번역 및 의미: 荒い - arai
A palavra japonesa 荒い (あらい - arai) é um daqueles termos que carregam uma carga expressiva forte, capaz de descrever desde texturas ásperas até comportamentos brutos. Se você está aqui, provavelmente quer entender seu significado, tradução, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e dicas para memorizar esse kanji, além de frases úteis para adicionar ao seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada. Afinal, o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, e aqui você encontra tudo o que precisa para dominar essa palavra de forma prática.
O interessante sobre 荒い é que ela não se limita apenas ao sentido físico — ela também pode descrever ações impulsivas, ventos fortes ou até mesmo um mar revolto. Será que existe uma conexão entre esses significados? E como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? Vamos descobrir juntos!
Etimologia e Pictograma de 荒い
O kanji 荒 é composto por dois elementos principais: 艹 (kusa-kanmuri), que representa grama ou plantas, e 巟, uma antiga forma que remete a algo vasto e descontrolado. Juntos, eles transmitem a ideia de um terreno coberto por vegetação selvagem, algo não cultivado ou inóspito. Essa imagem mental ajuda a entender por que 荒い é associado a coisas ásperas, brutas ou até violentas.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 荒れる (areru), que significa "ficar agitado" (como o mar) ou "se deteriorar". Você já percebeu como o japonês muitas vezes usa radicais visuais para criar associações? Aqui, a ideia de "descontrole" permeia todos os significados, seja em uma superfície irregular ou em um comportamento impulsivo.
일본 일상에서의 거짓말
No dia a dia, os japoneses usam 荒い em contextos bem variados. Um carpinteiro pode reclamar que a madeira está 荒い se a superfície não foi lixada direito. Já um professor pode dizer que um aluno tem 筆跡が荒い (hisseki ga arai) — uma escrita desleixada. E se você ouvir alguém dizer 波が荒い (nami ga arai), é melhor não entrar no mar, pois as ondas estão perigosas.
Mas a palavra também tem um lado mais subjetivo. Um chefe pode criticar um relatório por ter 考え方が荒い (kangaekata ga arai), ou seja, uma análise superficial. E, em um contexto mais informal, jovens podem brincar dizendo que alguém 飲み方が荒い (nomikata ga arai) quando a pessoa bebe de forma exagerada. Percebe como um único termo pode abranger tantas situações?
암기 팁과 흥미로운 사실들
Uma forma divertida de lembrar de 荒い é associar o kanji a um campo abandonado — cheio de mato alto (艹) e terreno irregular (巟). Se você já viu um terreno baldio, sabe exatamente a sensação que essa palavra quer passar. Outra dica é criar flashcards com imagens de coisas ásperas (como lixa) ou situações caóticas (como uma tempestade) para fixar o significado.
Uma curiosidade cultural: no Japão, há uma expressão — 荒療治 (ara-ryouji) — que significa um "tratamento drástico", como quando alguém resolve um problema de forma brusca. É um termo que reflete bem a essência de 荒い: às vezes, o que é áspero ou intenso pode ser necessário. Será que no seu idioma existe algo parecido?
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 乱暴 (Ranbō) - 폭력적이고 무례한
- 荒っぽい (Arappoi) - 거칠고 무례한
- 粗暴 (Sobō) - 거친, 폭력적인
- 大雑把 (Ōzappa) - 거칠고, 세부 사항이 부정확한
- 乱れた (Midareta) - 어수선하고 혼란스러운
- 荒々しい (Araaashii) - 소박하고, 거칠고, 야생의
- 乱雑 (Ranzatsu) - 어수선하고, 지저분한
- 荒削り (Arazuri) - 기초적이고 정제되지 않음
- 荒廃した (Kōhai shita) - 황폐해진, 폐허가 된
- 荒涼とした (Araryō to shita) - 황량하고, 참담한
일본어로 쓰는 방법 - (荒い) arai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (荒い) arai:
예문 - (荒い) arai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Arai umi wo oyogu no wa kiken desu
바쁜 바다에서 수영하는 것은 위험합니다.
바쁜 바다에서 수영하는 것은 위험합니다.
- 荒い - 거칠고 격동적인
- 海 - 바다
- を - 직접 목적격 조사
- 泳ぐ - 수영
- のは - 주제 파티클
- 危険 - 위험한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"