การแปลและความหมายของ: ブラシ - burashi
คำว่า 「ブラシ」 (burashi) เป็นคำที่มาจากภาษาอังกฤษ "brush" ซึ่งได้รับการนำเข้ามาใช้ในภาษา ญี่ปุ่นเพื่อหมายถึงแปรงประเภทต่าง ๆ ที่มีวัตถุประสงค์ต่างกัน เขียนด้วยคาตาคานะ 「ブラシ」 สะท้อนถึงการปรับเสียงของคำในภาษา ญี่ปุ่นและใช้อย่างกว้างขวางทั้งในบริบทภายในบ้านและในระดับมืออาชีพ
ในชีวิตประจำวันคำว่า 「ブラシ」 ถูกใช้เพื่อบรรยายถึงแปรงที่หลากหลาย ตัวอย่างเช่น 「ヘアブラシ」 (hea burashi) หมายถึง "แปรงผม" ขณะที่ 「歯ブラシ」 (ha burashi) หมายถึง "แปรงฟัน" คำนี้ยังสามารถใช้เพื่อบรรยายแปรงที่ใช้ในการทำความสะอาด เช่น 「掃除用ブラシ」 (sōji-yō burashi) ซึ่งหมายถึง "แปรงทำความสะอาด"
นอกจากการใช้งานในบ้านแล้ว 「ブラシ」ยังถูกใช้อย่างแพร่หลายในสาขาที่มีความเชี่ยวชาญ เช่น ศิลปะและการออกแบบ ตัวอย่างเช่น ในการวาดภาพ 「ペイントブラシ」 (peinto burashi) หมายถึง "แปรงวาดภาพ" ขณะที่ในการออกแบบดิจิทัล 「デジタルブラシ」 (dejitaru burashi) หมายถึงเครื่องมือ "brush" ที่ใช้ในซอฟต์แวร์แก้ไขรูปภาพ การใช้คำนี้ในเชิงเทคนิคแสดงให้เห็นถึงความหลากหลายในการประยุกต์ใช้ของคำ ซึ่งสามารถปรับให้เหมาะสมกับพื้นที่ต่าง ๆ ได้。
ตามประวัติศาสตร์แล้ว คำว่า 「ブラシ」 ถูกนำเข้ามาในญี่ปุ่นเมื่อการปรับปรุงเปลี่ยนแปลงในยุคเมจิ ซึ่งอุปกรณ์และเครื่องมือจากตะวันตกเริ่มเป็นที่นิยมในประเทศ คำนั้นถูกดูดซึมไว้อย่างรวดเร็ว โดยเฉพาะในบริบทในบ้าน ในขณะที่แปรงชนิดต่างๆ กลายเป็นของใช้ทั่วไปในชีวิตประจำวัน
วันนี้, 「ブラシ」 เป็นคำที่ขาดไม่ได้ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ครอบคลุมตั้งแต่เครื่องมือสำหรับสุขอนามัยส่วนบุคคลไปจนถึงอุปกรณ์ศิลปะและการทำความสะอาด ความสามารถในการนำคำต่างประเทศมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นอย่างมีประสิทธิภาพและใช้งานได้จริงก็ได้สะท้อนถึงการประยุกต์ใช้ที่กว้างขวางนี้เช่นกัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 筆 (fude) - ปากกาหรือแปรงสำหรับการเขียนหรือการวาดภาพ
- 毛筆 (mohitsu) - แปรงผม ใช้โดยทั่วไปสำหรับการเขียนอักษรตัวอักษร
- ブラシ (burashi) - แปรงหรือพู่กัน มักใช้สำหรับการทาสีหรือการทำความสะอาด
- はけ (hake) - แปรงขนาดใหญ่ที่ใช้บ่อยในการวาดภาพหรือสำหรับการทาสี
- 毛抜き (kenuki) - แหนบที่ใช้ในการถอนขน
- はげ抜き (hagenuki) - เครื่องมือหรือเทคนิคสำหรับการกำจัดขนหรือขน (การใช้งานที่เกี่ยวข้องกับการแวกซ์)
- はげ取り (hagetori) - กระบวนการหรือลูกมือในการกำจัดขนหรือขน (การใช้งานที่ทั่วไปมากขึ้น)
- はげ落とし (hageotoshi) - เทคนิคหรือเครื่องมือในการกำจัดขน โดยให้ความสำคัญกับการ "ทำความสะอาด" หรือ "ปล่อยให้ตก"
- はげ抜き道具 (hagenuki dougu) - เครื่องมือเฉพาะสำหรับการกำจัดขน。
- はげ取り道具 (hagetori dougu) - เครื่องมือเฉพาะสำหรับกระบวนการถอนขน。
- はげ落とし道具 (hageotoshi dougu) - เครื่องมือเฉพาะสำหรับการ "ทิ้ง" หรือ "ทำความสะอาด" ขน.
- はげ抜き器 (hagenuki ki) - อุปกรณ์สำหรับการกำจัดขน โดยแนะนำเครื่องมือกล
- はげ取り器 (hagetori ki) - อุปกรณ์สำหรับการกำจัดขน ซึ่งอาจเฉพาะเจาะจงสำหรับเทคนิคที่หลากหลาย
- はげ落とし器 (hageotoshi ki) - อุปกรณ์สำหรับการกระทำของการ "ทิ้งขน" โดยเน้นที่การทำความสะอาด
- はげ抜きブラシ (hagenuki burashi) - แปรงเฉพาะสำหรับการกำจัดขน。
- はげ取りブラシ (hagetori burashi) - แปรงที่ใช้ในการถอนขน.
- はげ落としブラシ (hageotoshi burashi) - แปรงที่ออกแบบมาเพื่อกระบวนการ "ทำความสะอาด" หรือ "ปล่อย" ขน.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ブラシ) burashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ブラシ) burashi:
ประโยคตัวอย่าง - (ブラシ) burashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Burashi de kami wo tokasu
ฉันแปรงผมด้วยแปรง
รวมผมของคุณด้วยแปรง
- ブラシ (burashi) - แปรงสีขาว
- で (de) - ด้วย
- 髪 (kami) - ผม
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- とかす (tokasu) - สางผม
Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu
ความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างประเทศญี่ปุ่นและบราซิลมีประวัติยาวนาน
- 日本 - ญี่ปุ่น
- と - e
- ブラジル - บราซิล
- の - จาก
- 国交 - ความสัมพันธ์ทางการทูต
- は - เป็น
- 長い - ยาว
- 歴史 - ประวัติศาสตร์
- が - มี
- あります - มีอยู่
Watashi wa furafura shite imasu
ฉันเวียนหัว/เวียนหัว
ฉันหลงทาง
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
- ふらふら - คำกริยาบุคคลที่หมายถึง "โง่", "ละอาย", "ไม่มั่นคง"
- しています - กริยุฮัจิที (suru) หมายความว่า "ทำ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม