การแปลและความหมายของ: 丁寧 - teinei

คำว่า 丁寧[ていねい] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ความหมายของมันเกินกว่าการแปลเพียงอย่างเดียว มีนัยสำคัญในชีวิตประจำวันและการสื่อสาร ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร มันถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างกันอย่างไร และทำไมมันจึงมีความสำคัญต่อการเข้าใจความคิดของชาวญี่ปุ่น

นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 丁寧 แล้วเรายังจะพูดถึงต้นกำเนิด ตัวอย่างจริง และเคล็ดลับในการจดจำอีกด้วย หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นแสดงออกถึงความสุภาพและความใส่ใจในรายละเอียดอย่างไร คำนี้คือกุญแจในการเข้าใจลักษณะทางวัฒนธรรมนี้ ติดตามเพื่อค้นหาทุกอย่างเกี่ยวกับ ていねい และวิธีการนำมาใช้ในกระบวนการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นของคุณ

ความหมายและการใช้งานของ 丁寧[ていねい]

ในความหมายที่ตรงที่สุด 丁寧 หมายถึง "ระมัดระวัง", "สุภาพ" หรือ "ละเอียดรอบคอบ" อย่างไรก็ตาม การใช้งานของมันมีมากกว่าคำจำกัดความเหล่านี้ เมื่อใครบางคนอธิบายคนว่าเป็น ていねい พวกเขากำลังชื่นชมความสามารถของเขาที่จะใส่ใจและละเอียดลออ ไม่ว่าจะเป็นในด้านการกระทำหรือตลอดคำพูด คุณสมบัตินี้ได้รับการให้คุณค่าอย่างสูงในญี่ปุ่น ซึ่งความสุภาพและความเคารพเป็นเสาหลักของการสื่อสาร

ตัวอย่างที่พบได้บ่อยคือการใช้ 丁寧な説明[ていねいなせつめい] ซึ่งหมายถึงคำอธิบายที่ชัดเจนและมีการจัดทำอย่างดี นอกจากนี้ยังสามารถได้ยิน 丁寧に扱う[ていねいにはあつかう] ซึ่งหมายถึง "การจัดการอย่างระมัดระวัง" สำนวนเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าแนวคิดนี้เกี่ยวข้องกับการอุทิศและความตั้งใจในหลากหลายสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

การเขียนของ 丁寧 ในคันจิให้เบาะแสเกี่ยวกับความหมายของมัน ตัวอักษรตัวแรก 丁 สามารถแทนความหมายว่า "ความถูกต้อง" หรือ "รายละเอียด" ในขณะที่ 寧 สื่อถึงแนวคิดของ "ความสงบ" หรือ "ความใส่ใจ" เมื่อรวมกัน ไอเดียกรัมเหล่านี้จะสร้างคำที่สังเคราะห์แนวคิดในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วยความเอาใจใส่และความแม่นยำ การรวมกันนี้ไม่ใช่อารมณ์ แต่สะท้อนถึงค่านิยมลึกซึ้งของสังคมญี่ปุ่น

ควรจะเน้นว่าคำว่า 丁寧 ยังสามารถเขียนได้ในรูปแบบฮิรางานะ (ていねい) เท่านั้น โดยเฉพาะในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น อย่างไรก็ตาม รูปแบบในคันจิ นั้นได้รับการยอมรับและใช้กันอย่างแพร่หลายในเอกสารทางการ คู่มือ และสถานการณ์ที่ต้องการความชัดเจน การรู้จักทั้งสองรูปแบบจึงมีประโยชน์สำหรับนักเรียนภาษา

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 丁寧 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง นึกถึงใครบางคนที่ห่อของขวัญอย่างระมัดระวังหรืออธิบายเส้นทางด้วยความอดทนและรายละเอียด ภาพเหล่านี้ช่วยทำให้จดจำแนวคิดเกี่ยวกับ "เอาใจใส่" และ "ใส่ใจ" ที่คำนี้สื่อถึง อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยประโยคง่าย ๆ เช่น 彼は丁寧な人です[かれはていねいなひとです] - "เขาเป็นคนเอาใจใส่"

重要なのは、丁寧(ていねい)が過度の形式性と混同されるべきではないということです。礼儀正しい(れいぎただしい)は具体的にマナーやルールを指しますが、ていねいは他者への配慮や対応の質により関連しています。この微妙な区別が、実際の会話で用語を適切に使用する上で重要な違いをもたらします。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 丁重 (Teichou) - เคารพและสุภาพ
  • 丁寧な (Teinei na) - ระมัดระวัง, สุภาพ, ใส่ใจ; รูปแบบคุณศัพท์ของการเคารพ.
  • 丁寧に (Teinei ni) - ด้วยความระมัดระวังและสุภาพ; รูปแบบของคำวิเศษณ์ในการมีความเคารพ.
  • 丁重に (Teichou ni) - อย่างเคารพ; รูปแบบกริยาวิเศษณ์ของความสุภาพ.

คำที่เกี่ยวข้อง

碌に

rokuni

ดี; เพียงพอ; เพียงพอ

じっくり

jikkuri

จงใจ; อย่างระมัดระวัง

親切

shinsetsu

ความดี; ความกรุณา

言葉遣い

kotobadukai

เขาพูด; การแสดงออก; เรียงความ

敬語

keigo

ให้เกียรติ; ระยะเวลาของความเคารพ

きちっと

kichito

อย่างแน่นอน; อย่างสมบูรณ์

几帳面

kichoumen

ระเบียบ; ครั้งเดียว; มั่นคง

きちんと

kichinto

แม่นยำ; ด้วยความแม่นยำ

きっちり

kicchiri

แม่นยำ; อย่างแน่นหนา

丁寧

Romaji: teinei
Kana: ていねい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: มีการศึกษา สุภาพ; ระมัดระวัง; ระมัดระวัง; ใจดี; ต่อไป; สมบูรณ์; มีสติ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: polite;courteous;careful;care;kind;close;thorough;conscientious

คำจำกัดความ: มีทัศนะและพฤติกรรมที่ดีงามค่ะ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (丁寧) teinei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (丁寧) teinei:

ประโยคตัวอย่าง - (丁寧) teinei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この刀は職人が丁寧に拵えたものです。

Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu

ดาบนี้จัดทำขึ้นอย่างระมัดระวังโดยช่างฝีมือ

ดาบนี้จัดทำขึ้นอย่างระมัดระวังโดยช่างฝีมือ

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 刀 - คำที่หมายถึง "espada"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 職人 - ช่างฝีมือ
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 丁寧に - อย่างระมัดระวัง
  • 拵えた - ไม่มีการแปล
  • もの - สิ่งของ
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

特別

tokubetsu

พิเศษ

意外

igai

ไม่คาดคิด; น่าแปลกใจ

四角い

shikakui

สี่เหลี่ยม

盛ん

sakan

ความนิยม; รุ่งเรือง

徐々に

jyojyoni

ช้า; ทีละน้อย; ค่อยๆ; อย่างสม่ำเสมอ; เงียบ

丁寧