번역 및 의미: 載る - noru

A palavra japonesa 載る[のる] é um verbo que aparece com frequência no cotidiano, mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre essa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até usos culturais e dicas para memorização. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem deseja aprender de forma eficiente.

載る é um termo versátil, presente em situações que vão desde notícias em jornais até conversas informais. Seu uso pode ser literal ou figurativo, e entender suas nuances ajuda a evitar erros comuns. Vamos desvendar como essa palavra funciona na prática e como ela se relaciona com a cultura japonesa.

Significado e tradução de 載る

Em sua forma mais simples, 載る significa "ser colocado em", "ser carregado" ou "aparecer em". Um exemplo clássico é quando algo é publicado em um meio de comunicação, como uma revista ou site. A frase "記事が新聞に載る" (kiji ga shinbun ni noru) pode ser traduzida como "a matéria foi publicada no jornal".

Porém, o verbo também pode indicar que um objeto está sobre uma superfície, como em "荷物が車に載る" (nimotsu ga kuruma ni noru), que significa "a bagagem está no carro". Essa dualidade de significados exige atenção ao contexto para evitar confusões na interpretação.

Uso cotidiano e cultural de 載る

No Japão, é comum ouvir 載る em ambientes profissionais, especialmente em áreas relacionadas a mídia e logística. Jornalistas usam o termo para falar sobre matérias publicadas, enquanto empresas de transporte o empregam para confirmar que mercadorias foram devidamente carregadas. Essa aplicação prática reforça a importância da palavra no dia a dia.

Culturalmente, 載る reflete a valorização japonesa por organização e visibilidade. Quando algo "noru" em um veículo de comunicação, ganha reconhecimento público. Esse aspecto social ajuda a entender por que a palavra é tão presente em discussões sobre reputação e alcance midiático no Japão.

Dicas para memorizar 載る

Uma forma eficaz de fixar 載る é associá-la ao kanji 載, que contém o radical 車 (kuruma - carro). Essa ligação visual ajuda a lembrar que o verbo frequentemente indica algo sendo transportado ou colocado sobre um veículo. Outra estratégia é criar flashcards com exemplos reais de uso, como manchetes de jornais ou situações de carga e descarga.

Estudiosos do idioma recomendam praticar com frases que contrastem 載る e verbos similares, como 乗る (também lido como "noru", mas com o sentido de "entrar em um veículo"). Essa diferença sutil é essencial para evitar equívocos na comunicação escrita e falada.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 載る

  • 載る - 동사 인디케티브
  • 載れ 명령형 형태
  • 載った 과거 형식
  • 載れる 잠재적인 형태

동의어 및 유사어

  • 掲載する (Keisai suru) - 정보를 매체에 게시, 전시 또는 제공하다.
  • 記載する (Kisai suru) - 정보를 설명하거나 기록하는 것, 일반적으로 문서에서 사용됩니다.
  • 掲示する (Keiji suru) - 눈에 잘 띄는 곳에 정보를 게시하거나 전시하기, 예를 들어 포스터처럼.
  • 公表する (Kouhyou suru) - 공식적으로 정보를 발표하거나 공개하다.
  • 発表する (Happyou suru) - 이벤트나 회의에서 발표하거나 무언가를 알리기.

연관된 단어

載せる

noseru

(무엇인가)에 넣다; 탑승시키다; 태워주다; (누구를) 참여시키다; 부과하다

載る

Romaji: noru
Kana: のる
유형: 동사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 나타납니다 (인쇄); 기록됩니다

영어로의 의미: to appear (in print);to be recorded

정의: cavalgar, aparecer.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (載る) noru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (載る) noru:

예문 - (載る) noru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この写真はインスタグラムに載るべきだ。

Kono shashin wa insutaguramu ni noru beki da

이 사진은 Instagram에 게시해야합니다.

이 사진은 Instagram에 있어야합니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • 写真 - "사진"을 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • インスタグラム - 인스타그램을 뜻하는 명사
  • に - 게시 위치를 나타내는 입자
  • 載る - 게시되는 동사
  • べき - 의무나 의무를 나타내는 접미사
  • だ - 보조 동사로 긍정을 나타냅니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

載る