번역 및 의미: 糸 - ito

A palavra japonesa 糸 (いと, ito) é uma daquelas que parece simples, mas carrega uma riqueza de significados e usos no cotidiano. Se você já se perguntou como dizer "linha" ou "fio" em japonês, ou se está curioso sobre a origem desse kanji, este artigo vai desvendar tudo. Aqui, além do significado e tradução, você vai entender a etimologia, o pictograma por trás do caractere e até dicas para memorizá-lo. E se usa Anki ou outro método de repetição espaçada, prepare-se para incluir exemplos práticos no seu deck!

Quem estuda japonês sabe que algumas palavras têm uma presença forte na cultura, e 糸 não é diferente. Ela aparece em expressões, nomes de lugares e até em trocadilhos que os japoneses adoram. Mas o que faz essa palavra ser tão versátil? Vamos explorar desde sua escrita até curiosidades que nem os livros costumam mencionar.

A origem e etimologia de 糸

O kanji 糸 é um daqueles casos em que o desenho antigo revela exatamente o que ele representa. Originalmente, seu pictograma mostrava fios torcidos, quase como um emaranhado de linhas vistas de cima. Se você olhar com atenção, ainda consegue visualizar essa ideia nas curvas e traços do caractere moderno. Não é à toa que ele é usado em palavras relacionadas a tecidos, costura e até instrumentos musicais de corda.

Na composição de outros kanjis, 糸 frequentemente aparece como radical, indicando que a palavra tem relação com fios ou coisas finas e alongadas. Por exemplo, 紙 (kami, papel) tem o radical 糸 porque antigamente o papel era feito de fibras entrelaçadas. Essa conexão ajuda a entender como os ideogramas se relacionam no japonês, criando uma rede de significados tão intrincada quanto os próprios fios que 糸 representa.

일상 속의 거짓말과 속담

No dia a dia, 糸 é mais do que apenas "linha". Ela aparece em contextos surpreendentes, como na culinária — 糸こんにゃく (ito konnyaku) são aqueles fios gelatinosos usados em pratos tradicionais. Ou na música, onde 弦 (gen, corda de instrumento) também carrega o radical 糸. Até em expressões como 糸を引く (ito o hiku), que significa "puxar os fios" no sentido de manipular algo nos bastidores, a palavra ganha vida.

Uma curiosidade que pouca gente sabe: em algumas regiões do Japão, 糸 é usada como gíria para coisas muito finas ou delicadas. Já ouviu alguém dizer que um ramen tem "糸のような麺" (macarrão fino como fio)? Pois é, os japoneses adoram essas comparações visuais. E se você é fã de mangá, já deve ter visto cenas onde personagens "cortam o fio da vida" — uma metáfora poética que usa 糸 para falar sobre destino.

Dicas para memorizar e escrever corretamente

Quer um truque infalível para não esquecer o kanji 糸? Imagine que os traços de cima são as mãos segurando um novelo, e os de baixo são os fios se desenrolando. Esse visual mental ajuda tanto na escrita quanto no significado. Na hora de praticar, repare que o caractere tem seis pequenos traços — como se fossem fios paralelos — e um "laço" no final que os amarra.

Para fixar na memória, experimente associar 糸 a objetos do cotidiano: a linha da sua camisa, o fio do carregador do celular ou até aqueles fios de açúcar que grudam nos dedos quando você come algodão doce. Quanto mais conexões pessoais você criar, mais natural vai ser lembrar. E quando estiver em dúvida na escrita, lembre-se: é um dos poucos kanjis onde os traços realmente parecem o que representam.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 糸 (Ito) -
  • 紐 (Himu) - 끈이나 리본, 일반적으로 실보다 더 두껍습니다.
  • 細糸 (Hosoi) - 가느다란 실
  • 繊維 (Sen'i) - 섬유는 섬유질 재료를 의미합니다.
  • 紡績糸 (Bouseki Ito) - 산업적 맥락에서 일반적으로 사용되는 전선
  • 織糸 (Ori Ito) - 직물에 사용되는 직조용 실
  • 縫い糸 (Nui Ito) - 바늘실
  • 編み糸 (Ami Ito) - 코바늘로 뜨개질한 실
  • 縄 (Nawa) - 일반적으로 더 두껍고 견고한 로프
  • 紗糸 (Sha Ito) - 실크 실, 일반적으로 가볍고 투명한
  • 絹糸 (Kinu Ito) - 실크 실
  • 毛糸 (Keito) - 모직 실
  • 針仕事糸 (Hari Shigoto Ito) - 바느질용 실
  • 麻糸 (Asa Ito) - 린넨 실 또는 대마 섬유
  • 綿糸 (Momen Ito) - 면사
  • 線 (Sen) - 선이나 선분은 보다 일반적인 선이나 연속을 나타낼 수 있습니다.
  • 縁糸 (En Ito) - 가장자리선, 마감에 사용됨

연관된 단어

毛糸

keito

뜨개질 양모

ヒント

hinto

asa

리넨; 린넨 원단; 마

ウール

u-ru

綿

men

생면

細い

hosoi

날씬한; 더러운 것; 얇은

風呂敷

furoshiki

천 포장; 천 포장

太い

futoi

지방; 두꺼운

残り

nokori

나머지; 잔여물; 나머지; 왼쪽

手掛かり

tegakari

접촉; 자취; 향기; 손에 있음; 손질; 단서; 열쇠

Romaji: ito
Kana: いと
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 선; 철사; 끈

영어로의 의미: thread;yarn;string

정의: 얇고 긴 섬유.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (糸) ito

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (糸) ito:

예문 - (糸) ito

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

毛糸で手袋を編みました。

Keito de tebukuro wo amimashita

나는 양모 원사로 장갑을 짠다.

나는 양모로 장갑을 짠다.

  • 毛糸 - 모직 실
  • で - 사용된 매체 또는 도구를 나타내는 표제어
  • 手袋 - 장갑
  • を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자
  • 編みました - 동사 "하에루", "뜨다"를 의미하는 긍정 과거형으로 쓰입니다.
私は糸を接ぐことができます。

Watashi wa ito o tsugu koto ga dekimasu

실을 함께 꿰맬 수 있습니다.

주제를 얻을 수 있습니다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 糸 (ito) - 명사로서 "선" 또는 "실"을 의미합니다.
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 接ぐ (tsugu) - 동사 "unir" 또는 "juntar"을 의미합니다.
  • こと (koto) - 추상적인 동작 또는 사건을 나타내는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • できます (dekimasu) - '~할 수 있다', '~할 수 있다'라는 뜻의 동사
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

나는 양모로 스웨터를 짜는 것을 좋아합니다.

나는 양모로 스웨터를 짜는 것을 좋아합니다.

  • 私 - 1인칭 대명사 "나"
  • は - 주제 파티클
  • 毛糸 - 명사 "양모"
  • で - 기관 입자
  • セーター - 스웨터
  • を - 직접 목적격 조사
  • 編む - 뜨개질하다
  • の - 명사화 접사
  • が - 주어 부위 조각
  • 好き - 형용사 "좋아하다"
  • です - 현재형 "이다" 동사
糸を紡ぐ

Ito wo tsumugu

실을 잣다

철사를 돌리다

  • 糸 (ito) -
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 紡ぐ (tsumugu) - fiar

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

我慢

gaman

인내심; 저항; 인내; 용인; 자기 통제; 거절

解除

kaijyo

해제; 폐지; 풀어 주다; 무효 선언

局限

kyokugen

한계; 위치하고 있다

当たり

atari

때리다; 성공; 마크에 도달; 당 ...; 근접성; 이웃

kon

네이비 블루; 진한 파랑