ น้อยๆ" ได้ดีขึ้น อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคเช่น 些事に悩むな (อย่ากังวลเกี่ยวกับเรื่องเล็กน้อย) ซึ่งเสริมสร้างการใช้คำในทางปฏิบัติ
ควรจำไว้ว่าคำว่า 些事 ไม่ควรใช้เพื่อลดทอนสิ่งที่สำคัญสำหรับคนอื่น ในประเทศญี่ปุ่นซึ่งให้ความสำคัญกับความกลมเกลียวในสังคม การทำให้ความรู้สึกของผู้อื่นมีค่าน้อยลงอาจถูกมองว่าไม่ดี ดังนั้น แม้ว่าสิ่งใดจะดูเล็กน้อยสำหรับคุณ แต่ควรใช้วลีที่เป็นกลางหรือสอบถามอย่างสุภาพว่าทำไมสิ่งนั้นจึงมีความสำคัญต่อผู้อื่น ความไวต่อวัฒนธรรมนี้ทำให้มีความแตกต่างอย่างมากในการใช้ภาษา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 些細なこと (sasai na koto) - เรื่องเล็กน้อย;
- 些末なこと (samatsu na koto) - สิ่งที่ไม่สำคัญ;
- 些細な出来事 (sasai na dekigoto) - เหตุการณ์ที่ไม่เกี่ยวข้อง
- 些細なトラブル (sasai na toraburu) - ปัญหาน้อยลง;
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (些事) saji
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (些事) saji:
ประโยคตัวอย่าง - (些事) saji
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม