การแปลและความหมายของ: ずらっと - zurato

หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบกับคำว่า ずらっと (zuratto) มาแล้ว คำนี้ใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่เรียงอยู่ในลักษณะที่น่าประทับใจหรือมีจำนวนมาก ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้มันในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำและบริบททางวัฒนธรรมของมันอีกด้วย

ความหมายและการใช้งานของ ずらっと

ずらっと คือคำวิเศษณ์ที่สื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ถูกจัดเรียงให้เป็นแถว แถวเรียง หรือมีจำนวนมากในรูปแบบที่เป็นระเบียบ สามารถใช้ได้ทั้งกับวัตถุและบุคคล โดยให้ความรู้สึกถึงสิ่งที่ถูกจัดให้ตรงหรือมีจำนวนมาก เช่น ในร้านค้า มักจะเห็นชั้นวาง ずらっと เต็มไปด้วยสินค้า

ลักษณะน่าสนใจของคำนี้คือมันมีนิวเคลียสทางสายตา เมื่อชาวญี่ปุ่นพูดว่า ずらっと並んでいる (zuratto narande iru) ภาพที่เกิดขึ้นในใจคืออะไรบางอย่างที่จัดระเบียบและกระจายอย่างดี สำนวนนี้มักใช้ในบริบทประจำวัน เช่น ซูเปอร์มาร์เก็ต ร้านหนังสือ หรือแม้กระทั่งในงานกิจกรรมสาธารณะ

ต้นกำเนิดและข้อมูลน่าสนใจเกี่ยวกับ ずらっと

คำว่า ずらっと มีต้นกำเนิดจากกริยา ずらす (zurasu) ซึ่งหมายถึง "เคลื่อนที่" หรือ "ย้าย" เมื่อเวลาผ่านไป รูปแบบกริยาวิเศษณ์ ずらっと เกิดขึ้นเพื่ออธิบายสิ่งต่าง ๆ ที่จัดเรียงเรียงตามลำดับ ราวกับว่าถูกจัดให้เรียบเรียงโดยตั้งใจ นี่เป็นตัวอย่างของวิธีที่ภาษาญี่ปุ่นเปลี่ยนกริยาให้เป็นกริยาวิเศษณ์เพื่อแสดงความหมายเฉพาะเจาะจง

ความน่าสนใจคือ ずらっと เป็นที่นิยมมากกว่าในภาษาพูดมากกว่าภาษาเขียนที่เป็นทางการ ในข้อความวิชาการหรือเอกสารทางการ อาจมีการใช้สำนวนอื่นที่ถูกเลือกไว้ อย่างไรก็ตาม ในอนิเมะ ดราม่า และการสนทนาในชีวิตประจำวัน มันปรากฏบ่อยครั้ง ซึ่งช่วยเสริมให้เห็นถึงลักษณะเชิงพูดคุยและภาพลักษณ์ของมัน

どうやって「ずらっと」を正しく記憶し、使うか

เพื่อจดจำ ずらっと หนึ่งในเคล็ดลับคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่คุณเห็นสิ่งต่างๆ เรียงกัน เช่น หนังสือในชั้นวางหรือผู้คนในแถว การทบทวนประโยคอย่าง 本がずらっと並んでいる (หนังสือเรียงกันอยู่) อาจช่วยให้เข้าใจความหมายได้ดีขึ้น อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพที่แสดงถึงแนวคิดของการจัดระเบียบในปริมาณมาก

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องจำไว้ว่า ずらっと ไม่ควรใช้เพื่ออธิบายสิ่งที่ไม่มีระเบียบหรือกระจายอยู่ ใช้ถูกต้องจะเกี่ยวข้องเสมอกับแนวคิดเกี่ยวกับระเบียบและความจำนวน ลองใช้มันเมื่ออธิบายภาพในชีวิตประจำวันของคุณ เช่น แถวของแก้วหรือชุดของจานในร้านอาหารญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 並んでいる (Narandeiru) - เรียงกัน, เป็นแถว.
  • ずらりと (Zurari to) - เรียงกันเป็นแถว, จัดเรียงเป็นเส้น.
  • ずらりと並んでいる (Zurari to Narandeiru) - อยู่ในแถว เรียงกันเป็นระเบียบ พร้อมกันอย่างมีระเบียบ
  • ずらりと並んだ (Zurari to Naranda) - เรียงกันเป็นแถว จัดเรียงอย่างเป็นระเบียบ (ในอดีต)

คำที่เกี่ยวข้อง

ずらっと

Romaji: zurato
Kana: ずらっと
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ในหนึ่งบรรทัด ในบรรทัด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: in a line;in a row

คำจำกัดความ: การกำหนดคำว่า "Zuratto" คือการวางสิ่งของข้างกันและม้วนไปเรื่อย ๆ กระทั่งสิ่งหนึ่งถึงอีกใบหนึ่ง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ずらっと) zurato

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ずらっと) zurato:

ประโยคตัวอย่าง - (ずらっと) zurato

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ずらっと並んでいる

Zuratto narande iru

พวกเขาเรียงกันเป็นแถว

อยู่ในแนวเดียวกัน

  • ずらっと - คำวิเศษที่บ่อยใช้ในกรณีที่มีการเรียงลำดับหรือจัดเรียงวัตถุแบบไม่เป็นระเบียบ
  • 並んでいる - คำกริยาที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุอยู่ในแถวหรือลำดับ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

呆気ない

akkenai

อินพุต: ไม่เพียงพอ เร็วเกินไป (สั้นยาว ฯลฯ )

図々しい

zuuzuushii

ไร้ความปราณี; ไร้ยางอาย

申し訳ない

moushiwakenai

อภัยไม่ได้

新た

arata

ใหม่; สด; ต้นฉบับ

見苦しい

migurushii

ไม่น่าพึงพอใจ; น่าเกลียด

ずらっと