การแปลและความหมายของ: まあまあ - maamaa

ข้อความ "まあまあ" (maamaa) เป็นวลีที่นิยมใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น ใช้เพื่อสื่อความรู้สึกหลากหลายที่ตั้งแต่ "ประมาณนั้น" ถึง "ไม่เลว" มันโดดเด่นด้วยความหลากหลายและความกว้างขวางของสถานการณ์ที่สามารถนำมาใช้ได้ ในหลายบริบท คำนี้สื่อถึงความถ่อมตนหรือความอ่อนน้อม ซึ่งทั้งสองอย่างนี้มีความสำคัญในวัฒนธรรมญี่ปุ่น

A etimologia da expressão 「まあまあ」 reside no uso repetido da palavra 「まあ」. Este termo sozinho pode significar "ดี" ou "แล้ว" em japonês, mas quando duplicado, sua conotação se expande. Essa duplicação muitas vezes intensifica ou modifica o significado original, um fenômeno comum na língua japonesa para enfatizar ou amenizar o que está sendo dito. A repetição também é utilizada para suavizar declarações, algo apreciado em interações sociais em diversas culturas.

ในทางปฏิบัติ, 「まあまあ」 สามารถใช้ในหลายสถานการณ์เพื่อบ่งบอกถึงสิ่งที่ "สมเหตุสมผล" หรือ "โอเค" ตัวอย่างเช่น ในร้านอาหาร ลูกค้าอาจจะบรรยายมื้ออาหารว่าเป็น 「まあまあ」 หากมันอยู่ในระดับกลาง ไม่ถึงกับยอดเยี่ยม แต่ก็ไม่ได้แย่เช่นกัน นอกจากนี้ สำนวนนี้มักถูกใช้เพื่อปลอบประโลม โดยอาจถูกพูดเพื่อทำให้คนที่ประหม่า หรือกังวลรู้สึกสบายใจมากขึ้น นำมาซึ่งโทนเสียงที่ให้ความสบายและความรอบคอบในบทสนทนา

อีกมิติที่น่าสนใจของการแสดงออกคือการเชื่อมโยงกับแง่มุมทางวัฒนธรรมของความอ่อนน้อมถ่อมตนในญี่ปุ่น การกล่าวว่าบางอย่างคือ 「まあまあ」 แทนที่จะยอมรับการเน้นเชิงบวกหรือลบ อาจเป็นวิธีหลีกเลี่ยงการแสดงออกถึงการวิจารณ์หรือความหยิ่งยโสเกินไป ประเภทของความสมดุลนี้สะท้อนถึงความสำคัญของการรักษาสังคมและการมีปฏิสัมพันธ์ที่ราบรื่นในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • まあまあ (maa maa) - มากหรือน้อย; ไม่เลวเท่าไหร่; การประเมินแบบเป็นกลาง。
  • まぁまぁ (maa maa) - มากหรือน้อย; คล้ายกับ まあまあ แต่ใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากกว่า
  • まあいい (maa ii) - ทุกอย่างเรียบร้อย; มันไม่สำคัญมาก; มันอาจจะเป็นที่ยอมรับได้.
  • まぁいい (maa ii) - Extremely similar to まあいい, used informally.
  • まあまあですね (maa maa desu ne) - มันก็ประมาณนั้นใช่ไหม?
  • まあまあでしょう (maa maa deshou) - ต้องเป็นประมาณนั้น; เป็นการสมมติ.
  • まあそこそこ (maa soko soko) - มันโอเค; พอใช้; ยอมรับได้.
  • まあまあかな (maa maa kana) - ฉันคิดว่ามันเป็นประมาณนั้น; การสะท้อนตัวเอง。
  • まあまあかなあ (maa maa kanaa) - ดูเหมือนว่ามันจะประมาณนั้น; เป็นการสะท้อนที่ไม่แน่นอนมากขึ้นค่ะ。
  • まあまあかなぁ (maa maa kaaa) - คล้ายกับ まあまあかなあ แต่มีน้ำเสียงที่สบายกว่านิดหน่อย
  • まあまあかなって感じ (maa maa kanatte kanji) - ฉันรู้สึกว่านี่ค่อนข้างเป็นการประเมินที่มีอารมณ์ความรู้สึก
  • まあまあかなと思う (maa maa kana to omou) - ฉันคิดว่ามันประมาณนั้น; ความคิดเห็นส่วนตัว。
  • まあまあかなという感じ (maa maa kana to iu kanji) - เป็นความรู้สึกว่าเป็นมากหรือน้อย
  • まあまあかなと思います (maa maa kana to omoimasu) - ฉันคิดว่านี่เป็นวิธีที่สุภาพในการแสดงความคิดเห็น
  • まあまあかなと思われます (maa maa kana to omowaremasu) - คิดว่าเป็นมากหรือน้อย; รูปแบบพาสซีฟในการแสดงความเห็น
  • まあまあかなと思われる (maa maa kana to omowareru) - สามารถพิจารณาได้มากหรือน้อย; การประเมินที่ไม่กระตือรือร้น。
  • まあまあかなと思われるかな (maa maa kana to omowareru kana) - ดูเหมือนว่ามันอาจถูกพิจารณาว่าเป็นมากหรือน้อย; ความไม่แน่นอนเพิ่มเติม.
  • まあまあかなと思われるかも (maa maa kana to omowareru kamo) - มันอาจถูกพิจารณาว่ามากหรือน้อย; ฉันคิดแบบนั้น
  • まあまあかなと思われるかもしれない (maa maa kana to omowareru kamoshirenai) - อาจถือเป็นมากหรือน้อย; ความไม่แน่นอนที่ถูกเน้น.

คำที่เกี่ยวข้อง

まあ

maa

สามารถพูดได้

多分

tabun

บางที; อาจจะ

結構

kekkou

1. (สหราชอาณาจักร) Splendid; ดี; ดีพอ; ทนได้; มหัศจรรย์; อร่อย; หวาน; 2. (โค้ง) การก่อสร้าง; สถาปัตยกรรม

まあまあ

Romaji: maamaa
Kana: まあまあ
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ประมาณนั้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: so-so

คำจำกัดความ: "นะจะตรงนั้นเอง"ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงสิ่งที่มีคุณภาพปานกลาง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (まあまあ) maamaa

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (まあまあ) maamaa:

ประโยคตัวอย่าง - (まあまあ) maamaa

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

乃至

naishi

จากการ; ระหว่างและ; หรือ

疾っくに

tokkuni

กระโน้น; เรียบร้อยแล้ว; เวลานาน

最早

mohaya

เรียบร้อยแล้ว; ตอนนี้

今にも

imanimo

ตลอดเวลา; ในเวลาสั้น ๆ

何だか

nandaka

เล็กน้อย; อย่างใด; ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง

まあまあ